Zarge einbauen
Eck- / Gegenzarge
Anschweißmontage
in Mauerwerk / Beton
Zarge zusammenschrauben, falls sie nicht
verschweißt ist (siehe Seite 51).
Eckzarge einbauen wie auf Seite 80 be-
schrieben.
Zarge gemäß Zulassung hinterfüllen (siehe
Seite 112ff.).
Die Eckzarge ist in der Nut werkseitig vor-
gelocht. Die Gegenzarge mit den mitgelie-
ferten Bohrschrauben an der Eckzarge be-
festigen.
Beim Verschrauben darauf achten, dass
die beiden Zargen anliegend montiert sind.
Eck- und Gegenzarge an die Befestigungs-
laschen anschweißen.
Die Schweißnähte müssen entschlackt,
kaltverzinkt und grundiert werden.
Zargenanschluss bei durchgehender Wand
Bild 109, rechte Seite
(1) Baurichtmaß
(2) Eckzarge
(3) Zargendichtung
(4) Zargenhinterfüllung
(5) Dübel nach bauaufsichtlicher Zu-
lassung
(6) Verschraubt, wahlweise geschweißt
oder genietet
(7) Anschweißdistanz-Blendstück,
dreiseitig umlaufend
(8) Gegenzarge
(9) Hinterfüllung der Gegenzarge
(10) Bei Wanddicke > _ 240 mm zweite
Schraube erforderlich
(11) Mauerwerk / Beton
(12) Wanddicke (siehe Seite 6 / 7)
Zargenanschluss in der Laibung
Bild 110, rechte Seite
(1) Baurichtmaß
(2) Eckzarge
(3) Zargendichtung
(4) Zargenhinterfüllung
(5) Dübel nach bauaufsichtlicher Zu-
lassung
(6) Befestigungslasche
(7) Anschweißdistanzstück
(8) Gegenzarge
(9) Gegenzarge leer, wahlw. hinterfüllt
(10) Mauerwerk / Beton
(11) Wanddicke (siehe Seite 6 / 7)
Fortsetzung auf Seite 54 - 57
84 | Novoferm
Fitting frame
Corner / counterframe
Weld fixation
into masonry / concrete
Screw the frame together where it is not
welded (see page 51).
Assemble corner frame as described on
page 80.
Backfill the frame in accordance with
approval documentation (see page 112
following).
The groove in the corner frame is factory
pre-perforated. Fix the counterframe to the
corner frame with the self-drilling screws
provided.
When screwing in, make sure that the two
frames are mounted snugly against each
other.
Weld the corner and counterframe to the
fixation brackets.
Paint must be removed form weld joints
and they must be cold galvanised and
primed.
Frame connection in case of
continuous wall
Image 109, on right-hand side
(1) Coordinating size
(2) Corner frame
(3) Frame seal
(4) Frame backfilling
(5) Wall plug conforming to general
construction approval
(6) Screwed, either welded or riveted
(7) Welding spacer facing piece,
on three sides
(8) Counterframe
(9) Backfilling of the counterframe
(10) Two screws required
on wall thicknesses > _ 240 mm
(11) Masonry / concrete
(12) Wall thickness (see pages 22 / 23)
Frame connection in the jamb
Image 110, on right-hand side
(1) Coordinating size
(2) Corner frame
(3) Frame seal
(4) Frame backfilling
(5) Wall plug conforming to general
construction approval
(6) Fixation bracket
(7) Weld separation piece
(8) Counterframe
(9) Empty counterframe, backfilled if
desired
(10) Masonry / concrete
(11) Wall thickness (see pages 22 / 23)
Continued on page 54 - 57
Monter l'huisserie
Huisserie d'angle /
contre-huisserie
Montage soudé sur mur / béton
Assembler l'huisserie si celle-ci n'est pas
soudée (voir page 51).
Monter l'huisserie d'angle comme décrit en
page 80.
Remplir l'huisserie conformément au
permis (voir à partir de la page 112).
L'huisserie d'angle est pré-percée en usine
dans la rainure. Fixer la contre-huisserie à
l'aide des vis perceuses fournies dans
l'huisserie d'angle.
Lors du vissage, s'assurer que les deux
huisseries soient bien affleurantes.
Souder l'huisserie d'angle et la contre-
huisserie aux pattes de fixation.
Les joints de soudure doivent être nettoyés,
galvanisés à froid et recouverts d'une
couche de fond.
Raccordement d'huisserie sur mur plein
Figure 109, page de droite
(1) Dimensions jour
(2) Huisserie d'angle
(3) Joint d'huisserie
(4) Remplissage d'huisserie
(5) Cheville selon permis
(6) Vissé, soudé ou rivé
(7) Pièce d'écartement de soudure,
enveloppante sur trois côtés
(8) Contre-huisserie
(9) Remplissage de la contre-huisserie
(10) Pour les épaisseurs de murs
> _ 240 mm, seconde vis nécessaire
(11) Maçonnerie / béton
(12) Epaisseur de mur (voir les pages
38 / 39)
Raccordement d'huisserie sur intrados
Figure 110, page de droite
(1) Dimensions jour
(2) Huisserie d'angle
(3) Joint d'huisserie
(4) Remplissage d'huisserie
(5) Cheville selon permis
(6) Patte de fixation
(7) Pièce d'écartement de soudure
(8) Contre-huisserie
(9) Contre-huisserie vide ou remplie
(10) Maçonnerie / béton
(11) Epaisseur de mur (voir les pages
38 / 39)
Suite en page 54 - 57