Télécharger Imprimer la page

Novoferm NOVOPORTA PREMIO T30 Instructions De Montage page 122

Publicité

Türantriebe
Montage auf Bandseite /
Bandgegenseite
Achtung: Montage nur in Funktions-
einheit mit einem zugelassenen elektri-
schen Türöffner, Riegelkontakt und werk-
seitig eingebrachter Flachstahlverstär-
kung im Flügel möglich.
Für Dorma ED 100, Dorma ED 250, GEZE
TSA 160 NT-F, GEZE Slimdrive EMD-F und
andere bauaufsichtlich zugelassene Dreh-
flügelantriebe.
Bei Montage auf Bandseite auf ausreichen-
de Sturzhöhe achten. Bei Montage auf
Bandgegenseite ist eine Komplettver-
schraubung auf dem Zargenspiegel nur
bei Antrieben < 70 mm möglich.
Bitte beachten Sie bei der Montage die
Mon tageanleitung des Antriebsherstellers.
Bilder 170-175, rechte Seite
(1) Türantrieb
(2) Zarge
(3) Wand
(4) Türblatt
(5) Grundplatte
(6) Senkschraube
(7) Schrauben
(8) Dübel
Ausführung auf der Bandseite (ziehend)
Bild 170, rechte Seite
Ausführung auf der Bandgegenseite
(drückend)
Verschraubung an der Wand und an der
Zarge
Bild 171, rechte Seite
Verschraubung an der Gegenzarge
Bild 172, rechte Seite
Verschraubung an der Blockzarge Typ 1 / 2
Bild 173, rechte Seite
Verschraubung an der Wand
Bild 174, rechte Seite
Verschraubung an der Gegenzarge bei
Leichtbau-Montagewand (auf entsprechen-
de Standfestigkeit der Wand achten)
Bild 175, rechte Seite
122 | Novoferm
Door actuators
Fitting on hinge side /
opposite hinge side
Attention: To be installed as a functional
unit with an approved electrical door
opener. Locking contact and factory-
installed plate steel reinforcement in
the leaves is possible.
For Dorma ED 100, Dorma ED 250, GEZE
TSA 160 NT-F, GEZE Slimdrive EMD-F and
other approved swinging door drives.
Where installing on hinge side, ensure
sufficient recess height. Where installing
on the opposite hinge side, it is possible to
screw all screws onto the rear frame piece
only with drives < 70 mm.
When installing, please follow the installa-
tion instructions of the drive's manufactur-
er.
Images 170-175, on right-hand side
(1) Door drive
(2) Frame
(3) Wall
(4) Door leaf
(5) Base plate
(6) Sunken screw
(7) Screws
(8) Wall plug
Type installed on hinge side (pulling)
Image 170, on right-hand side
Type installed on the opposite hinge side
(pushing)
Fastening onto wall and onto frame
Image 171, on right-hand side
Fastening onto counterframe
Image 172, on right-hand side
Fastening onto block frame Type 1 / 2
Image 173, on right-hand side
Fastening onto wall
Image 174, on right-hand side
Fastening onto counterframe with light-
weight dry partition wall (ensure that the
wall has sufficient stability)
Image 175, on right-hand side
Asservissements
de portes
Montage côté paumelle / côté opposé
Attention : Montage uniquement pos-
sible en tant qu'unité fonctionnelle avec
ouvre-porte électrique agréé, contact de
verrou et acier plat renforcé dans le
vantail.
Pour Dorma ED 100, Dorma ED 250, GEZE
TSA 160 NT-F, GEZE Slim drive EMD-F et
autres asservissements de vantaux rotatifs
pivotantes agréés.
Lors du montage côté paumelle, veiller à
ce que la hauteur de linteau soit suffisante.
Lors du montage côté opposé, un vissage
complet sur le bord de l'huisserie n'est
possible que pour les asservissements
< 70 mm.
Pour le montage, suivre la notice de mon-
tage du fabricant.
Figures 170-175, page de droite
(1) Asservissement de porte
(2) Huisserie
(3) Mur
(4) Tablier
(5) Plaque d'assise
(6) Vis à tête conique
(7) Vis
(8) Cheville
Exécution côté paumelle (tirant)
Figure 170, page de droite
Exécution côté opposé (poussant)
Vissage au mur et à l'huisserie
Figure 171, page de droite
Vissage à la contre-huisserie
Figure 172, page de droite
Vissage à l'huisserie tubulaire type 1 / 2
Figure 173, page de droite
Vissage au mur
Figure 174, page de droite
Vissage à la contre-huisserie pour le mon-
tage sur murs de montage légers (vérifier
la solidité du mur)
Figure 175, page de droite

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Novoporta premio t90Novoporta premio mzNovoporta premio e-s