Télécharger Imprimer la page

Pentair Rainbow Lifegard 320 Mode D'emploi page 7

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
DOSIFICADOR DE CLORO/BROMO #320
Características:
• No se requiere una ventilación especial.
• Completamente cerrado - no hay escape de gases.
• Válvula reguladora antiatasco externa positiva.
• Cuando se utiliza con un temporizador, el dosificador se ha conce-
bido para disminuir automáticamente el nivel del agua de modo que
las tabletas no estén en remojo durante el período de reposo de la
bomba. Esto permite una utilización más eficaz de las tabletas.
SU DOSIFICADOR LIFEGARD ES EL DOSIFICADOR AUTOMÁTICO MÁS EFICAZ Y SIN PROBLEMAS QUE USTED PUEDE COMPRAR, PERO
PUEDE LLEGAR A SER PELIGROSO PARA USTED Y SU EQUIPO. SÍRVASE LEER MUY ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y TENGA EN
CUENTA LAS ADVERTENCIAS. SU SEGURIDAD Y LA PROTECCION DE SU EQUIPO ES NUESTRA PRIMERA PREOCUPACIÓN.
Es importante leer atentamente toda la información ANTES de proceder a la instalación. Dicha informa-
ción lo guiará en cómo efectuar de forma correcta la instalación de su dosificador y en cómo evitar prob-
lemas debidos a una instalación incorrecta.
SI LAS TUBERÍAS DE SU PISCINA O GIMNASIO SON DE COBRE ... ¡PARE!
No instale nunca este aparato dosificador en presencia de tuberías de cobre, ya que se pueden dañar
los tubos. (Remítase a la ADVERTENCIA de Seguridad del Equipo en hoja adjunta). NOTA: Si se utiliza
un calentador, se debe instalar un INTERRUPTOR DE BOMBEROS o un dispositivo equivalente, a fin
de prevenir daños posibles y manipulaciones incorrectas de la VÁLVULA DE RETENCIÓN, así como en
otros equipos susceptibles de sufrir daño por calor.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL MODELO #320
Nota: Asegúrese de que todas las bombas y todos los temporizadores estén en la posición OFF
(desconectado).
DÓNDE INSTALAR SU DOSIFICADOR
El dosificador #320 se ha concebido para ser instalado de forma permanente en el conducto de retorno
de su piscina o gimnasio nuevo, y se debe instalar siempre después del calentador, depurador de pisci-
na, válvulas, etc. Si su piscina no cuenta con un calentador, en ese caso se debe instalar después del
filtro o después de cualquier otra parte del equipo.
SE PUEDEN DAÑAR EL CALENTADOR Y OTROS EQUIPOS SI SE HACE PASAR A TRAVÉS DE
DICHOS APARATOS AGUA CON UNA ELEVADA CONCENTRACIÓN DE CLORO. Si su piscina está
equipada con un sistema solar, puede que sea necesario instalar un kit HI FLOW. Este kit se puede insta-
lar en su dosificador si no logra una presión y/o un caudal adecuado a través del sistema. Remítase a la
información en la hoja que se adjunta. Su dosificador se puede instalar con las tuberías de PVC exis-
tentes, pero requerirá un empalme y/u otras piezas de conexión. El dosificador viene completo para su
instalación con tuberías de 2" ó 1½" en PVC. Elija un lugar en la línea de retorno donde el dosificador
se pueda instalar en posición vertical. Efectúe la instalación siempre lo más lejos posible de cualquier
equipo de metal, puesto que los vapores podrían corroerlo. Si se necesitara una válvula de retención
opcional resistente a la corrosión, remítase a las instrucciones de instalación antes del paso siguiente.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN BÁSICAS RELATIVAS A LAS TUBERÍAS
TUBO en PVC de 2" ó 1½": Si se instala el dosificador en una piscina, un gimnasio o en una combi-
nación de piscina y gimnasio, se deberán observar celosamente las instrucciones de fontanería, a efec-
tos de asegurar un flujo correcto a través del dosificador. Si las cañerías de la piscina o del gimnasio son
de tubos de 2" en PVC, tendrá que asegurarse de que tanto la bomba como el filtro y el calentador todos
tienen piezas de conexión de entrada y salida de 2". Si alguna parte del equipo contara con piezas de
conexión o tubos que tuvieran menos de 2", en este caso se deberá instalar un trozo de por lo menos
6" de tubo en PVC de 1 ½", en el lado de la entrada del dosificador, utilizando para ello las boquillas
reductoras de 2" x 1 ½" suministradas. Esto incrementará la presión directamente en el dosificador, ase-
gurando un funcionamiento correcto. Continúe con tubo de 2" en el lado de la salida del dosificador.
COMBINACIÓN DE PISCINA Y GIMNASIO: Si las tuberías y el equipo cuentan todos con tubos de 2" y
el dosificador se ha instalado en el conducto de retorno de la piscina, después de la válvula derivadora,
con una parte del agua derivada hacia el gimnasio, instale un trozo de por lo menos 6" de tubo en PVC
de 1 1/2", directamente en el lado de la entrada del dosificador, utilizando para ello las boquillas reduc-
toras de 2" x 1½" suministradas. Continúe con tubo en PVC de 2" en el lado de la salida del dosificador.
Esto compensará por la parte de agua que se deriva hacia el gimnasio.
RECODOS DE 90°: La instalación de un recodo de 90°, directamente al lado de la entrada del dosifi-
cador, puede provocar turbulencia dentro del recodo, lo que impedirá que el dosificador sea suficiente-
mente abastecido con agua. Un tubo en PVC de por lo menos 6" de largo se tendrá que instalar entre
el recodo de 90° y el lado de entrada del dosificador.
PVC DE 2": Simplemente pegue el dosificador al conducto de retorno, utilizando para ello CEMENTO
CON SOLVENTE PARA PVC. Asegúrese de que las flechas en el dosificador apunten en la dirección
del flujo del agua que retorna a la piscina o al gimnasio.
PVC DE 1½": Saque las dos boquillas reductoras lisas de 2" x 1 1/2" empaquetadas dentro del dosifi-
cador y péguelas en la pieza en forma de T lisa de 2" en el fondo del dosificador. Complete la instalación
pegando la boquilla al conducto de retorno de 1 ½", asegurándose de que las flechas en el dosificador
apunten en la dirección del flujo del agua que retorna a la piscina o al gimnasio. Utilice exclusivamente
CEMENTO CON SOLVENTE PARA PVC. Siga las instrucciones en la etiqueta del cemento. Deje que
se seque. La instalación está ahora completa.
INSTRUCCIONES DE MANEJO
Antes de poner en marcha el dosificador, su piscina tiene que estar debidamente acondicionada y el
residuo de cloro tiene que ser de 1,0 a 1,5 ppm. El agua en una piscina recién rellena tiene que estar
correctamente tratada para asegurar un máximo de eficacia del dosificador. En lo relativo a informa-
ciones sobre el tratamiento de agua en su zona, consulte con su distribuidor local.
1. Quite la tapa del dosificador y rellene con las tabletas de tamaño apropiado. Para piscinas: tabletas de
1" o de 3" de diámetro. Para gimnasios: tabletas de 1" de diámetro, en Cámara para Gimnasio opcional.
2. Asegúrese de que la junta tórica esté limpia, lubricada con silicona Lifegard y en su lugar. Coloque
de nuevo la tapa. Apriete sólo a mano.
3. Conecte la bomba y los temporizadores durante un tiempo mínimo de 6 a 8 horas.
4. Ajuste la válvula reguladora de acuerdo al tamaño de la piscina/del gimnasio.
LEA ATENTAMENTE–Este dispositivo dosificador se ha concebido para ser utilizado exclusivamente con tabletas de Trichloro-s-triazinetrione, O BIEN,
de bromo, del tipo de disolución lenta. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA mezcle tricloro ó bromo con hipoclorito de calcio, con otras formas de con-
centrado de cloro o con otros reactivos. HAY PELIGRO DE INCENDIO Y/O EXPLOSIÓN. NO utilice NUNCA aceites ni grasa para lubricar juntas tóri-
cas. El aceite en contacto con tricloro ó bromo puede provocar INCENDIO. Lubrique la junta tórica sólo con Lifegard Silicone O-ring Lubricant, disponible
donde su distribuidor. Tenga cuidado al quitar la tapa del dosificador. No aspire los vapores. Si se debiera aplicar un tratamiento de choque o utilizar algi-
cidas que contengan reactivos diferentes a los de las tabletas desinfectantes del dosificador, desconecte el dosificador O BIEN quite las tabletas hasta
que el tratamiento de choque o antialgas se haya completado y todos los gránulos se hayan disuelto. De lo contrario, puede que se mezclen los gránu-
los en el dosificador provocando INCENDIO Y/O EXPLOSIÓN. El tratamiento de choque o antialgas disuelto en agua es seguro con tabletas.
Utilice un kit de prueba para determinar el residuo químico. Se recomienda verificar el residuo químico
diariamente durante los 5 primeros días. Acuérdese... con días calurosos, alta temperatura del agua o
una actividad intensa de la piscina o del gimnasio, tendrá que utilizar más desinfectante. Cuando sea
posible, aumente la velocidad de alimentación un par de días por adelantado. Puesto que la demanda
de desinfectante en su piscina/gimnasio cambia y depende de múltiples factores (luz solar, número de
personas que utilizan la instalación, temperatura del agua, etc.), puede que el ajuste de válvula se deba
modificar de vez en cuando, a fin de reajustarlo a las nuevas condiciones. Por ejemplo, el ajuste puede
estar en #2 en el invierno y en #3 en el verano. El ajuste recomendado de puesta en marcha es #3.
Controle diariamente el residuo de cloro para encontrar el ajuste ideal. Nota: un número mayor significa
un suministro mayor de producto químico. Para fines de control, es imperativamente necesario efectuar
pequeñas variaciones graduales.
CÓMO RECARGAR EL DOSIFICADOR
1. Ponga la válvula reguladora en la posición cerrada. DESCONECTE LA BOMBA.
2. Espere un minuto, a los efectos de dejar que el agua y los vapores salgan del dosificador.
3. Con la válvula reguladora cerrada, conecte la bomba. La válvula de retención no permite que el agua
entre en el dosificador.
4. Quite la tapa y agregue tabletas o barras de tamaño apropiado (remítase a las Instrucciones de
manejo #1).
5. Asegúrese de que la junta tórica esté limpia, lubricada con silicona Lifegard y en su lugar. Coloque
de nuevo la tapa. Apriete sólo a la mano.
6. Abra la válvula reguladora y déjela con el ajuste original. Verifique los conductos de entrada y de sali-
da, cada vez que se vuelve a cargar el dosificador. Renueve los conductos anualmente, si fuera necesario.
CARACETRÍSTICAS Y INSTRUCCIONES ESPECIALES
Si cuando se usan tabletas de 3" de diámetro el dosificador #320 no suministra un residuo de cloro sufi-
ciente, cambie a las tabletas de 1". Las tabletas más pequeñas se erosionarán más rápido, producien-
do un residuo mayor de cloro. Si no llegara a corregir la situación, el #320 se ha equipado con una aber-
tura opcional en la parte superior del dosificador (que se ha taponado). Para acomodar los accesorios
de la válvula y del conjunto de las tuberías, en caso de entrada de agua por la parte superior del dosifi-
cador, se ha incluido una longitud adicional de tubo. El procedimiento que se describe a continuación
sólo se debe utilizar si la modificación sugerida no ha resuelto el problema. La entrada por la parte supe-
rior, en condiciones normales, puede provocar un exceso de cloración.
1. Desconecte la bomba y los temporizadores.
2. Quite el tubo destornillando la tuerca de compresión en cada extremo del tubo.
3. Quite el tapón de la parte superior del dosificador, directamente sobre la válvula reguladora.
4. Quite la válvula reguladora. Si el manguito de unión se queda en la válvula, sáquelo con cuidado uti-
lizando tenazas en el centro del manguito. No es necesario sacar los recodos de conexión.
5. Envuelva el tapón con dos o tres vueltas de cinta de teflón en el sentido opuesto al que se utiliza para
enroscar el tapón. Atorníllelo en agujero donde estaba atornillada la válvula reguladora. Apriete a mano
y luego dos o tres vueltas más. No apriete demasiado.
6. Envuelva la rosca del manguito con cinta de teflón. Atornille el manguito en el agujero superior, sólo a
mano. Atornille la válvula en el manguito. Después que el manguito acompaña el movimiento de rotación,
apriete dos o tres vueltas más. Se podría romper el manguito o la válvula si se aprieta demasiado.
7. Coloque la tuerca de compresión por el trozo largo de tubo. Enchufe el tubo sobre la punta cónica del
recodo y apriete la tuerca a mano. Haga lo mismo con la otra punta del tubo.
8. Ponga la válvula reguladora en #1. Conecte la bomba y los temporizadores. Controle diariamente el
residuo para encontrar el ajuste correcto. Para fines de control, es imperativamente necesario efectuar
pequeñas variaciones graduales.
INSTALACIÓN DEBAJO DEL NIVEL DEL AGUA
Conviene instalar el dosificador a un nivel superior al del agua, cuando es posible desde el punto de vista
práctico. Si es necesario instalarlo a un nivel inferior al del agua, se deberá instalar una válvula de drena-
je, a fin de evitar el esparcimiento y el retorno peligroso de agua con alto contenido de cloro durante la
recarga. Asegúrese de que no haya ni agua ni tabletas en el dosificador y, luego, haga un agujero con
rosca ¼" NPT al mismo nivel donde está ubicada la válvula reguladora. Instale la válvula de drenaje en
opción, pieza #172060, u otra válvula de drenaje apropiada, resistente a los productos químicos.
INSTRUCCIONES PARA RECARGAR EL DOSIFICADOR DEBAJO DEL NIVEL DEL AGUA
1. Desconecte la bomba y los temporizadores.
2. Ponga la válvula reguladora en la posición cerrada.
3. Ponga un recipiente limpio debajo de la válvula de drenaje y abra dicha válvula.
4. Tenga un extremo cuidado al abrir el dosificador o al hacerle el mantenimiento. No aspire los vapores.
Utilice ropa de protección. Quite la tapa. Ahora el agua sale del dosificador. Se puede vaciar el recipiente
en el agua de la piscina o del gimnasio.
5. Cierre la válvula de drenaje. Rellene con tabletas o barras de tamaño apropiado.
6. Asegúrese de que la junta tórica esté limpia, lubricada con silicona Lifegard y en su lugar. Coloque
de nuevo la tapa. Apriete sólo a la mano.
7. Conecte la bomba y los temporizadores.
8. Abra la válvula reguladora y déjela con el ajuste original. Verifique los conductos de entrada y de sali-
da, cada vez que se vuelve a cargar el dosificador. Renueve los conductos anualmente, si fuera necesario.
!
s
P E L I G R O
• Sin peligro para el equipo. Alimenta directamente el
desinfectante en la piscina o gimnasio.
• Todas las piezas son reemplazables.
• Para evitar una utilización excesiva de cloro durante el
funcionamiento, cierre completamente la válvula
reguladora, y la válvula de retención incorporada
impedirá que los productos químicos penetren en la
piscina o el gimnasio.

Publicité

loading