Télécharger Imprimer la page

Pentair Rainbow Lifegard 320 Mode D'emploi page 14

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
ADVERTÊNCIA
Não instale o alimentador numa canalização de
cobre. O tubo poderia ficar danificado. Nunca
instale o alimentador antes do aquecedor. Dessa
maneira, o aquecedor poderia ficar danificado.
Câmara de Fonte Opcional:
Unicamente para uso em fontes
e bacias quentes. Utilize pastil-
has com um diâmetro de 25,4
mm. Coloque-as no
alimentador com as
extremidades
anhuradas viradas
para baixo. Podem
obter-se junto
do revendedor.
Sugestão de canalização:
Numa instalação típica, podem
utilizar-se cotovelos onde for
necessário, para instalações
estanques.
PODEM-SE SUBSTITUIR NESTE
ALIMENTADOR AS PASTILHAS OU
BASTÕES DE BROMO POR TRICLORETO.
NÃO OS MISTURE.
NSFâ
Componente
Encontra-se na lista NSF para uso público ou residencial
em Piscinas, Fontes ou Bacias de Água Quente que
utilizam Tricloreto ou Bromo e quando utilizado com um
aparelho de indicação de fluxo como, por exemplo,
Rainbow Modelo # R172080.
Instalação de Cano Vertical de Bromo
Para aumentar a erosão de pequenas
pastilhas de Bromo, instale o Cano Vertical
para Bromo da maneira seguinte :
1. Remova o crivo do fundo da câmara,
expondo a válvula de controlo (F).
2. Introduza o adaptador (T) na abertura da
válvula de controlo.
3. Corte o tubo preto de 15,88 mm
fornecido (Q) num comprimento de 152,4
mm e empurre o tubo dentro da abertura
do adaptador.
OPÇÃO IMPORTANTE, CONSULTE
FOLHA DE ADVERTÊNCIA DE
CORROSÃO
Patente EUA N.° 4210624 & 4293425
Patente Canadiano N.° 1092731
ALIMENTADOR DE CLORO / BROMO #320
DESENHO FRAGMENTADO DOS SOBRESSELENTES
Objecto Quantidade Sobresselente n.° Descrição
A
1
R172052
Chave inglesa da tampa
B
1
R172008W Tampa riscada de 76,2 mm
C
1
R172009
Junta tórica de 76,2 mm
D
1
R172331
Só corpo #320 (novo)
E
1
R01052
Parafuso de aperto
F
1
R172248
Válvula de controlo
G
1
R172317
Tê de desvio
H
1
R172258
Bocal NPT curto de 12,7 mm
I
1
R172088
Válvula de controlo de cloro
de 12,7 mm
J
2
R172272
Encaixe de tubo NPT de
12,7 mm com porca
K
1
R172091
Tubo de clorador com um Æ exteri-
or de 15,88 mm
K1
1
R172097
Mola de suporte de tubo
*L
2
R172210
Casquilho de 50,8 mm x 38,1 mm
M
Opcional R172037
Câmara de fonte
N
1
R172036
Lubrificante de silicone
**O
1
R172255
Crivo
P
1
R172134
Bujão em PVC de 12,7 mm
Q
1
R17253
Tubo de 457,2 mm com Æ exterior
de 15,88 mm (alimentação superior
opcional)
R
1
R172319
Junta tórica inferior
S
Opcional R172288
Válvula de controlo 38,1 mm
resistente à corrosão
T
1
R170481B
Adaptador de cano vertical
* Não utilizado com tubos em PVC de 50,8 mm, unicamente
para PVC de 38,1 mm.
** Verifique se o crivo não se desprendeu durante o transporte --
- Se se tiver desprendido: coloque-o até fazer clic nos 4 suportes
no fundo do clorador para o recolocar.
OBSERVAÇÃO: Para limpar a válvula de controlo F, remova a
parafuso de aperto E, e desaperte (contra o sentido dos
ponteiros de relógio) o corpo do clorador D fora do tê de desvio G.
FEEDER
=
HEATER
=
FILTER
=
PUMP
=
POOL/SPA
=
Instalação típica de #320 com aquecedor
Instalação típica de #320 sem aquecedor
ALIMENTADOR
AQUECEDOR
FILTRO
BOMBA
PISCINA/FONTE

Publicité

loading