Télécharger Imprimer la page

Pentair Rainbow Lifegard 320 Mode D'emploi page 18

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
SECURITE DU MATERIEL - A LIRE ATTENTIVEMENT
Les canalisations de la plupart des piscines n'étant pas absolument étanches à l'air et le
mélange air - chlore étant extrêmement corrosif pour les métaux, il est important de pro-
téger ces éléments de la corrosion lorsque le système est ARRETE et qu'aucun fluide ne
circule dans les canalisations (lorsque le système de circulation fonctionne, tout risque de
corrosion par le chlore est exclu).
Naturellement, la corrosion ou l'érosion des composants métalliques peut également sur-
venir indépendamment de l'installation de distributeur de chlore éventuelle, pour les caus-
es suivantes :
1. Eau circulant trop rapidement.
2. Valeur pH de l'eau inférieur à 7,2
3. Niveau total d'alcalinité inférieur à 100 ppm.
Si votre piscine ou votre installation thermale comporte l'un de ces composants, il con-
vient d'adopter des procédures spéciales en matière de canalisations en vue d'assurer un
fonctionnement sûr :
1. Portillon en laiton ou en bronze, soupapes rotatives ou à réextraction.
2. Les soupapes précédentes construites en PVC ou en un autre matériau plastique,
avec manches métalliques.
3. Filtres, dispositifs de chauffage, échangeurs de chaleur ou autres éléments avec
citernes, manches, bobines ou tuyaux métalliques.
4. NE PAS UTILISER DANS DES CANALISATIONS EN CUIVRE.
En installant une soupape de retenue & garniture résistante à la corrosion EN OPTION
de modèle Rainbow # 172288, # 172323* et # 172324, vous éviterez les reflux de liquides
et de gaz corrosifs, susceptibles d'endommager les équipements contenant des com-
posants métalliques. Des exemples sont repris ci-dessus. * Veillez à vérifier que les
dimensions de la soupape et des tuyaux correspondent.
AVERTISSEMENT : Si votre piscine est équipée d'un système de nettoyage continu
de piscine, ce système pourrait être endommagé si certains matériaux sont incom-
patibles avec des dispositifs d'alimentation trichlorés à valeur Ph faible.
Renseignez-vous auprès du fabricant pour vérifier la compatibilité des matériaux.
CONSIGNES D'INSTALLATION DE LA SOUPAPE DE RETENUE
assurez-vous que toutes les pompes & les commutateurs de minuterie sont en
NOTE :
position ARRET. Veillez à vérifier que les dimensions de la soupape et des
tuyaux correspondent.
SOUPAPE DE RETENUE # 172323* de 6,35 mm
SOUPAPE DE RETENUE # 172323* de 12,7 mm
1. Coupez la ligne d'admission du distributeur de chlore à l'endroit désiré.
2. Glissez l'écrou à compression à une extrémité de la ligne. En vous assurant que la
flèche pointe vers le distributeur de chlore, insérez l'extrémité barbelée de la soupape de
retenue dans la ligne et resserrez l'écrou à la main. Répétez la procédure pour l'autre
extrémité de la soupape de retenue.
SOUPAPE DE RETENUE # 172288 (38,1 mm - 50,8 mm)
1. Coupez le tuyau à l'endroit désiré dans votre cas (référez-vous aux illustrations).
2. En vous assurant que la flèche part de l'équipement et pointe dans la direction de l'é-
coulement de l'eau vers la piscine, collez la soupape de retenue à l'aide de ciment solvant
PVC. Un tuyau de 38,1 mm se colle directement dans la soupape, un tuyau de 50,8 mm
nécessitera (2) couplages de 50,8 mm à glissement .
AVEC DISPOSITIF DE CHAUFFAGE
Soupape de retenue de 6,35 mm # 172323*
ou soupape de retenue de 12,7 mm # 172324*
Ligne d'admission
Ligne de sortie du
du distributeur de chlore
Distributeur de chlore
Succion en provenance de la
piscine / installation thermale
Filtre
Soupape de retenue de 38,1 mm
# 172288 Ligne de retour à la piscine / installation thermale
* Il est possible, si on le désire, d'installer une ligne d'admission entre le filtre et la pompe.
Soupape de retenue de 6,35 mm # 172323* ou soupape de retenue de 12,7 mm # 172324*
SANS DISPOSITIF DE CHAUFFAGE
Ligne d'admission
Distributeur de chlore
Ligne de sortie du
du distributeur de chlore
distributeur de chlore
Succion en provenance de la
Pompe
Dispositif de chauffage
piscine / installation thermale
Filtre
Soupape de retenue de 38,1 mm -50,8 mm # 172288
Ligne de retour à la piscine / installation thermale
NOTE : Si vous utilisez des dispositifs de chauffage, il est indispensable d'installer
un COMMUTATEUR POMPIER ou équivalent, pour éviter les risques de détériora-
tion et de dysfonctionnement de la SOUPAPE DE RETENUE et d'autres
équipements sensibles aux détériorations thermiques.
distributeur de chlore
Pompe
Dispositif de chauffage
SICUREZZA DELL'IMPIANTO ATTENZIONE
PER FAVORE, LEGGERE ATTENTAMENTE
Poiché le tubazioni della maggior parte delle piscine non sono per niente ermetiche e
poiché la miscela di aria e di cloro è estremamente corrosiva per i metalli, è importante
proteggere questi componenti dalla corrosione nel periodo di inattività quando la circo-
lazione è disattivata (OFF). (La corrosione da cloro è impossibile quando il sistema di cir-
colazione è in funzione).
Naturalmente, la corrosione o l'erosione dei componenti metallici può verificarsi, indipen-
dentemente dal tipo di impianto di cloratore, per i seguenti motivi:
1. Velocità dell'acqua troppo elevata
1. Ph dell'acqua inferiore a 7,2
3. Alcalinità totale inferiore a 100 ppm
Se la vostra piscina o vasca termale comprende uno dei seguenti componenti, si devono
seguire speciali procedure di collegamento idraulico per garantire la sicurezza del fun-
zionamento:
1. Saracinesca in ottone o in bronzo, valvole rotative o di controcorrente
2. Le valvole precedenti devono essere in PVC o altro materiale plastico con alberi metallici
3. Filtri, riscaldatori, scambiatori di calore ed altri componenti con serbatoi, alberi, bobine
o tubi metallici
4. DA NON USARE IN TUBAZIONI DI RAME
L'installazione dell'efficace valvola di controllo OPZIONALE ermetica anticorrosione,
Rainbow #172288, #172323*, #172324*, impedisce il riflusso di liquidi e gas corrosivi che
possono danneggiare i componenti metallici dell'impianto. Cfr. esempi sopra elencati. Le
dimensioni dalla valvola e del tubo devono coincidere.
AVVERTIMENTO: Se la vostra piscina è munita di un sistema di pulizia incorporato,
questo sistema può essere danneggiato se i materiali non sono compatibili con gli
alimentatori di tricloro a basso Ph. Verificarne la compatibilità con il fabbricante.
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE DELLA VALVOLA DI CONTROLLO
Controllare che tutti gli interruttori delle pompe e del timer siano in posizione OFF
NOTA:
Verificare che le dimensioni della valvola e del tubo coincidano.
VALVOLA DI CONTROLLO 6,35 mm #172323*
VALVOLA DI CONTROLLO 12,7 mm #172324*
Tagliare il tubo d'entrata del cloratore nel punto desiderato
Infilare il dado di tenuta su un'estremità del tubo. Controllare che la freccia indichi il
cloratore, inserire l'estremità zigrinata della valvola di controllo nel tubo e stringere bene
il dado manualmente. Ripetere la procedura per l'altra estremità della valvola di controllo.
VALVOLA DI CONTROLLO 38,1 mm - 50,8 mm #172288
Tagliare la tubatura nel punto richiesto dalla situazione (vedere gli schemi)
Controllare che la freccia della valvola di controllo indichi la direzione opposta all'impianto
nonché la direzione del flusso d'acqua verso la piscina, fissare la valvola di controllo usan-
do il cemento solvente per PVC. Il tubo da 38,1 mm si fissa direttamente nella valvola,
quello da 50,8 mm necessita di (2) innesti a frizione di sicurezza.
valvola di controllo 6,35 mm #172323* o
valvola di controllo 12,7 mm #172324*
cloratore
tubo d'uscita dal cloratore
CON RISCALDATORE
tubo di risucchio dalla piscina/vasca termale
pompa
filtro
riscaldatore
tubo di riflusso verso la piscina/vasca termale
* Il tubo d'entrata può essere installato, se si vuole, tra il filtro e la pompa.
valvola di controllo 6,35 mm #172323* o
valvola di controllo 12,7 mm #172324*
cloratore
tubo d'uscita dal cloratore
tubo d'entrata nel cloratore
CON RISCALDATORE
tubo di risucchio dalla piscina/vasca termale
pompa
filtro
riscaldatore
valvola di controllo 38,1 mm - 50,8 mm #172288
tubo di riflusso verso la piscina/vasca termale
NOTA: se si usano dei riscaldatori, si deve installare un INTERRUTTORE PER POM-
PIERI o simile per prevenire eventuali danni e l'uso scorretto della VALVOLA DI
CONTROLLO e di altri componenti soggetti a danni termici.
tubo d'entrata nel cloratore
valvola di controllo 38,1 mm - 50,8 mm #172288

Publicité

loading