Télécharger Imprimer la page

avanos MIC-KEY Mode D'emploi page 7

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Dilatation
1. À l'aide d'une lame de scalpel No. 11, créer une petite incision cutanée qui
s' é tend le long du fil-guide vers le bas, à travers les tissus sous-cutanés et le
fascia des muscles abdominaux. Une fois l'incision réalisée, mettre au rebut
conformément au protocole de l' é tablissement.
2. Faire avancer un dilatateur au-dessus du fil-guide et dilater le tractus de la
stomie à la taille souhaitée.
3. Retirer le dilatateur au-dessus du fil-guide en laissant ce dernier en place.
4. Mesurer la longueur de la stomie à l'aide du dispositif de mesure de stomie
AVANOS*.
Mesure de la longueur de la stomie
Attention : La sélection de la taille correcte de sonde d'alimentation
MIC-KEY* est cruciale à la sécurité et au confort du patient. Mesurer la longueur
de la stomie du patient à l'aide du dispositif de mesure de stomie. La longueur
du corps de la sonde d'alimentation MIC-KEY* sélectionnée doit être identique
à la longueur de la stomie. Une sonde d'alimentation MIC-KEY* de taille
inadéquate peut provoquer une nécrose, le syndrome du buttoir enfoui et/ou une
hypergranulation.
1. Humecter l' e xtrémité du dispositif de mesure de stomie à l'aide d'un
lubrifiant hydrosoluble. Ne pas utiliser d'huile minérale. Ne pas utiliser de
vaseline.
2. Faire progresser le dispositif de mesure de stomie sur le fil-guide, à travers la
stomie et jusque dans l' e stomac. NE PAS FORCER.
3. Remplir la seringue Luer-slip de 5 ml d' e au et la fixer à l' o rifice du ballonnet.
Enfoncer le piston de la seringue et gonfler le ballonnet.
4. Tirer délicatement le dispositif vers l'abdomen jusqu'à ce que le ballonnet
repose contre l'intérieur de la paroi de l' e stomac.
5. Faire glisser le disque en plastique vers le bas jusqu'à l'abdomen et
enregistrer la mesure au-dessus du disque.
6. Ajouter 4 à 5 mm à la mesure enregistrée pour assurer une longueur et une
taille adéquates, dans n'importe quelle position. Enregistrer la mesure.
7. Utiliser une seringue Luer-slip, retirer l' e au du ballonnet.
8. Retirer le dispositif de mesure de stomie.
9. Noter la date, le numéro du lot et la longueur du corps de la sonde mesurée
en centimètres.
Mise en place de la sonde
Remarque : Une gaine pelable peut être utilisée pour faciliter l'avancement de la
sonde à travers le tractus de la stomie.
1. Sélectionner la sonde d'alimentation jéjunale MIC-KEY* appropriée et la
préparer selon les instructions de la section sur la préparation de la sonde
figurant ci-dessus.
2. Faire progresser l' e xtrémité distale de la sonde sur le fil-guide jusqu'à ce que
l' e xtrémité du fil-guide sorte de la canule de l'introducteur.
Remarque : Une visualisation et une manipulation directes de l'introducteur
et du fil-guide peuvent s'avérer nécessaire pour passer le fil-guide à travers
l' e xtrémité de l'introducteur.
3. Tenir la garde de l'introducteur et l' o rifice d'alimentation jéjunale tout en
faisant progresser la sonde sur le fil-guide, puis dans l' e stomac.
4. Faire tourner la sonde jéjunale MIC-KEY* de AVANOS* tout en la faisant
progresser pour en faciliter le passage à travers le pylore et dans le jéjunum.
5. Faire progresser la sonde jusqu'à ce que l' e xtrémité de celle-ci se trouve de 10
à 15 cm au-delà du ligament de Treitz et que le ballonnet soit à l'intérieur de
l' e stomac.
6. S'assurer que la collerette externe est à ras de la peau.
7. Gonfler le ballonnet à l'aide d'une seringue Luer-slip.
• Gonfler le ballonnet avec 5 ml d' e au stérile ou distillée.
Attention : Le volume total du ballonnet ne doit pas excéder 10 ml. Ne
pas utiliser d'air. Ne pas injecter de produit de contraste dans le ballonnet.
8. Retirer le fil-guide à travers la canule de l'introducteur tout en maintenant la
canule en place.
9. Retirer la canule de l'introducteur.
Vérification de la position de la sonde
1. Vérifier radiographiquement la mise en place correcte de la sonde, afin
d' é viter toute complication potentielle (par ex. : irritation ou perforation des
intestins) et s'assurer que la sonde ne forme pas de boucle dans l' e stomac ou
l'intestin grêle.
Remarque : La sonde est opaque aux rayons X et peut être utilisée pour
confirmer radiographiquement sa position. Ne pas injecter de produit de
contraste dans le ballonnet.
2. Rincer la lumière pour en vérifier la non-obstruction.
3. Vérifier l'absence d'humidité autour de la stomie. En présence de signes de
fuites gastriques, vérifier la position de la sonde et la mise en place de la
collerette externe. Ajouter du liquide selon les besoins par incréments de
1 à 2 ml.
Attention : Ne pas dépasser le volume total du ballonnet indiqué
ci-dessus.
4. Procéder à une vérification pour s'assurer que la collerette externe n' e st pas
placée trop fermement contre la peau et repose de 2 à 3 mm au-dessus de
l'abdomen.
5. Indiquer la date, le type, la taille et le numéro de lot de la sonde, le volume
de remplissage du ballonnet, la condition cutanée et la tolérance du patient
à cette intervention. Commencer l'alimentation et l'administration des
médicaments selon l' o rdonnance du médecin et après confirmation de la
bonne mise en place et perméabilité de la sonde.
Mise en place radiologique par un tractus de
gastrostomie établi
1. Sous guidage fluoroscopique, introduire un fil-guide à embout souple,
jusqu'à 0,038 po., à travers la sonde de gastrostomie à demeure.
2. Retirer la sonde de gastrostomie au-dessus du fil-guide.
3. Diriger le fil-guide à travers la stomie et l' e nrouler dans l' e stomac.
4. Faire avancer un cathéter souple compatible avec le fil-guide de 0,038 po. sur
ce dernier jusqu'à ce que l' e xtrémité du cathéter atteigne le pylore.
5. Franchir le pylore et faire progresser le fil-guide dans le duodénum. S'il est
difficile de faire progresser le cathéter dans le pylore, essayer de réduire la
longueur du cathéter enroulé dans l' e stomac. Un mouvement de rotation du
cathéter souple peut faciliter le passage sur le fil-guide.
6. Faire progresser le fil-guide et le cathéter jusqu'à un point situé de 10 à
15 cm au-delà du ligament de Treitz.
7. Retirer le cathéter et laisser le fil-guide en place.
8. Mesurer la longueur de la stomie à l'aide du dispositif de mesure de stomie
AVANOS*.
Mise en place de la sonde
1. Sélectionner la sonde d'alimentation jéjunale MIC-KEY* de taille appropriée
et la préparer selon les instructions de la section sur la préparation de la
sonde figurant ci-dessus.
2. Faire progresser l' e xtrémité distale de la sonde sur le fil-guide jusque dans
l' e stomac.
3. Faire tourner la sonde jéjunale MIC-KEY* de AVANOS* tout en la faisant
progresser pour en faciliter le passage à travers le pylore et dans le jéjunum.
4. Faire progresser la sonde jusqu'à ce que l' e xtrémité de celle-ci se trouve de 10
à 15 cm au-delà du ligament de Treitz et que le ballonnet soit à l'intérieur de
l' e stomac.
5. Gonfler le ballonnet à l'aide d'une seringue Luer-slip.
• Gonfler le ballonnet avec 5 ml d' e au stérile ou distillée.
Attention : Le volume total du ballonnet ne doit pas excéder 10 ml. Ne
pas utiliser d'air. Ne pas injecter de produit de contraste dans le ballonnet.
6. Retirer le fil-guide à travers la canule de l'introducteur tout en maintenant la
canule en place.
7. Retirer la canule de l'introducteur.
8. Vérifier la mise en place correcte de la sonde conformément à la section
ci-dessus, intitulée Vérification de la position de la sonde.
Suggestion de méthode de mise en place
endoscopique
1. Réaliser une œsophagogastroduodénoscopie (EGD) de routine. Une fois
l'intervention terminée et en l'absence d'identification d'anomalies susceptibles
de poser une contre-indication à la mise en place de la sonde, placer le patient
en position de décubitus dorsal et lui insuffler de l'air dans l' e stomac.
2. Éclairer par transparence à travers la paroi abdominale antérieure pour
sélectionner un site de gastrostomie dépourvu de vaisseaux importants,
de viscères et de tissu cicatriciel. Le site se trouve habituellement à un
tiers de la distance entre le nombril et le rebord costal gauche sur la ligne
médioclaviculaire.
3. Appuyer sur le site d'insertion prévu avec un doigt. L' e ndoscopiste devrait voir
clairement la dépression correspondante à la surface antérieure de la paroi
gastrique.
4. Préparer le champ opératoire et recouvrir la peau de champs stériles au
niveau du site d'insertion choisi.
Mise en place de la gastropexie
Attention : Il est recommandé de réaliser une gastropexie à trois points,
selon une configuration triangulaire pour assurer la fixation de la paroi gastrique
à la paroi abdominale antérieure.
1. Placer un repère cutané au niveau du site d'insertion de la sonde. Définir le
modèle de gastropexie en plaçant trois repères cutanés équidistants du site
d'insertion de la sonde et selon une configuration triangulaire.
Avertissement : Prévoir suffisamment de distance entre le site
d'insertion et la mise en place de la gastropexie, afin d'éviter toute
interférence entre le point d'ancrage (T-Fastener) et le ballonnet
gonflé.
2. Repérer les sites de ponction à l'aide de lidocaïne à 1 % et administrer un
anesthésique local sur la peau et le péritoine.
3. Placer le premier point d'ancrage et confirmer la position intragastrique.
Répéter l'intervention jusqu'à ce que les trois points d'ancrage soient insérés
aux coins du triangle.
4. Fixer l' e stomac à la paroi abdominale antérieure et terminer l'intervention.
Création du tractus de la stomie
1. Créer le tractus de la stomie avec l' e stomac encore insufflé et en apposition
à la paroi abdominale. Identifier le site de ponction au centre du modèle
de gastropexie. Sous guidage endoscopique, confirmer que le site recouvre
le corps distal de l' e stomac sous le rebord costal et au-dessus du côlon
transverse.
Attention : Éviter l'artère épigastrique qui passe à la jonction de la
partie des deux-tiers médians et du tiers latéral du muscle droit.
Avertissement : Prendre soin de ne pas faire avancer l'aiguille
de ponction trop profondément, afin d'éviter toute ponction de la
paroi gastrique postérieure, du pancréas, du rein gauche, de l'aorte
ou de la rate.
2. Anesthésier le site de ponction à l'aide d'une injection locale de lidocaïne à 1
% jusque sur la surface du péritoine.
3. Insérer une aiguille introductrice compatible de 0,038 po. au centre du
modèle de gastropexie, dans la lumière gastrique en direction du pylore.
Remarque : Le meilleur angle d'insertion est un angle de 45 degrés par
rapport à la surface de la peau.
4. Se servir d'une visualisation endoscopique pour vérifier la mise en place
correcte de l'aiguille.
5. Faire avancer un fil-guide, jusqu'à 0,038 po., à travers l'aiguille dans
l' e stomac. Au moyen d'une visualisation endoscopique, saisir le fil-guide avec
des pinces atraumatiques.
6. Retirer l'aiguille introductrice, en laissant le fil-guide en place et la mettre au
rebut conformément au protocole de l' é tablissement.
Dilatation
1. À l'aide d'une lame de scalpel No. 11, créer une petite incision cutanée qui
s' é tend le long du fil-guide vers le bas, à travers les tissus sous-cutanés et le
fascia des muscles abdominaux. Une fois l'incision réalisée, mettre au rebut
conformément au protocole de l' é tablissement.
2. Faire avancer un dilatateur au-dessus du fil-guide et dilater le tractus de la
stomie à la taille souhaitée.
3. Retirer le dilatateur au-dessus du fil-guide en laissant ce dernier en place.
4. Mesurer la longueur de la stomie à l'aide du dispositif de mesure de stomie
AVANOS*.
Mesure de la longueur de la stomie
Attention : La sélection de la taille correcte de sonde d'alimentation
MIC-KEY* est cruciale à la sécurité et au confort du patient. Mesurer la longueur
de la stomie du patient à l'aide du dispositif de mesure de stomie. La longueur
du corps de la sonde d'alimentation MIC-KEY* sélectionnée doit être identique
à la longueur de la stomie. Une sonde d'alimentation MIC-KEY* de taille
inadéquate peut provoquer une nécrose, le syndrome du buttoir enfoui et/ou une
hypergranulation.
1. Humecter l' e xtrémité du dispositif de mesure de stomie à l'aide d'un
lubrifiant hydrosoluble. Ne pas utiliser d'huile minérale. Ne pas utiliser de
vaseline.
2. Faire progresser le dispositif de mesure de stomie sur le fil-guide, à travers la
stomie et jusque dans l' e stomac. NE PAS FORCER.
3. Remplir la seringue Luer-slip de 5 ml d' e au et la fixer à l' o rifice du ballonnet.
Enfoncer le piston de la seringue et gonfler le ballonnet.
4. Tirer délicatement le dispositif vers l'abdomen jusqu'à ce que le ballonnet
repose contre l'intérieur de la paroi de l' e stomac.
5. Faire glisser le disque en plastique vers le bas jusqu'à l'abdomen et
enregistrer la mesure au-dessus du disque.
6. Ajouter 4 à 5 mm à la mesure enregistrée pour assurer une longueur et une
taille adéquates, dans n'importe quelle position. Enregistrer la mesure.
7. Utiliser une seringue Luer-slip, retirer l' e au du ballonnet.
8. Retirer le dispositif de mesure de stomie.
9. Noter la date, le numéro du lot et la longueur du corps de la sonde mesurée
en centimètres.
Mise en place de la sonde
1. Sélectionner la sonde d'alimentation jéjunale MIC-KEY* de taille appropriée
et la préparer selon les instructions de la section sur la préparation de la
sonde figurant ci-dessus.
2. Faire progresser l' e xtrémité distale de la sonde sur le fil-guide jusqu'à ce que
l' e xtrémité du fil-guide sorte de la canule de l'introducteur.
Remarque : Une visualisation et une manipulation directes de l'introducteur
et du fil-guide peuvent s'avérer nécessaire pour passer le fil-guide à travers
l' e xtrémité de l'introducteur.
3. Tenir la garde de l'introducteur et l' o rifice jéjunal tout en faisant progresser la
sonde sur le fil-guide, puis dans l' e stomac.
4. Sous guidage endoscopique, saisir l' e xtrémité de la sonde à l'aide de pinces
atraumatiques.
5. Faire avancer la sonde d'alimentation jéjunale MIC-KEY* de AVANOS* à
travers le pylore et le duodénum supérieur. Continuer à faire progresser la
sonde au moyen des pinces, jusqu'à ce que l' e xtrémité se trouve de 10 à 15
cm au-delà du ligament de Treitz et que le ballonnet soit à l'intérieur de
l' e stomac.
6. Relâcher la sonde et retirer l' e ndoscope et les pinces en tandem, en laissant la
sonde en place.
7. S'assurer que la collerette externe est à ras de la peau.
8. Gonfler le ballonnet à l'aide d'une seringue Luer-slip.
• Gonfler le ballonnet avec 5 ml d' e au stérile ou distillée.
Attention : Le volume total du ballonnet ne doit pas excéder 10 ml. Ne
pas utiliser d'air. Ne pas injecter de produit de contraste dans le ballonnet.
9. Retirer le fil-guide à travers la canule de l'introducteur tout en maintenant la
canule en place.
10. Retirer la canule.
Vérification de la position de la sonde
1. Vérifier radiographiquement la mise en place correcte de la sonde, afin
d' é viter toute complication potentielle (par ex. : irritation ou perforation des
intestins) et s'assurer que la sonde ne forme pas de boucle dans l' e stomac ou
l'intestin grêle.
Remarque : La sonde est opaque aux rayons X et peut être utilisée pour
confirmer radiographiquement sa position. Ne pas injecter de produit de
contraste dans le ballonnet.
2. Rincer les lumières gastrique et jéjunale pour en vérifier la non-obstruction.
3. Vérifier l'absence d'humidité autour de la stomie. En présence de signes de
7

Publicité

loading

Produits Connexes pour avanos MIC-KEY