4.1 Maintenance préventive
Lubrification
Graissage des roulements de
broche:
Les roulements sont graissés à
vie à la graisse LUBCON L252
Non miscible avec toute autre
graisse.
Changement des roulements
Régler le jeu J par rectification
éventuelle de la bague (1).
Numéro de série
Pour toute demande auprès du
fabricant, veuillez indiquer le
numéro de série de l'unité.
30
FR
4.1 Vorbeugende Instandhal-
tung
Schmierung
Schmierung der Spindellager:
Die lager werden auf lebenszeit
mit folgendem fett geschmiert:
LUBCON L252 ( ist mit keinem
anderem Fett mischbar)
Austauschen der lager
Das spiel J durch Austrichten
des Ringes (1) einstellen.
Seriennummer
Für jeden Bedarf gegennüber
dem Hersteller, geben sie bitte
die Seriennummer der Einheit
an.
DE
4.1 Preventive maintenance
Lubrication
Spindle bearing lubrication:
The bearings are lubrificated
with LUBCON L252.
Grease, not miscible with any
other grease.
Changing the bearings
Adjust play J by carying the
Thickness of the ring (1) if
necessary.
Serial number
All inquiries require serial
number identification.
GB