Trous d'évacuation du carter de
transmission
Afin de faciliter l'évacuation du
liquide de coupe, des trous
sont percés dans chaque
carter de transmission et
obturés à la livraison.
En fonction de la position de
l'unité il faut libérer un trou
pour permettre l'évacuation
des liquides (Voir schéma
ci-dessous).
7
6
Selon la position de montage
de l'unité le trou d'évacuation
de liquide à libérer est :
16
FR
Auslauflöcher an Antriebska-
sten
Die Löcher dienen zur
Evakuierung von
eingedrungenem Kühlmittel.
Je nach Position der Einheit
sind die Stopfen zu entfernen
(siehe Abbildung unten).
5
4
2
3
Je nach Einbaulage der Einheit
sind folgende Stopfen zu
entfernen :
Podition de monatge
Montage Position
Position of assembly
M1
M2
M3
M4
M5
M6
DE
M1
1
M4
N° du trou à débouché
Nummer des zu entfernenden Stopfen
Hole number to release
1 ou 2 ou 3 ou 4 ou 5
5 ou 7
6 ou 7
GB
Transmission housing Plughole
In order to facilitate the
evacuation of the cutting fluid,
two holes are bored in each
transmission housing and are
sealed with the delivery.
According to the position of the
unit it is necessary to release a
hole to allow the evacuation of
the liquids (See diagram
below).
M2
M3
M5
M6
According to the position of
the assembly, the hole of
evacuation of liquid to be
released is :
2
1
4