Démontage du pot:
-Devisser les 4 écrous (1)
-Faire glisser tout le pot suivant
la flèche.
Changement des rondelles
ressort:
-démonter l'écrou reprise
d'effort(1) à l'aide de la clé
A8734, maintenir la broche
par les taquet d'entrainements.
-dévisser les 8 vis M8 (2)
et déposer l'ensemble
cloche+détection.
27
FR
Abbau der Zylinders:
-4 Mutter (1) lösen
-Zylinder in Pfeilrichtung ent-
fernen
(1)
Austauch der Tellerfedern:
-Mutter (1) mit dem Schlüssel
A8734 entfernen, dabei Spindel
an den Mitnehmersteine fest-
halten
-Die 8 Schrauben M8 (2) lösen
und kompletten Endschalterhal-
terungstatz abbauen.
DE
Dismantling the pot:
Unscrew the 4-nuts (1)
-Drag all the pot after
the arrow.
Changing washers
follows:
-remove the back nut
effort (1) using the key
A8734, maintain the pin
by cleat trainings.
-unscrew the 8 screws M8 (2)
and file all
bell + detection.
(2)
(1)
A8734
GB