Réglage de l'éffort de serrage:
L'effort de serrage est donnée
par l'écrasement des rondelles
élastiques.
Le
réglage
l'intermédiare de l'écrou (1) voir
schéma ci-dessous.
(1)
29
FR
Einstellen der Schließkraft:
Die Spannkraft wird durch das
zuzammendrücken der
Tellerfedern erzeugt.
se
fait
par
Die anpassung erfolgt über die
Mutter (1) Siehe Abbildung
unten.
DE
Adjusting the clamping force:
The clamping force is given
by the crash of spring washers.
The adjustment is done by the
intermediate nut (1) See
picturebelow.
GB