Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type
Tension batterie
Batteries
Plage de travail*
Laser rotatif
Laser à lignes
Angle de réception
Précision de mesure**
ultrafin
fin
moyen
gros
ultragros
Compatibilité de la longueur d'onde
Zone de réception
Indication du centre (depuis le haut)
Arrêt automatique
Durée de fonctionnement, env.
Température de fonctionnement
Température de stockage
Hauteur max. :
Taux d'humidité relative max.
Poids suivant procédé EPTA 01/2014 avec magasin vis
Dimensions (Longueur x largeur x hauteur)
Indice de protection
* Dans des conditions environnantes défavorables et selon la qualité du laser, la plage de travail peut être réduite.
** En fonction de la distance entre le récepteur laser et le laser.
AVIS!
Lire complètement les instructions et les indications
de sécurité. Le non-respect des avertissements et instructions
indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/
ou de graves blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE DÉTECTEUR LASER
AVERTISSEMENT
N'apportez aucune modification à l'appareil. Toute modification peut
entraîner des blessures et des dysfonctionnements.
Les réparations de l'appareil ne doivent être faites que par du
personnel autorisé et formé à cet effet. Utilisez toujours des pièces
de rechange d'origine Milwaukee. En procédant ainsi, la sécurité de
l'appareil est garantie.
Ne dirigez pas le rayon laser directement dans les yeux. Le rayon
laser peut provoquer de graves lésions oculaires et/ou la cécité.
Attention ! L'appareil émetteur laser est peut-être derrière vous.
Veillez à ce que le rayon laser ne touche pas vos yeux lorsque vous
vous retournez.
Ne placez pas l'aimant à proximité d'implants ou d'autres appareils
médicaux (par ex., stimulateurs cardiaques, pompes à insuline).
L'aimant génère un champ magnétique qui pourrait interférer avec le
fonctionnement des implants ou des appareils médicaux.
Tenez les récepteurs laser à l'écart des supports de données et
des appareils sensibles au magnétisme. L'effet des aimants peut
entraîner une perte de données irréversible.
Émission de bruit
Le niveau de pression acoustique pondéré A du signal acoustique
est supérieur à 80 db (A) à une distance d'un mètre.
Afin d'éviter tout risque de lésions auditives, ne tenez pas le
récepteur laser près de l'oreille ! N'utilisez le signal sonore que
si vous ne disposez pas d'une perception visuelle suffisante. Si
possible, utilisez le niveau de volume « Low » (faible).
Tenez le récepteur laser hors de portée des enfants !
N'utilisez pas le récepteur laser en présence de liquides, de gaz ou
de poussières inflammables. L'appareil peut produire des étincelles
28
LRD100
Détecteur laser
1,5 V
1x 1,5V LR6 (AA)
250 m
100 m
± 45°
0,5 mm (± 0,25 mm)
1,0 mm (± 0,5 mm)
2,0 mm (± 1 mm)
5,0 mm (± 2,5 mm)
10,0 mm (± 5 mm)
510-650 nm
60 mm
41 mm
30 min
45 h
-10 ... 50 °C
-40 ... 70 °C
2000 m
90 %
0,19 kg
134 x 69 x 25 mm
IP67
qui enflamment la poussière ou les fumées.
En cas de non-utilisation prolongée, retirez la batterie de l'appareil.
N'utilisez que des accessoires Milwaukee d'origine. L'utilisation
d'accessoires non recommandés peut entraîner des erreurs de
mesure.
CONSIGNES DE SECURITE SPECIALES – BATTERIES
Pour assurer un fonctionnement correct, l'appareil doit être alimenté
par une pile AA correctement insérée. N'utilisez pas d'autres
sources de tension ou de courant.
Toujours ranger les piles à un endroit hors de portée des enfants.
Eliminer les piles usées immédiatement et en bonne et due forme.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide
caustique peut s'échapper d'un batterie endommagée. En cas de
contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement
avec de l'eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer
soigneusement avec de l'eau et consulter immédiatement un
médecin.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, et/ou ne disposant pas des connaissances
nécessaires, à moins qu'elles ne soient supervisées par une
personne responsable de leur sécurité ou que cette personne
ne leur ait donné des instructions concernant l'utilisation sûre de
l'appareil concerné. Il est nécessaire de surveiller les enfants afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Le détecteur laser détecte les rayons laser des lasers rotatifs et des
lasers à lignes qui émettent une lumière laser rouge ou verte.
Ne pas utiliser ce produit de manière non conforme à l'utilisation
normale.
FRANÇAIS
UTILISATION
REMARQUE : assurez-vous que le récepteur laser soit tenu
verticalement et que le champ de réception du laser ne soit pas
partiellement couvert pendant la mesure, sinon les résultats de la
mesure risquent d'être erronés.
Perte du rayon laser : une séquence de flèches indique que le laser
a quitté la plage de réception verticale. La flèche indique la direction
dans laquelle l'appareil doit être déplacé pour retrouver le rayon
laser. Cet affichage est disponible uniquement dans le mode de
fonctionnement Laser rotatif.
CONFIGURATION
Pour la plupart des applications, le meilleur choix est d'utiliser les
paramètres par défaut. Nous vous recommandons de ne modifier
les paramètres que pour des applications spécifiques.
Affectation des touches pour les fonctions du menu
défiler vers le haur
Quitter le menu
défiler vers le bas
Afficher le menu (appuyer 2 s)
Sélectionner les options de menu
Les entrées de menu (par ex. Actif) restent affichées en permanence
et peuvent être parcourues à l'aide des touches fléchées.
Entrées de menu :
Sen - Sensibilité : Élevée (Hi)/Faible (Low)
Par défaut : élevée : Pour les problèmes causés par des
perturbations, comme les tubes fluorescents et les flash, il peut être
utile de régler le paramètre sur « Low ».
AvG - Moyenne : Élevée (Hi)/Faible (Low)
Par défaut : faible. Sélectionnez « High » si vous avez besoin de
valeurs plus stables dans des conditions atmosphériques difficiles.
Unt - Unité de mesure : mm/cm/pouce (in)/Pouce fractions (f.in)
Par défaut: mm. Sélectionnez l'unité de mesure de votre choix.
o.o.b - Perte du rayon laser : Activée (On)/Désactivée (OFF)
Par défaut : désactivée. Permet d'activer et de désactiver l'indicateur
de perte du rayon laser.
OFS - Hauteur cible définie par l'utilisateur : Désactivée (OFF)/
temporaire (tmP)/permanent (PEr)
Par défaut : temporaire. Pour désactiver la fonction, sélectionnez
« Désactivée ». Pour maintenir la hauteur réglée lorsque l'appareil
est éteint, sélectionnez « Permanent ».
Inf - Informations sur l'appareil
Vous y trouverez des informations sur le logiciel de l'appareil (Fw),
le type d'appareil (dc) et le numéro de série (Sn).
Tous les paramètres du menu sont sauvegardés lorsque le
récepteur est éteint.
ENTRETIEN
Nettoyage
Gardez le boîtier de l'appareil propre, sec et exempt d'huile et de
graisse. Pour nettoyer l'appareil, utilisez uniquement un savon doux
et un chiffon humide, car certains nettoyants et solvants contiennent
des substances qui peuvent endommager le boîtier en plastique et
d'autres pièces isolées. Pour le nettoyage, n'utilisez pas d'essence,
de térébenthine, de diluant pour laque, de diluant pour peinture,
de détergents à base de chlore, de l'ammoniac ou de nettoyants
ménagers contenant de l'ammoniac. N'utilisez pas de solvants
inflammables ou combustibles pour le nettoyage.
Nettoyer la fenêtre du capteur
Enlevez les saletés détachées avec de l'air comprimé propre.
Nettoyez soigneusement la surface avec un coton-tige humide.
Réparation
Cet appareil comporte peu de composants pouvant être réparés.
N'ouvrez pas le boîtier et ne démontez pas l'appareil. Si l'appareil
ne fonctionne pas correctement, envoyez-le à un centre de service
agréé afin de le faire réparer.
N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont
l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations de
service après-vente Milwaukee (voir brochure Garantie/Adresses
des stations de service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du
dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six
chiffres imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au
centre d'assistance technique ou directement à Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser
l'appareil.
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Ne pas jeter les batteries déchargées avec les
ordures ménagères. Les amener à un point de
collecte prévu à cet effet pour une élimination
conforme aux prescriptions environnementales
nationales ou locales. Ne pas jeter le produit
avec les ordures ménagères. Eliminer le produit
conformément aux prescriptions nationales
en vigueur dans le pays d'utilisation. Suivre
les règles de recyclage en vigueur sur le plan
national, spécifiques au produit. Contactez les
autorités locales ou le détaillant pour avoir des
renseignements concernant la mise à la ferraille.
Marque de conformité européenne
Marque de conformité britannique
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d'Eurasie
FRANÇAIS
29

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières