Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Baureihe | Series | Série SM
9 Anhang
9.1
Richtwerttabellen für
Kühlmitteltemperaturen
• Die nachfolgenden Richtwerttabellen
gelten nur für Motoren in Standardaus-
führung. Sie zeigen die maximal zuläs-
sigen Kühlmitteltemperaturen in °C bei
verschiedenen Betriebsbedingungen,
unter Berücksichtigung der Pumpen-
schubkraft auf das Spurlager.
• Bei abweichenden Motorausführungen
oder Betriebsbedingungen wenden Sie
sich bitte an den Hersteller.
• Durch den Einsatz von Wärmetau-
schern in verschiedenen Größen kön-
nen höhere Kühlmitteltemperaturen
erreicht werden. Nähere Informationen
über Wärmetauscher des gelieferten
Motors finden Sie in der Vertragsdoku-
mentation.
9.1.1
Motortyp | Motor type | Type de moteur SM8-2
Motortyp
Sauberes Wasser, keine Ablagerungen am Motor
Motor type
Type de moteur
Eau claire, pas de sédiments au moteur
Wasser stehend
bis leicht bewegt
Water standing to
slightly moving
Eau stagnate à
mouvant légèrement
ohne
mit
without
with
sans
avec
WA
WA 0,37m²
SM8/30/2
24
32
SM8/40/2
21
29
SM8/52/2
17
25
SM8/65/2
16
24
SM8/75/2
16
23
SM8/85/2
13
20
SM8/95/2
12
19
SM8/105/2
11
18
9.1.2
Motortyp | Motor type | Type de moteur SM8T-2
Motortyp
Sauberes Wasser, keine Ablagerungen am Motor
Motor type
Type de moteur
Eau claire, pas de sédiments au moteur
Wasser stehend
bis leicht bewegt
Water standing to
slightly moving
Eau stagnate à
mouvant légèrement
ohne
mit
without
with
sans
avec
WA
WA 0,37m²
SM8T/30/2
37
46
SM8T/37/2
37
45
SM8T/45/2
37
44
SM8T/56/2
38
45
SM8T/67/2
34
41
SM8T/75/2
35
41
SM8T/86/2
31
37
SM8T/93/2
31
37
9 Appendix
9.1
Guide value tables for coolant
temperatures
• The following guide value tables are
only valid for motors in the standard
version. They indicate the maximum
permissible coolant temperature in °C
for various operating conditions, and
taking into account the pump's thrust
against the thrust bearing.
• For different motor variants or operat-
ing conditions, please consult the man-
ufacturer.
• Higher coolant temperatures can be
achieved through the use of heat ex-
changers in various sizes. For more in-
formation on the heat exchangers of
the supplied motor, please refer to the
contract documentation.
Clean water, no sediments at motor
Wasser fließend
Flowing water
Eau coulante
(v > 0,5 m/s)
mit
ohne
mit
with
without
with
avec
sans
avec
WA 0,8m²
WA
WA 0,37m²
38
33
39
35
31
37
32
30
34
30
28
32
29
26
32
26
24
30
25
24
29
24
23
28
WA = Wärmeaustauscher | heat exchanger | échangeur thermique; Axialschub | axial thrust | poussée axiale < 750 kg
Clean water, no sediments at motor
Wasser fließend
Flowing water
Eau coulante
(v > 0,5 m/s)
mit
ohne
mit
with
without
with
avec
sans
avec
WA 0,8m²
WA
WA 0,37m²
52
47
53
51
46
53
50
46
52
50
47
52
47
44
50
46
45
50
43
42
47
42
42
46
WA = Wärmeaustauscher | heat exchanger | échangeur thermique; Axialschub | axial thrust | poussée axiale < 750 kg

9 Annexe

9.1
• Les tableaux de valeurs de référence
suivants concernent les moteurs dans
leur version standard. Ils montrent les
températures maximales admissibles
du liquide de refroidissement en °C,
dans différentes conditions d'exploita-
tion en tenant compte de la force de
poussée de la pompe sur la crapaudine.
• Pour les versions de moteur ou les
conditions d'exploitation divergentes,
veuillez vous adresser au fabricant.
• La mise en œuvre d'échangeurs thermi-
ques de tailles différentes permet d'at-
teindre des températures de liquide de
refroidissement plus élevées. Vous
trouverez de plus amples informations
sur les échangeurs thermiques du mo-
teur fourni dans la documentation
contractuelle.
Mäßig verschmutztes Wasser, Ablagerungen < 0,5 mm
Slightly polluted water, sediments < 0,5 mm
Eau polluée légèrement, sédiments < 0,5 mm
Wasser stehend
bis leicht bewegt
Water standing to
slightly moving
Eau stagnate à
mouvant légèrement
mit
ohne
mit
with
without
with
avec
sans
avec
WA 0,8m²
WA
WA 0,37m²
43
-
18
41
-
14
39
-
9
37
-
6
36
-
-
35
-
-
34
-
-
33
-
-
Mäßig verschmutztes Wasser, Ablagerungen < 0,5 mm
Slightly polluted water, sediments on motor < 0,5 mm
Eau polluée légèrement, sédiments < 0,5 mm
Wasser stehend
bis leicht bewegt
Water standing to
slightly moving
Eau stagnate à
mouvant légèrement
mit
ohne
mit
with
without
with
avec
sans
avec
WA 0,8m²
WA
WA 0,37m²
58
-
32
57
-
30
57
-
29
56
-
30
54
-
-
53
-
-
52
-
-
51
-
-
Tableaux des valeurs de
référence des températures de
liquide de refroidissement
Wasser fließend
Flowing water
Eau coulante
(v > 0,5 m/s)
mit
ohne
mit
with
without
with
avec
sans
avec
WA 0,8m²
WA
WA 0,37m²
27
20
28
23
16
25
18
12
21
15
10
19
14
10
18
10
7
15
9
6
14
7
5
13
Wasser fließend
Flowing water
Eau coulante
(v > 0,5 m/s)
mit
ohne
mit
with
without
with
avec
sans
avec
WA 0,8m²
WA
WA 0,37m²
41
33
42
39
32
41
38
32
40
37
33
41
33
29
37
32
29
37
27
25
33
27
25
32
mit
with
avec
WA 0,8m²
35
32
28
26
25
22
21
19
mit
with
avec
WA 0,8m²
49
48
47
47
43
43
39
38
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières