11
Installing the Lock Block
1. Use a Phillips screwdriver to install the lock block on the system
unit back panel.
2. Pass a small-gauge locking cable, cable-and-lock, or chain-and-
lock through the lock block holes. The maximum cable diameter
for the lock block is 6 mm (3 AWG).
3. Lock the system unit to a piece of office furniture.
Installation du système de verrouillage
1. Installez le système de verrouillage sur le panneau arrière de
l'unité système à l'aide d'un tournevis cruciforme.
2. Faites passer par les trous du système de verrouillage un câble
de verrouillage à fils fins ou un câble-chaîne. N'utilisez pas de
câble ayant un diamètre de plus de 6 millimètres (3 AWG).
3. Fixez l'unité système à un meuble de bureau.
Instalación del elemento de bloqueo
1. Utilice un destornillador de estrella para instalar el elemento de
bloqueo en el panel trasero de la unidad del sistema.
2. Pase un cable de bloqueo de calibre pequeño, un cable con
cerrojo o una cadena con cerrojo a través de los agujeros del
elemento de bloqueo. El diámetro máximo del cable para el
elemento de bloqueo es de 6 mm (3 AWG).
3. Fije la unidad del sistema a una pieza del mobiliario de la
oficina.
Accesso protetto
1. Per installare l'antifurto sul retro dell'unità, servirsi di un
cacciavite a croce.
2. Far passare attraverso i fori dell'antifurto un cavo di bloccaggio
a sezione ridotta, un cavo con lucchetto, o una catena con
lucchetto. Il cavo dell'antifurto deve avere un diametro massimo
di 6 mm (3 AWG).
3. Bloccare l'unità centrale, fissandola ad un mobile.
48
Note — You must remove the lock block to open the system unit.
Remarque : vous devez ôter le système de verrouilllage pour ouvrir
l'unité système.
Nota — Para abrir la unidad del sistema debe quitar el elemento de
bloqueo.
Nota — Rimuovere l'antifurto per aprire l'unità centrale.