Descripción Del Producto; Escripción Del Producto; Utilización Adecuada - df models Brushless HotHammer Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Cargar
>
Tenga en cuenta el manual de instrucciones del cargador utilizado (no contenido en el volumen de suministro) y los datos
del fabricante de los acumuladores.
Cargue exclusivamente los acumuladores recargables previstos a tal fin, las baterías convencionales alcalinas no deben re-
>
cargarse. Subyace peligro de explosión.
>
Recargue solamente acumuladores de idéntico modelo y capacidad. Tenga también en cuenta los polos de todas las cone-
xiones, así como a la hora de conectar acumuladores a un cargador.
Recargue los acumuladores siempre bajo supervisión, sobre una base poco inflamable y mantenga una distancia suficiente
>
con superficies u objetos inflamables.
>
Revise cada cierto tiempo la temperatura del acumulador durante el proceso de carga.
Los acumuladores de NiMH y NiCd se suelen recalentar fuertemente si se someten a cargas muy elevadas (>1C). En caso de
fuerte calentamiento del acumulador (>50°C) éste puede resultar deteriorado. Reduzca entonces la corriente de carga.
>
Los acumuladores ya cargados o no totalmente descargados no deben conectarse ni recargarse.
>
No cargue ni descargue jamás acumuladores deteriorados, que hayan perdido líquido o estén deformados. Subyace peligro
de incendio y/o explosión.
Cargador
>
Las tareas de reparación o de mantenimiento sólo serán llevados a cabo por personal técnico o taller autorizado.
>
Nunca deje funcionar el aparato sin supervisión.
Mantenga una distancia de seguridad suficiente entre los componentes, para evitar un calentamiento mutuo.
>
No tape el cargador o los acumuladores, a fin de evitar acumulación de calor o circulación insuficiente.
>
3. d
escrIPcIóN del Producto
Este producto es un chasis CR Car totalmente montado y listo para funcionar con tracción a las cuatro ruedas, propulsado por
un motor Brushless y con una emisora 2,4 GHz de control remoto incluida.
El Monster Truck CR viene premontado listo para funcionar y se suministra con componentes de control remoto y de transmi-
sión incorporados.
El modelo está previsto tanto para funcionar en recorridos Indoor como al aire libre.
La carrocería totalmente rotulada y recortada y el alerón trasero con un look de carbono, consiguen una estética elegante,
mediante el arco decorativo incluido logrará individualizar su modelo a su gusto.
El chasis sintético en forma de bañera es ligero, resistente a la torsión y ofrece a todas las piezas montadas protección frente
a salpicaduras y piedras que formen remolinos. El chasis recibe estabilidad adicional gracias a la cubierta superior de aluminio
anodizado.
El motor Brushless, que apenas precisa mantenimiento, convence por su elevada potencia, par de giro más elevado y un grado
de eficiencia aún mayor que los motores "Brushed" convencionales. El radiador superpuesto asegura la derivación del calor
incluso en las condiciones más difíciles.
La propulsión se realiza directamente desde el piñón del motor al engranaje principal. Desde aquí un eje directo de metal pasa
al diferencial blindado a cada eje delantero y eje trasero, lo que hace posible la tracción a las cuatro ruedas. Los diferenciales
del eje trasero y del eje delantero proporcionan una compensación de las rpm entre la rueda interior y la exterior de la curva
y cuentasn con piñones metálicos. El modelo funciona totalmente con rodamientos de bolas.
El regulador electrónico de marcha programado que lleva un ventilador está ajustado al detalle al motor Brushless Motor y
convence por su excelente comportamiento de arranque, aceleración y propiedades de sincronización.
La potente servo-dirección RS 90MGBB, con reductor metálico y dos rodamientos de bolas, posee un elevado par de ajuste de
88,3 Ncm y una elevada velocidad de ajuste con máxima estabilidad. El servo-saver protege además el servo de fuertes golpes
contra las ruedas.
La emisora de control remoto 2,4 GHz de 2 canales posee un sistema de control remoto que resulta ideal para miniaturas de
coches y barcos. Los canales de funcionamiento proporcional constan de 2 funciones de control que se manejan a distancia
independientemente entre sí.
La emisora 2,4 GHz y el receptor sintonizados entre sí no funcionan sobre la base de una frecuencia de cuarzo preestablecida
estrictamente entre emisora y receptor. Emisora y receptor escanéan nada más conectarse en busca de la banda de frecuencia
disponible y libre, sobre la que se establece entonces la radiocomunicación.
.1 Utilización adecuada
Este producto está concebido exclusivamente para un uso privado en el sector del modelismo y su vida operativa está dimensi-
onado acorde a éste. No se permite el uso de este producto con fines industriales o comerciales, ni para un uso permanente.
Un uso indebido puede provocar daños a personas o al producto y en los aparatos conectados como p.ej. pérdida de control
del modelo, cortocircuito, incendio, descarga eléctrica etc.
Téngase en cuenta las instrucciones de seguridad del presente manual. Éstas contienen importante información sobre el uso
del producto.
Este producto puede ser utilizado por niños menores a 14 años, siempre bajo la supervisión de un adulto.
- 1 -

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Brushed speedfireShock xxl

Table des Matières