Télécharger Imprimer la page

Allmand Night-Lite V Serie Instructions D'installation

Trousse de conversion de l'éclairage del coussin à halogénures métalliques pour
Masquer les pouces Voir aussi pour Night-Lite V Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Copyright © 2018 Allmand Bros., Inc.
Holdrege, NE, USA. All rights reserved.
Installation Instructions
en
Metal Halide to Conssin LED
Light Conversion Kit for
Night-Lite V-Series
es Instrucciones de instalación
Kit de conversión de haluro
metálico a luz LED Conssin
para serie Night-Lite V
Instructions d'installation
fr
Trousse de conversion de
l'éclairage DEL Conssin à
halogénures métalliques pour
la série V Night-Lite
Part No.: 114124USCN
Revision: A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Allmand Night-Lite V Serie

  • Page 1 LED Conssin para serie Night-Lite V Instructions d’installation Trousse de conversion de l’éclairage DEL Conssin à halogénures métalliques pour la série V Night-Lite Copyright © 2018 Allmand Bros., Inc. Part No.: 114124USCN Holdrege, NE, USA. All rights reserved. Revision: A...
  • Page 2 Allmand Parts & Service DANGER If uncertain about any of the information in this instruction, Electrocution Hazard or if questions or problems arise, contact the Allmand • Attempting to install the kit without disconnecting the service department at 1-800-562-1373, or contact through battery will result in death or serious injury.
  • Page 3 3. LED Output driver cord subassembly. Steps for assembling the LED driver output cord to the Conssin 4-LED drivers panel assembly are as follows: Driver 2 a. Loosen the Output cord grip (G, Figure 3). From the Driver 1 kit contents, run one end of the LED driver output cord (H, Figure 3, Ref.
  • Page 4 6. Tighten up all the cord grips on the open junction box. 7. Close up the junction box on the back of the LED drivers panel assembly. Be careful not to pinch any of the wires. Use the hardware removed in Step 2 to secure the junction box in place. www.allmand.com...
  • Page 5 Kit Installation: Disassembly Ballast 1 Ballast 3 1. New style (outlet) circuit breaker box disassembly. Skip to Disassembly Step 2 if Night-Lite V-Series Ballast 2 Ballast 4 unit is equipped with an old style circuit breaker box. Steps for disconnecting wiring are as follows: a.
  • Page 6 Those connections are red to black, red to red with black stripe, red to red, and red to blue. Set lever locks aside as they will be used in Assembly Step 7-b. g. Loosen cord grips and completely remove the four ballast cords from the control box. www.allmand.com...
  • Page 7 4. Remove the hardware (O, Figure 4) securing both ballast box assemblies in place. Set the hardware of one ballast box aside as it will be used in Assembly Step 2. Remove both ballast box assemblies with attached ballast cords (P, Figure 4). 5.
  • Page 8 Secure wires together with zip ties (Ref. 10). d. Re-install light bar cover (H, Figure 1a) on light LED 3 LED 4 bar with existing hardware that was removed in Disassembly Step 4-a. Make sure not to pinch wires when re-installing light bar cover. www.allmand.com...
  • Page 9 2. Install the driver assembly (I, Figure 2) with installed input and ouput cords into the Night-Lite V-Series unit using the hardware (J, Figure 2) removed in Disassembly Step 4. 3. Take the loose ends of the output cord (K, Figure 3), input 1 &...
  • Page 10 Secure wires together with zip ties (Ref. 10). d. Close up the circuit panel on the box (DD, Figure 4c). Using the hardware (EE, Figure 4c) and cover (FF, Figure 4c) removed in Disassembly Step 1-a, install the cover onto the circuit breaker box. www.allmand.com...
  • Page 11 b. Using the four 2-port lever locks that were removed in Disassembly Step 2-e and the remaining four of the 2-port lever locks (Ref. 9) from kit contents connect the output cord wires to the tower cord wires in the control box. Connect the output cord red with black stripe wire to the tower cord brown wire (MM, Figure 5a).
  • Page 12 9. The LED lamp installation is now complete. Close the control box front panel, and make sure not pinch wires when closing panel. Reconnect the battery cables to the battery, start the engine, and turn on the lights to make sure all are operating correctly. www.allmand.com...
  • Page 13 English...
  • Page 14 • La instalación del kit con la batería conectada puede muníquese con el Departamento de Mantenimiento de Allmand provocar la muerte o lesiones graves. Desconecte la al 1-800-562-1373, o comuníquese a través del sitio web de batería antes de instalar el kit.
  • Page 15 Subconjunto del cable de salida del controlador LED. Los pasos para el montaje del cable de salida del controlador LED al conjunto de los 4 controladores LED Conssin son los Controla- siguientes: dor 2 Controla- a. Afloje la sujeción del cable de salida (G, Figura 3). Del dor 1 contenido del kit, pase un extremo del cable de salida del controlador LED (H, Figura 3, Ref.
  • Page 16 Cierre la caja de empalmes en la parte trasera del conjunto de controladores LED. Tenga cuidado de no apretar ninguno de los cables. Utilice los accesorios que se quitaron en el Paso 2 para asegurar la caja de empalmes en su lugar. www.allmand.com...
  • Page 17 Instalación del kit: Desmontaje Equilibrador 1 Equilibrador 3 Desmontaje de la versión nueva (salida) del disyuntor de Equilibrador 2 circuito. Vaya directamente al Paso 2 del desmontaje si Equilibrador 4 la unidad de la serie Night-Lite V está equipada con una versión anterior del disyuntor de circuito.
  • Page 18 Guarde los conectores de palanca ya que se utilizarán en el Paso 7-d del montaje. g. Afloje la sujeción de los cables y retire por completo los cuatro cables multiconductores del equilibrador de la caja de control. www.allmand.com...
  • Page 19 Retire los accesorios (O,Figura 4) que sujetan ambos conjuntos de caja del equilibrador en su lugar. Guarde los accesorios de la caja del equilibrador ya que se utilizarán en el Paso 2 del montaje. Retire los dos conjuntos de caja del equilibrador con los cables del equilibrador conectados (P,Figura 4).
  • Page 20 Reinstale la cubierta de la barra de luces (H,Figura 1a) en la barra de luces con los accesorios existentes que se LED 3 retiraron en el Paso 4-a del desmontaje. Tenga cuidado de LED 4 no apretar los cables al reinstalar la cubierta de la barra de luces. www.allmand.com...
  • Page 21 Instale el conjunto del controlador (I, Figura 2) con los cables de entrada y salida conectados en la unidad de la serie Night-Lite V con los accesorios (J, Figura 2) retirados en el Paso 4 del desmontaje. Tome los extremos sueltos del cable de salida (K, Figura 3), los cables de entrada 1 y 2 (L, Figura 3) y los cables de entrada 3 y 4 (M, Figura 3) del conjunto de controlador LED (N, Figura 3) y pase cada cable sobre el tanque de...
  • Page 22 Cierre el panel de circuitos de la caja (DD, Figura 4c). Use los accesorios (EE, Figura 4c) y la cubierta (FF, Figura 4c) retirados en el Paso 1-a del desmontaje e instale la cubierta sobre el disyuntor de circuito. www.allmand.com...
  • Page 23 b. Use los cuatro conectores de palanca de dos puertos retirados en el Paso 2-e del desmontaje y los cuatro conectores de palanca de dos puertos restantes (Ref. 9) del contenido del kit, y conecte los cables de salida al cable multiconductor de la torre en la caja de control.
  • Page 24 Reconecte los cables de la batería a la batería, arranque el motor y encienda las luces para asegurarse de que todo funcione correctamente. www.allmand.com...
  • Page 25 Español de América Latina...
  • Page 26 DANGER Si vous êtes incertain(e) de toute information dans le manuel, Risque de décharge électrique contactez le Service à la clientèle Allmand en composant le 1 • Tenter d’installer la trousse avant de débrancher la 800 562-1373 ou en visitant notre site web : www.allmand.com.
  • Page 27 Sous-ensemble du cordon du sortie DEL. Étapes d’assemblage du pilote de sortie DEL au panneau des conducteurs Conssin à 4 DEL : Circuit d’at- Circuit d’at- a. Desserrez la poignée du cordon de sortie (G, taque 2 taque 1 Figure 3). Depuis le contenu de la trousse, acheminez une extrémité...
  • Page 28 Serrez les dispositifs serre-câbles de la boîte de commande ouverte. Fermez la boîte de commande à l’arrière du panneau des pilotese à DEL. Attention de ne pincer aucun des fils. Utilisez le matérial retiré à l’étape 2 pour fixer la boîte de jonction en place. www.allmand.com...
  • Page 29 Installation de la trousse : Désassemblage Ballast 1 Ballast 3 Désassemblage de la boîte de disjoncteur nouveau style Ballast 2 (sortie). Passez à l’étape 2 du désassemblage si l’appareil Ballast 4 Night-Lite série V est doté d’une boîte de disjoncteur ancien modèle.
  • Page 30 à rouge à rayure noire, rouge à rouge et rouge à bleu. Mettez de côté les fermetures étrillées, car ils seront utilisés à l’étape 7-b de l’assemblage. g. Desserrez les serre-câbles des cordons de ballast et retirez complètement les quatre cordons de ballast de la boîte de commande. www.allmand.com...
  • Page 31 Retirez la quincaillerie (O, Figure 4) qui retient les deux ensembles de la boîte de ballast en place. Mettez de côté la quincaillerie de l’une des boîtes de ballast, car elle sera utilisée à l’étape 2 de l’assemblage. Retirez les deux ensembles de la boîte de ballast avec les cordons toujours attachés (P, Figure 4).
  • Page 32 Figure 1a) sur la barre de lumières à l’aide de la DEL 4 quincaillerie existante qui a été retirée à l’étape 4-a du démontage. Veillez à ne pas pincer les câbles lors de la réinstallation du couvercle de la barre de lumières. www.allmand.com...
  • Page 33 Installez l’ensemble du circuit d’attaque (I, Figure 2) avec les cordons d’entrée et de sortie installés dans l’appareil de la série V Night-Lite à l’aide de la quincaillerie (J, Figure 2) retirée lors de l’étape de démontage 4. Prenez les extrémités libres du cordon de sortie (K, Figure 3), cordon d’entrée 1 et 2 (L, Figure 3), et cordon d’entrée 3 et 4 (M, Figure 3) du circuit d’attaque du DEL (N, Figure 3) et acheminez chaque cordon par-dessus le...
  • Page 34 Fermez le panneau de circuit sur le boîtier (DD, Figure 4c). En utilisant la quincaillerie (EE, Figure 4c) et le couvercle (FF, Figure 4c) retirés durant l’étape 1-a du désassemblage, installez le couvercle sur le boîtier de disjoncteur. www.allmand.com...
  • Page 35 b. À l’aide des quatre fermetures étriers à 2 ports retirées durant l’étape 2-e du désassemblage et des quatre fermetures étriers à 2 ports restantes (réf. 9) fournies dans la trousse, connectez les fils du cordon de sortie aux fils du cordon de la tour dans la boîte de commande.
  • Page 36 L’installation de la lampe DEL est maintenant terminée. Fermez le panneau avant de la boîte de commande en veillant à ne pincer aucun fil. Rebranchez les câbles de batterie à la batterie, démarrez le moteur et allumez l’éclairage pour vous assurez de son bon fonctionnement. www.allmand.com...
  • Page 37 Français Canada...