FRANÇAIS
11
Pas utilisé, garder le commutateur à bascule sur "OFF"
12 ON Ouverture partielle (la fermeture automatique est fixe à 8") activée
12 OFF Ouverture partielle (la fermeture automatique est réglable au moyen du
trimmer, si elle est enclenchée) activée;
13 ON Activation du test de sécurité pour le contrôle du bon fonctionnement des
photocellules (voir pag.18) activée; (13OFF-désactivée)
14
Pas utilisé, garder le commutateur à bascule sur "OFF"
15 ON Il met en marche la fonction du frein en fermeture. A utiliser avec les auto-
mations de la série CBX.
16 ON Lampe d'éclairage activée; (16OFF-désactivée)
17 ON Lampe cycle activée; (17OFF-désactivée)
18
Pas utilisé, garder le commutateur à bascule sur "OFF"
19
Pas utilisé, garder le commutateur à bascule sur "OFF"
20
Pas utilisé, garder le commutateur à bascule sur "OFF"
DEUTSCH
11
Nicht in Gebrauch; lassen Sie den Dip-Schalter auf "OFF" stehen;
12 ON Teilweises Öffnen aktiviert; (die Zeit für das automatische Schließen ist mit
8 Sekunden vorgegeben)
12 OFF Teilweises Öffnen aktiviert; (die Zeit für das automatische Schließen kann
mit dem Timer eingestellt werden, falls vorhanden)
13 ON Aktivierung der Sicherheitstest-Funktion zur Überprüfung der Licht-
schranken-
ausgeschlos.)
14
Nicht in Gebrauch; lassen Sie den Dip-Schalter auf "OFF" stehen;
15 ON Bremsfunktion ein bei Zulauf - fuer automatische Torantriebe der Serie CBX
16 ON Torbeleuchtung aktiviert; (16OFF ausg eschlossen)
17 ON Beleuchtung Zyklus aktiviert; (17OFF ausg eschlossen)
18
Nicht in Gebrauch; lassen Sie den Dip-Schalter auf "OFF" stehen;
19
Nicht in Gebrauch; lassen Sie den Dip-Schalter auf "OFF" stehen;
20
Nicht in Gebrauch; lassen Sie den Dip-Schalter auf "OFF" stehen;
ESPANOL
11
No se utiliza, mantenga el dip en posición "OFF"
12 ON Apertura parcial (el cierre automático está regulado en 8") activado;
12 OFF Apertura parcial (el cierre automático se puede regular por medio
del trimmer, sin está conectado ) activado;
13 ON Activación del puebra de seguridad para comprobar la eficiencia de los foto-
células (véase pág.18) activado; (13OFF-desactivado)
14
No se utiliza, mantenga el dip en posición "OFF"
15 ON Activa la función freno en fase de cierre.Se utiliza con automatizaciones serie CBX
16 ON luz de cortesia activado; (16OFF-desactivada)
17 ON lámpara ciclo activado; (17OFF-desactivada)
18
No se utiliza, mantenga el dip en posición "OFF"
19
No se utiliza, mantenga el dip en posición "OFF"
20
No se utiliza, mantenga el dip en posición "OFF"
-24-
Leistungkeit (siehe Seite 18) aktiviert; (13OFF-Funktion