Nilfisk A17/60 Manuel D'instructions page 62

Table des Matières

Publicité

A17/60 - A17/100
Controllarlo quindi periodicamen-
te e procedere alla sua immedia-
ta sostituzione nel caso non sia
integro.
Per smontare il tubo "2" è suffi-
ciente premere il piastrino "4" pre-
sente sul bocchettone "3" come
indicato in fig. 7.5.9.
Quando vengono trattati mate-
riali collosi, controllare le possibi-
li occlusioni che possono inter-
venire lungo il tubo "2", nel
bocchettone "3" e sul deflettore
presente nella camera filtrante.
Per la pulizia raschiare dall'ester-
no del bocchettone e rimuovere il
materiale depositato come indi-
cato in fig. 7.5.9.
7.5.8 - Pulizia o sostitu-
zione del ciclone
fig. 7.5.10
A1736
Per eseguire la perfetta pulizia del
ciclone "4" occorre procedere al
suo smontaggio.
- Sbloccare i ganci "2" di chiusura
del coperchio "1" e togliere il
coperchio.
- Togliere il filtro per accedere al
ciclone "4".
- Svitare le due viti "3" di tratteni-
mento del ciclone "4" e sfilarlo
dal contenitore.
- Procedere alla sua pulizia aspor-
tando eventuale materiale indu-
rito sulle pareti. Se eccessiva-
mente consumato provvedere
alla sua sostituzione.
- Rimontare il ciclone "4" e farlo
appoggiare sulla apposita bor-
datura.
- Bloccarlo in posizione rimon-
tando le due viti "3" del ciclone
sul contenitore.
- Rimontare il filtro e richiudere il
coperchio "1" bloccandolo con i
due ganci "2" di chiusura.
Periodically check this tube and
immediately replace it if it is dam-
aged.
To remove pipe "2", just press
plate "4" on outlet "3" as indicated
in fig. 7.5.9.
When sticky materials are treated,
check for possible clogging along
pipe "2", in outlet "3" and on the
baffle in the filtering chamber.
Scrape outside the outlet and
remove the deposited waste as
indicated in fig. 7.5.9.
7.5.8 - Cleaning or re-
placing the sepa-
rator fig. 7.5.10
Separator "4" should first be re-
moved in order to be perfectly
cleaned.
- Release hooks "2" that close
cover "1" and remove the cover.
- Remove the filter for access to
separator "4".
- Unscrew the two screws "3"
holding separa-
tor "4" and
remove it from the container.
- Clean the separator, removing
any hardened material from its
sides.
Replace the part if it is exces-
sively worn.
- Refit separator "4" and allow it to
rest against the relative edging.
- Lock it in position by remounting
the two screws "3" that hold the
separator in place on the
container.
- Refit the filter and close cover
"1", locking it in place with the
two closing hooks "2".
Contrôler périodiquement et le
remplacer immédiatement s'il est
en mauvais état.
Pour démonter le tuyau "2" il suffit
d'appuyer lsur le verrou "4" de
l'embouchure "3" comme indiqué
dans la fig. 7.5.9.
En cas d'aspiration de matières
collantes contrôler le long du
tuyau "2", dans l'embout "3" et sur
le déflecteur de la chambre
filtrante car ils auront tendance à
s'obstruer.
Pour le nettoyage racler de l'ex-
térieur de l'embout et enlever la
matière qui s'est déposée comme
indiqué dans la fig. 7.5.9.
7.5.8 - Nettoyage
remplacement du
cyclone fig. 7.5.10
A65
Pour effectuer le nettoyage parfait
du cyclone "4" il peut être néces-
saire de le démonter.
- Débloquer les crochets "2" de
fermeture du couvercle "1" et
déposer le couvercle.
- Enlever le filtre de manière à
découvrir le cyclone "4".
- Dévisser les deux vis "3" de
fixation du cyclone "4" et le reti-
rer de la cuve.
- Le nettoyer en enlevant éven-
tuellement la matière fixée sur
sa surface.
S'il est trop usé le remplacer.
- Remonter le cyclone "4" et le
faire appuyer sur le rebord.
- Le bloquer en position en re-
montant les deux vis "3" de blo-
cage du cyclone sur la cuve.
- Remonter le filtre et refermer le
couvercle "1" en le bloquant avec
les deux crochets "2" de
fermeture.
-52-
Tutti i diritti riservati / All rights reserved
Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten
Periodisch den Schlauch prüfen
und.Wenn es beschädigt ist, muß
esersetzt werden.
Um den Schlauch "2" auszubau-
en, reicht es aus, auf das Plätt-
chen "4" auf dem Stutzen "3" zu
drücken, so wie es in der Abb.
7.5.9 gezeigt ist.
Wenn klebrige Materialien behan-
delt werden, sind mögliche
Verschlußstellen zu suchen, die
längs des Schlauchs "2", im Stut-
zen "3" und auf dem Leitblech in
der Filterkammer vorliegen kön-
nen. Zum Reinigen den Stutzen
von außen abkratzen und den ab-
gelagerten Schmutz wie in der Abb.
7.5.9 gezeigt entfernen.
7.5.8 - Reinigen oder Er-
ou
setzen des Zy-
klons
7.5.10)
Fig. 7.5.10
Um den Zyklon "4" ordnungsge-
mäß reinigen zu können, muß es
folgendermaßen ausgebaut wer-
den:
- die Haken "2" zum verschließen
des Deckels "1" lösen und den
Deckel abnehmen.
- Den Filter entfernen, um Zugriff
zum Zyklon "4" zu erhalten.
- Die beiden Schrauben "3" los-
drehen, mit denen der Zyklon "4"
befestigt ist, um diesen aus dem
Behälter herauszunehmen.
- Den Zyklon reinigen, wobei man
das ggf. an den Wänden verhär-
teten Material entfernt. Wenn es
zu stark verschlissen ist, muß
esersetzt werden.
- Den Zyklon "4" wieder einbauen
und auf der Kante montieren.
- Nach Positionierung beide
Schrauben "3" wieder befesti-
gen.
- Den Filter wieder einsetzen und
den Deckel "1" mit den beiden
(Abb.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

A17/100

Table des Matières