5.5 Kontrollen vor dem Start
• Ölstand
(im markierten Schau glasbereich)
Bei Verdichter-Austausch:
Achtung!
!
!
Es befindet sich bereits Öl im
Kreis lauf. Deshalb kann es erfor-
derlich sein, einen Teil der Ölfül-
lung abzulassen.
Bei größeren Ölmengen im
Kreis lauf (z. B. durch voraus -
gegangenen Verdichterschaden)
besteht zudem Gefahr von Flüs -
sigkeitsschlägen beim Start -
vorgang.
Ölstand innerhalb markiertem
Schauglasbereich halten!
• Einstellung und Funktion der
Sicher heits- und Schutz-Einrichtun -
gen
• Verzögerungszeit des Öldifferenz-
druck-Schalters (falls installiert)
• Abschaltdrücke der Hoch- und
Niederdruck-Wächter
• Absperrventille geöffnet?
5.6 Startvorgang
Schmierung / Ölkontrolle
Gefahr!
Haare, Hände oder Kleidung
können von Riemen trieb oder
Kupplung erfasst werden!
Schwere Verletzungen möglich.
Vor Inbetriebnahme sicherstel-
len, dass der Motor nicht gestar-
tet werden kann!
Anlage mit erhöhter Leerlauf-Drehzahl
auf Betriebs temperatur bringen. Nach
ca. 15 min. die Schmierung des
Verdichters kontrollieren.
• Ölstand ¼ bis ¾ Schauglashöhe
(wiederholte Kontrollen innerhalb
der ersten Betriebsstunden).
• Bei Bedarf Öldruck kontrollieren:
mittels Mano meter über den
Service-Anschlss des Saug-
Absperrventils und den Anschluss
an der Ölpumpe.
Öldifferenzdruck (Sollwert):
................................ 0,7 bis 3,5 bar
16
5.5 Checks before starting
• Oil level
(within range on sight glass)
When exchanging a compressor:
Attention!
!
!
Oil is already in the system.
Therefore it may be necessary
to drain a part of the oil charge.
If there are large quantities of oil
in the circuit (possibly from a
pre ceding compressor damage),
there is also a risk of liquid slug-
ging at start.
Adjust oil level within the marked
sight glas range!
• Setting and function of safety and
protection devices
• Delay time of differential oil pres-
sure switch (if installed)
• Cut-out pressures of the high- and
low-pressure limiters
• Are the shut-off valves opened?
5.6 Start-up procedure
Lubrication / oil check
Danger!
Hair, hands or clothing can be
caught in the belt drive or cou-
pling!
Serious injuries are possible.
Ensure that motor cannot be
started while comissioning
Bring plant up to operating temperatu-
re via increased high idle speed.
Check lubrication of the compressor
after approx. 15 minutes.
• Oil level ¼ to ¾ height of sight
glass (repeat checks within the
first hours of operation).
• Check oil pressure if necessary:
using a manometer via the service
connection of the suction shut-off
valve and the connection at the oil
pump.
Differential oil pressure (permissible
values): .................... 0.7 to 3.5 bar
5.5 Contrôles avant le démar ra ge
• Niveau d'huile
(dans la plage indiquée sur le voyant)
En cas de remplacement du compresseur:
Attention !
!
!
Il y a déjà de l'huile dans le circuit.
Pour cette raison il peut être néces-
saire de retirer une certaine quantité
d'huile.
Quand il y a des quan ti tés impor tan -
tes d'huile dans le cir cuit (p. ex. à la
suite d'un défaut du com pres seur), il
exis te un dan ger sup plé men tai re de
coups de liqui de au démar rage.
Ajuster le niveau d'huile dans la
plage indiquée sur le voyant !
• Réglage et fonction des dispositifs de
sécu ri té et de protection
• Temporisation de pressosotat différen-
tiel d'huile (si installé)
• Pression de cou pu re des limiteurs de
haute et basse pression
• Vannes d'arrêt ouvertes?
5.6 Le démarrage
Lubrification / contrôle de l'huile
Danger !
Les cheveux, les mains ou les vête-
ments peuvent être "happés" par le
mouvement des courroies ou par
l'accouplement !
Possibilité de graves blessures.
Avant les mise en service faire
attention que le moteur ne peut pas
être démarrer !
Amener l'installation à la température de
fonctionnement avec une vitesse de rota-
tion élevée, en marche à vide. Après
environ 15 minutes, contrôler la lubrifica-
tion du compresseur.
• Niveau d'huile entre ¼ et ¾ de la hau-
teur du voyant (contrôles répétés
pendant les premières heures de fonc-
tionnement).
• Si nécessaire, contrôler la pression
d'huile:
avec un manomètre branché sur le
raccord de service de vanne d'arrêt à
l'aspiration et le raccord á la pompe à
huile.
Pression d'huile dif fé ren tiel le ( valeur
nomi na le):........................ 0,7 à 3,5 bar
KB-540-3