Rear Wheel Removal - Malaguti CIAK 50 EURO 1 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

CIAK 50
SILENCER
REMOVAL
EURO 1
The silencer must be conve-
niently cold before acting.
• Unscrew the two nuts (A) that fix
the exhaust pipe to the exhaust
manifold.
• Unscrew the side screws (V2).
• Remove the exhaust pipe.
EURO 2
• Unscrew the side screws (V2).
• Unscrew the screws (V3).
• Break the two welding spots,
connecting the two flanges (B).
• Remove the exhaust pipe from the
exhaust manifold.
Note: when reassembling the exhaust
pipe, replace the gasket in between
the flanges (B) and weld the latter back.
REAR WHEEL
REMOVAL
Note: to remove the rear wheel, it is
necessary to remove the silencer first.
• Make sure that the motor-bike is
perfectly stable on the main stand; if
need be, place a support under the
engine.
To extract the wheel, deflate
the tyre.
• Unscrew the wheel retaining nut (D).
Note: by removing the rear wheel it is
possible to reach the drum brake.
DEMONTAGE DU POT
D'ECHAPPEMENT
EURO 1
Laisser refroidir le pot
d'échappement.
• Dévisser les deux écrous (A) de
fixation du pot au collecteur
d'échappement.
• Dévisser les vis latérales (V2).
• Enlever le pot.
EURO 2
• Dévisser les vis latérales (V2).
• Dévisser les vis (V3).
• Briser les deux points de soudure qui
unissent les collets (B).
• Enlever le pot d'échappement du
collecteur d'échappement.
Note : au moment de remonter le pot
d'échappement, remplacer la garniture
entre les collets (B) qui après
l'accouplement devront être de
nouveau soudées.
DEMONTAGE DE LA ROUE
ARRIERE
Note: avant d'enlever la roue arrière, il
faut enlever le pot d'échappement.
• Mettre le motocycle en position
stable sur sa béquille centrale et,
éventuellement, placer un support
approprié sous le moteur.
Pour extraire la roue, il faut
dégonfler le pneu.
• Dévisser l'écrou (D) de blocage de la
roue.
Note : en enlevant la roue arrière, on
accède au groupe frein à tambour.
1 3 09/02
DESMONTAJE
SILENCIADOR DE ESCAPE
EURO 1
Dejar enfriar el silenciador
de escape.
• Aflojar las dos tuercas (A) de fija-
ción silenciador al colector de
escape.
• Aflojar los tornillos laterales (V2).
• Desmontar el silenciador.
EURO 2
• Aflojar los tornillos laterales (V2).
• Aflojar los tornillos (V3).
• Romper ambos puntos de soldadura
que unen las bridas (B).
• Quitar el silenciador del colector de
escape.
Nota: al remontar el silenciador, susti-
tuir la empaquetadura entre las bridas
(B) que habrá que soldar nuevamente
tras el acoplamiento.
REMOCIÓN DE LA RUEDA
POSTERIOR
Nota: para extraer la rueda trasera es
necesario quitar primero el silenciador
de escape.
• Colocar el vehículo a motor en una
forma estable sobre el soporte central
e introducir, eventualmente, un soporte
adecuado debajo del motor.
Para extraer la rueda, es nece-
sario desinflar el neumático.
• Aflojar la tuerca (D) de bloqueo rue-
da.
Nota: quitando la rueda trasera se pue-
de acceder al grupo freno de tambor.
D

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ciak 50 euro 2

Table des Matières