Utilisation Correcte; Utilisations Incorrectes - Columbus McKinnon Tigrip TPZ Serie Traduction De Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Tigrip TPZ Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

The wire rope must be discarded if the rope
diameter has been reduced by 10 % or more
compared with the nominal dimension owing
to structural changes (min. diameter with
WLL 400 kg = 6.3 mm).
If the thickness of the friction lining is less than
2.5 mm, it must be replaced.
The load lifting attachment must no longer be
used in the case of wear in the bearing points
which is indicated by large play in the joints.
The play must not exceed 1 mm.
Repairs may only be carried out by
specialist workshops that use original
TIGRIP spare parts.
After repairs have been carried out and after
extended periods of non-use, the load lifting
attachment must be inspected again before it
is put into service again.
The inspections have to be initiated by
the operating company.
TRANSPORT, STORAGE, TAKE OUT OF
SERVICE AND DISPOSAL
Observe the following for transporting
the unit:
• Do not drop or throw the unit, always deposit
it carefully.
• Transport the rope or the chain for attaching
the unit (only TPZ 0,75) in such a way that it
cannot become knotted, no loops may form
or it may be twisted.
• Use suitable transport means. These
depend on the local conditions.
Observe the following for storing or tem-
porarily taking the unit out of service:
• Store the unit at a clean and dry place where
there is no frost.
• Protect the unit against contamination,
humidity and damage by means of a suit-
able cover.
• Protect suspension eyes, hooks and the rope
or the chain for attaching the unit against
corrosion by means of a thin fi lm of oil.
• If the unit is to be used again after it has
been taken out of service, it must fi rst be
inspected again by a competent person.
Disposal:
After taking the unit out of service, recycle
or dispose of the parts of the unit and, if ap-
plicable, the operating material (oil, grease,
etc.) in accordance with the legal regulations.
Further information and operating
instructions are to be found at
www.cmco.eu
6 von 16
Français
INTRODUCTION
Les produits de CMCO Industrial Products
GmbH ont été conçus en respectant l'état de
l'art et les normes validées. Néanmoins une
utilisation incorrecte du produit peut entraîner
des dommages corporelles irréversibles à
l'utilisateur et/ou des dommages au palan ou
a un tiers. L'entreprise utilisatrice du produit
est seul responsable de la formation correcte
et professionnelle des opérateurs. Ainsi, tous
les utilisateurs doivent lire attentivement
les instructions de mise en service avant
la 1ère utilisation. Ces instructions doivent
permettre à l'utilisateur de se familiariser avec
le produit et de l'utiliser au maximum de ses
capacités. Les instructions de mise en service
contiennent des informations importantes sur
la manière d'utiliser le palan de façon sûre,
correcte et économique.
Agir conformément à ces instructions permet
d'éviter les dangers, réduire les coûts de
réparation, réduire les temps d'arrêt et aug-
menter la fi abilité et la durée de vie du palan.
Le manuel d'instructions doit toujours être
disponible sur le lieu d'utilisation du palan.
En complément des instructions de mise
en service et des réglementations relatives
à la prévention des accidents, il faut tenir
compte des règles en vigueur en matière de
sécurité du travail et professionnelles dans
chaque pays. Le personnel responsable des
opérations de maintenance et réparation du
produit doivent avoir lu, compris et suivi les ins-
tructions. Les mesures de protection indiquées
fourniront seulement la sécurité nécessaire, si
le produit est utilisé correctement et installé
et/ou révisé selon les instructions. L'entreprise
utilisatrice doit assurer le fonctionnement sûr
et sans panne du produit.

UTILISATION CORRECTE

- Les pinces modèle TPZ sont destinées au
levage, au transport et au dépôt de panneaux
en bois, d'agglomérés et de plastique.
- N'importe quelle utilisation diff érente
ou excessive est considérée comme
incorrecte. Columbus McKinnon
Industrial Products GmbH ne pourra
être tenu responsable en cas de
dommage durant une telle utilisation.
Le risque est pris uniquement par
l'utilisateur fi nal.
- Les appareils de levage munis d'une
protection sont adaptés à diff érents types
de charges à condition que celle-ci soit
résistante aux forces induites par l'appareil
de levage et disposent d'une dureté de
surface suffi sante.
FR
- Lors de l'utilisation de l'appareil de levage, il
est absolument nécessaire de s'assurer que
le câble n'est pas tordu et bien guidé dans
la poulie de retour.
- La capacité de charge (WLL) indiquée sur
l'appareil est le poids de charge maximal
autorisé.
- Il est interdit de passer ou de s'arrêter sous
une charge suspendue.
- Les charges ne doivent pas être suspendues,
accrochées ou laissées sans surveillance
trop longtemps.
- L'utilisateur doit déclencher le déplacement
de la charge uniquement après s'être assuré
que la charge est bien fi xée et que personne
ne se trouve dans la zone de danger.
- L'utilisateur doit s'assurer que l'appareil
de levage (crochet,manille...) est fi xé de
façon à ce que ni celui-ci ni la charge, ne
représentent de danger pour l'utilisateur ou
le personnel.
- Consulter le fabricant avant d'utiliser
l'appareil dans des conditions particulières
(environnement très humide, salé, corrosif,
alcalin) ou pour la manipulation de matières
dangereuses (mélanges en fusion, matériaux
radioactifs).
- L'appareil peut être utilisé dans une tem-
pérature ambiante comprise entre –10 °C
et +50 °C. En cas de conditions extrêmes,
contacter le fabricant.
- La charge doit toujours être transportée
lentement, avec prudence et près du sol.
- Utiliser uniquement des crochets de palan
munis d'un loquet de sécurité.
- L'œillet de suspension de l'appareil doit avoir
assez de place dans le crochet et s'articuler
librement.
- Si l'appareil est défaillant, cesser immédia-
tement de l'utiliser.

UTILISATIONS INCORRECTES

(Liste non complète)
- Ne pas dépasser la capacité de charge
maximale (WLL).
- Seules les charges comprises dans la ca-
pacité de préhension indiquée peuvent être
soulevées. Les dimensions minimum de la
charge doivent toujours être conformes en
particulier pour les appareils de levage dont
la capacité de préhension ne commence pas
par 0.
- Toute modifi cation de l'appareil de levage
est interdite.
- Il est interdit d'utiliser l'appareil de levage
pour le transport de personnes.
- Lors du transport de la charge, vérifier
qu'elle ne se balance pas (Fig. 1) et qu'elle
ne rentre pas en contact avec d'autres
objets.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières