1. Kurzbeschreibung des Systems Bei den Schallgebern der Typenreihe DS..-SIL handelt es sich um akustische Warneinrichtungen zur Signalisie- rung von Gefahrenzuständen in sicherheitsrelevanten Anwendungen, z.B. als Bestandteil eines E/E/PE- Systems (nach EN61508). Abb. 1 Übersicht Die Schallgeber sind für robuste Anforderungen unter Industriebedingungen konstruiert und können einen Schallpegel bis 110dB(A) erzeugen.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung Durch eine Gefährdungs- und Risikoanalyse können Gefahren, die von den Einrichtungen ausgehen, ermittelt werden. Wenn ein Gefahrenzustand abzuwenden ist, können die Schallgeber als Bestandteil eines sicherheits- technischen Systems (Safety Instrument System - SIS) bis zum Sicherheitsintegrationslevel 2 (SIL 2) verwendet werden.
Page 6
Tonartentabelle Kodierschalter/ Option TAS DIP-Switch siehe Kap. 4.13 Beschreibung – Grundton Stufe 1 (Voreinstellung: Ton-Nr. 2) Description basic tone stage 1 (stage no. 2 = pre-set) 1 2 3 4 5 6 Description du son de base (Préréglage Son-No.2) kein Ton / No tone / Pas de son Notsignal / Unifi ed emergency signal/ signal danger 128 112 répétitif descendant...
Page 7
Unterbrochener Ton / Interrupted tone / Son intermittent - Schiff verlassen - Unterbrochener Ton / Interrupted tone / Son intermittent 116 125 (IMO SOLAS III/50 + SOLAS III/6.4) Wechselton / Alternating tone / Modulation bi-ton ON ON Wechselton / Alternating tone / Modulation bi-ton ON ON Wechselton / Alternating tone / Modulation bi-ton ON ON...
EN ISO 13849-1 (in Anlehnung) Sicherheitsbezogene Teile von Steuerungen Mit der Kennzeichnung des Gerätes mit dem CE-Zeichen bestätigt die Firma Pfannenberg GmbH die Erfüllung der gesetzlichen Anforderungen der zutreffenden EG-Richtlinien. Der Schallgeber DS..-SIL erfüllt die Anforderungen an die funktionale Sicherheit nach IEC 61508, IEC61511 bzw.
4.4. Bewertung 4.4.1. Verwendung als Anlaufwarnung von Maschinen Bei der Verwendung als Anlaufwarnung von Maschinen ist die Funktion der Erzeugung des akustischen Warn- signals als Funktion der Maschine zu bewerten. Der sichere Zustand ist erreicht, wenn das akustische Warnsys- tem zuverlässig funktioniert. Der Diagnosekanal überwacht diese Funktion und leitet bei Versagen über eine Sicherheitsschleife (Loop) den sicheren Zustand ein.
4.4.2. Verwendung als akustisches Warnsystem in einkanaliger Ausführung Bei der Verwendung als Warnsystem nach Erfassung gefährlicher Zustände ist die Funktion des akustischen Warnsystems als Sicherheitsfunktion zu bewerten. Eine Messung erfasst einen gefährlichen Zustand und leitet den sicheren Zustand durch Ansteuerung des akustischen Warnsystems ein (Personal/Bediener ist gewarnt). Hinweis: Die Warnung von Personen ist eine willensabhängige Maßnahme, da sie eine willentliche Handlung einer oder mehrerer Personen erfordert.
T-Proof Test PFDmean 1,66E-03 2,50E-02 1/Anforderung PFHG 3,80E-07 95,3 MTTR λ ,Schallgeber DUeff. λ ,Schallgeber λ ,Diagnose λ ,Diagnose 7460 β (CCF) λ ,Gesamt λ ,Gesamt 7710 MTTFd >100 Kategorie Die Überwachung der Funktion des Schallgebers wird bei der Wiederholungsprüfung (Proof-Test) genutzt. Der „Proof Test“...
4.5. Betriebsverhalten der Überwachungseinrichtung Zur Auswertung der Überwachung muss ein übergeordnetes Leitsystem, das den Anforderungen der funktionalen Sicherheit gemäß IEC/EN61508 entspricht, vorhanden sein. Das Leitsystem muss in der Lage sein, eine Fehleranaly- se anhand des Störmeldeausgangs in Verbindung mit dem Betriebszustand des Schallgebers durchzuführen. Fol- gende Abhängigkeiten zwischen Betriebszustand und Störmeldeausgang sind dabei möglich.
Funktionstest (Low Demand Mode) Für Anwendungen im „Low Demand Mode“ mit Sicherheitsanforderung ist in regelmäßigen Abständen ein au- tomatischer Funktionstest durchzuführen. Die Testintervalle sind im Kapitel 4.4.2.2 ersichtlich. Beide Teilsysteme, der Schallgeberkanal und die Überwachungsschaltung, haben getrennte Versorgungsspan- nungsanschlüsse. Damit ist eine Überprüfung der Funktion möglich und kann wie folgt ausgeführt werden (zeit- liche Abhängigkeiten siehe Abb.
4.9. Wiederholungstest (Proof Test) In regelmäßigen Abständen sind manuelle Kontrollen der Sicherheitsfunktion und des visuellen Zustandes des Schallgebers vorzunehmen. Diese Prüfung dient der Identifizierung von nicht automatisch erkannten, gefährli- chen Fehlern und des Allgemeinzustandes des Gerätes. Bei Nichtausführung des Proof Tests in den erforderli- chen, festgelegten, zeitlichen Abständen führt das zum Verlust der erreichbaren SIL Einstufung.
4.11. Grenzen der Anwendung Die Grenzwerte, die den Technischen Daten im Kapitel 3 entnommen werden können, sind einzuhalten. Die Grenzen für die Berechnung der Sicherheitsintegrität des Schallgebers in Systemen sind dem Kapitel 4.4 zu entnehmen. Änderungen am Schallgeber sind nur durch den Hersteller möglich. Die Sicherheitskennwerte müssen neu er- mittelt und die funktionale Sicherheit muss geprüft werden.
Option Externe Tonartenwahl durch Steuerspannung – Kurzbezeichnung -TAS Grundton x = geschlossen Abb. 11 Anschlussbelegung Option TAS Klemmenbelegung X3 (Option externe L - Steuerspannung Ton Stufe 2 Tonartenwahl L - Steuerspannung Ton Stufe 2 –TAS) L - Steuerspannung Ton Stufe 3 L - Steuerspannung Ton Stufe 3 4.14.
Fehler, die die funktionale Sicherheit betreffen sind an den Hersteller zu melden. Bitte verwenden Sie für eine reibungslose Abwicklung das im Anhang befindliche Formular und senden Sie dieses an eine der folgenden Verbindungen. Post: Pfannenberg GmbH Service Werner-Witt-Str.1 D-21035 Hamburg E-Mail: Service@Pfannenberg.com...
Page 19
Contents Brief description of the system ......................20 Intended use ............................21 Technical data ............................21 3.1. Installation drawing ..........................21 3.2. Electrical data : ............................. 21 3.3. Mechanical data : ..........................21 3.4. Climatic data ............................22 3.5. Acoustic Data : ............................. 22 Safety Manual ............................
1. Brief description of the system The sounders of the DS..-SIL series are audible warnings for the signalling of dangerous situations in safety relevant applications, e.g. as an intrinsic part of an E/E/PE system (according to EN61508). Operational voltage Acoustic (for signal devices signal Sounder channel...
2. Intended use With a danger and risk analysis, dangers created in the installation can be ascertained. If a dangerous situation is to be avoided, then the sounders can be used as an integral part of a technical safety system (Safety Instru- ment System - SIS) up to safety integration level 2 (SIL 2).
- 40 °C ..+ 70°C Relative humidity Applicability for outdoor use suitable for outdoor use 3.5. Acoustic data DS10-SIL DS5-SIL Rated sound level 110 dB(A) / 1m ±3dB 105 dB(A) / 1m ±3dB Sound patterns Sound level DS 10 sound pressure level horizontal diagram DS 10 sound pressure level vertical diagram Tone no.
Page 23
Dauerton / Continuous tone / Son continu ON ON ON 1500 Hz Dauerton / Continuous tone / Son continu ON ON 1200 Hz Dauerton / Continuous tone / Son continu 950 Hz Dauerton / Continuous tone / Son continu ON ON 825 Hz Dauerton / Continuous tone / Son continu - Bayer -...
EN ISO 13849-1 (following) Safety-related parts of control systems With the identification of the device with the CE sign, Pfannenberg GmbH confirms the fulfilment of the legal requirements of the applicable EC guidelines. The DS ..-SIL sounder fulfils the requirements of the functional safety according to IEC 61508, IEC 61511 and EN ISO13849-1 4.2.
Proof tests and their proof can only be carried out by authorised electrical technical personnel. 4.4. Evaluation 4.4.1. Use as a starting alarm of machines For use as a starting alarm of machines, the function of the generation of the acoustic warning signal channel is to be assessed as a function of the machine.
4.4.2. Use as an acoustic warning system in one-channel version The function of the acoustic warning system is to be assessed as a safety function in the use as a warning sys- tem after recording dangerous conditions. A measurement records a dangerous condition and introduces the safe condition by controlling the acoustic warning system (personnel/operator is warned).
Proof Test 1,66E-03 2,50E-02 1/requirement mean PFHG 3,80E-07 95,3 MTTR λ ,Sounder DUeff. λ ,Sounder λ ,Diagnosis λ ,Diagnosis 7460 β (CCF) λ ,complete λ ,complete 7710 MTTFd >100 Category Type The monitoring of the function of the sounder is used during the proof test. The 'proof test' is described in sec- tion 4.10 of the operating instructions/safety manual.
4.5. Operating behaviour of the monitoring equipment For the evaluation of the monitoring a superior control system, which is in accordance with the functional safety requirements of IEC/EN61508, must be available. The control system must be capable of carrying out a fault analysis according to the capacity of failure in connection with the operational condition of the sounder.
4.6. Time dependencies Tone Operational voltage Sounder channel Operating voltage * depending on the tone Monitoring circuit for non-interrupted tones 0,2s for long tone intervals up to max. 2,5s Alarm output ** valid only for the independent ending of tones 26 and 98 Fig.
4.8. Function test (starting alarm) The algorithm, as described in section 4.7, must be carried out immediately before every time the machine is switched on. Note: in doing so the functionality of the monitoring channel (diagnosis channel) is tested according to the IEC61508 required frequency.
4.11. Hardware configuration The adjustment of the hardware is restricted to the choice of the tone on DIP switch S1. The tone and related DIP switch generation is taken from the tone table in section 3.5. The position and assignment of the DIP switch are illustrated in section 4.13.
4.13. Requirements for the installation and putting into service a) The sounder corresponds to state-of-the-art technology and was constructed taking into account the specific regulations and guidelines. b) The operating manual and the safety manual are aimed at educated and authorised electrical technical personnel.
Page 33
Selector switch S1 Codierschalter/Selector switch/ commutateur de condage 6 7 8 nicht belegt Not assigned not assigned non occupé Programmier-Modus Programming Mode Programming Mode Mode de programmation Activation of sound combination 32 Aktivierung der Tonkombination 32 (wird nicht im Programmier-Modus benötigt) (not required in programming mode) Activation of sound combination 32 (not required in programming mode)
Faults that affect the functional safety are to be reported to the manufacturer. For a smooth process, please use the form attached and send it to the following address. Post: Pfannenberg GmbH Service Werner-Witt-Str.1 D-21035 Hamburg E-Mail: Service@Pfannenberg.com...
Page 35
Instruction de service/ Manuel de sécurité Sirène surveillée DS5-SIL / DS10-SIL Sommaire Description rapide du système Utilisation conforme Caractéristique techniques 3.1. Plan de montage 3.2. Caractéristiques électriques 3.3. Caractéristiques mécaniques 3.4. Caractéristiques climatiques 3.5. Caractéristiques acoustiques Manuel de sécurité (Safety Manual) 4.1.
1. Description rapide du système Les sirènes de la série DS..-SIL sont des dispositifs d'alarme sonore destinés à signaliser des situations dange- reuses dans des applications relatives à la sécurité, comme par exemple, en tant que composants d'un système E/E/PE (selon EN61508). Tension de service Signal sonore (en cas d'émission de signal)
2. Utilisation conforme Une analyse des dangers et des risques permet de déterminer les risques découlant des installations. Dans le domaine de prévention et d'évitement des risques, les sirènes peuvent être utilisées en tant que composants d'un système instrumenté de sécurité (Safety Instrument System - SIS) jusqu'au niveau d'intégrité de sécurité 2 (SIL 2).
- 40 °C ..+ 70°C Humidité relative Adéquation pour l'application extérieure Appropriée pour une utilisation à l'extérieur. 3.5. Caractéristiques acoustiques DS10-SIL DS5-SIL Intensité acoustique 110 dB(A) / 1m ±3dB 105 dB(A) / 1m ±3dB Sons Diagrammes de rayonnement DS 10: Puissance sonore – diagramme horizontale DS 10: Puissance sonore –...
Page 39
Tableau des sons Option TAS Commutateur de codage voir chapitre 4.13 Description du son de base (Préréglage Son-No.2) 1 2 3 4 5 6 kein Ton / No tone / Pas de son Notsignal / Unifi ed emergency signal/ signal danger répétitif descendant - DIN 33404/T3 - Signal sonore non approprié...
Unterbrochener Ton / Interrupted tone / Son intermittent - Schiff verlassen - Unterbrochener Ton / Interrupted tone / Son intermittent (IMO SOLAS III/50 + SOLAS III/6.4) Wechselton / Alternating tone / Modulation bi-ton ON ON Wechselton / Alternating tone / Modulation bi-ton ON ON Wechselton / Alternating tone / Modulation bi-ton ON ON...
EN ISO 13849-1 (dans le sens) Parties des systèmes de commande relatives à la sécurité La société Pfannenberg GmbH confirme avec le marquage CE de l'appareil sa conformité aux exigences lé- gales des directives CE correspondantes. La sirène DS..-SIL remplit les conditions de sécurité fonctionnelle de la norme CEI 61508, CEI 61511 et NE ISO13849-1.
Les avertissements de démarrage et les applications similaires sont des architectures qui peuvent, en règle générale, être assimilées au « High Demand Mode » (mode de sollicitation élevée). Un système de gestion électronique maître doit commander un test de fonctionnement automatique avant le démarrage imminent de la machine ou avant l'apparition de l'état dangereux, comme décrit au chapitre 4.9.
Le diagnostic peut uniquement être pris en compte si le dispositif fait l'objet d'un test de fonctionnement régulier et automatique, dont l'intervalle minimal doit correspondre, selon la norme CEI/EN 61508, au décuple jusqu'au centuple du taux de sollicitation. Cette possibilité, décrite et évaluée ci-dessous au chapitre 4.4.2.2 existe uni- quement en mode de faible sollicitation (Low Demand Mode).
λ ,total λ , total 7710 MTTFd >100 Categorie Type La surveillance de la fonction de la sirène est utilisée au « Proof Test » (test périodique). Le « Proof Test » est décrit au chapitre 4.10 des instructions de service / manuel de sécurité. 4.4.2.2.
Nous considérons que le dispositif de surveillance est sous tension électrique au moins 1 s avant l'activation du canal de signal sonore et que la sortie d'alarme est vérifiée au plus tôt 0,5 s après activation. Ce déroulement est une partie intégrante de la fonction de test automatique décrite au chapitre 0. a) La mise sous tension du canal de signal sonore, en état exempt de défaillance, implique la commande du relais MOS (la sortie du relais MOS entre dans un état à...
4.7. Test de fonctionnement (Low Demand Mode) L'application en « Low Demand Mode » avec exigences de sécurité requiert l'exécution périodique automatique de tests de fonctionnement. Les intervalles de test sont mentionnés au chapitre 4.4.2.2 des évaluations. Les deux systèmes partiels, notamment le canal de signal sonore et le circuit de surveillance, possèdent des raccords séparés pour la tension d'alimentation.
Inspection Opération de contrôle Instructions de contrôle Contrôle visuel a.) Boîtier dommages mécaniques et corrosifs, fixation au lieu d'emplacement b.) Cône d'émission de pas recouvert ou obstrué c.) Vissage au niveau du serrage correct, bonne étanchéité au niveau du câble branchement Fonction d.) Test de fonctionne-...
4.12. Limites d'utilisation Les valeurs limites mentionnées aux caractéristiques techniques du chapitre 3 sont à respecter. Les limites relatives à la détermination de l'intégrité de la sécurité de la sirène intégrée dans des systèmes sont à consulter au chapitre 4.4. Des modifications à...
4.14. Affectation des broches Sirène Canal de Circuit de Option TAS signal sonore surveillance Commutateur Tension de de condage S1 Service Circuit de surveillance 2 4 6 8 Tension de Service Alarme sans potentiel Commutateur de condage S1 6 7 8 non occupé...
Option: Sélection externe des sons par tension de commande – abréviation -TAS Son de base Niveau Niveau Niveau x = fermé Fig. 11 Affectation des broches avec l'option TAS Affectation des bornes X3 (Option : Sélection L - Tension de commande Son niveau 2 externe des sons L - Tension de commande Son niveau 2 –TAS)
Les erreurs qui entravent la sécurité fonctionnelle doivent être signalées au fabricant. Pour permettre un traite- ment rapide de votre demande, nous vous prions d'utiliser le formulaire joint en annexe et d'envoyer celui-ci aux coordonnées suivantes. Post: Pfannenberg GmbH Service Werner-Witt-Str.1 D-21035 Hamburg E-Mail: Service@Pfannenberg.com...
Page 52
À joindre à l'expédition de l'appareil ou à utiliser comme déclaration d'erreur Ja/ Yes Nein/ No Reparatur-Anforderung/ Repair request/ Demande de réparation Pfannenberg Ref. Nr./ Pfannenberg Ref. No.: Datum/ Date/ Date: (wenn bekannt/ If known/ Si connue) Post/ Mail: Pfannenberg GmbH Empfänger/ Address/...