OUR GUARANTEE OF QUALITY
UNSERE QUALITÄTSGARANTIE
•
NOTRE GARANTIE DE QUALITÉ
•
VÅR KVALITETSGARANTI
Lewmar winches have been developed over many years by extensive testing aboard the world's finest ocean
racers, long distance cruising yachts and match racing yachts. They are manufactured to the highest quality
standards and only the finest materials are used. If installed, used and maintained as described in this booklet,
they will give outstanding performance. Full details of our 3 year warranty and conditions of sale are described on
page 50/51.
Lewmar Winden wurde im Laufe vieler Jahre durch umfassende Prüfungen an Bord der besten Regattaboote,
Langstreckensegler und Wettkampfsegler zum heutigen Standard weiterentwickelt. Sie werden nach den
strengsten Qualitätsmaßstäben hergestellt und nur die beste Werkstoffe werden eingesetzt. Solange die Winden -
wie in diesem Heft beschrieben - installiert, eingesetzt und gepflegt werden, können Sie beste Leistungen von
ihnen erwarten. Nähere Einzelheiten über unsere 3-Jahres Garantie und die Verkaufsbedingungen finden Sie auf
Seite 50/51.
Les winchs Lewmar sont l'aboutissement de nombreuses années de développement et d'essais intensifs à
bord des plus grands yachts de course, de croisière et de compétition. lls sont fabriqués d'après des normes
de qualités extrêmement sévères et en utilisant les meilleurs matériaux. S'ils sont montés, utilisés et
entretenus selon les consignes contenues dans cette notice, ils vous offriront des performances
exceptionnelles. Notre garantie de 3 ans et nos conditions de vente sont expliquées en détail à la page 50/51.
Los winches Lewmar se han desarrollado durante muchos años con la realización de numerosas pruebas a
bordo de los mejores barcos de regatas oceánicas del mundo, cruceros de larga distancia y yates para
competición «match race» como los 12 metros F.I. Están fabricados según los más altos niveles de calidad y
usando únicamente los mejores materiales. Si se instalan, usan y mantienen como se describe en el presente
folleto, darán un notable rendimiento. Los detalles completos de nuestra garantía de 3 años y las condiciones
de venta se describen en la página 50/51.
Lewmar-vinscharna har utvecklats under många år genom omfattande testning ombord på världens bästa
ocean kappseglare, på långfärdsbåtar och på bankappseglare som t ex 12-metersbåtar. Vinscharna tillverkas
enligt de högsta kvalitetsnormer och endast det bästa material används. Om vinscharna monteras, används
och underhålls enligt anvisningarna i detta häfte kommer de att ge enastående prestanda. Fullständiga
uppgifter om vår 3-årsgaranti och våra försäljningsvillkor finns angivna på sid 50/51.
Page 6
•
NUESTRA GARANTÍA DE CALIDAD
CONTENTS
PAGE
What you need: Tools, Spares
Kits and Service Manuals
12/15
18/19/21
Wavespring™ Self-Tailer
26/28
16, 24, 30 & 40
32/33
34/35
36/37
Self-Tailing Winches
30, 40, 44, 48, 50, 54, 58 & 64
40/41
Servicing Two Speed Winch 66ST
44/45
Pre-Ocean Winches
Lewmar Limited Warranty
51/52
INHALT
Wann lhre Lewmar Winschen
10
gewartet werden sollte
Was Sie benötigen: Werkzeuge,Ersatzteile,
Bausätze und Wartungsrichtlinien
18
Kennen Sie lhre Winsch?
Das Wavespring™
Montage des Wavespring™
22
Einführarmes
24
Wartung des Wavespring™
Selbstholers
Wartungshinweise
30
Wartung der Eingang Winschen
Nr: 6, 7 & 8
Wartung der Zweigang Winschen
Nr: 16, 24, 30, 40,43
Wartung der Zweigang Winschen
Nr: 43, 44
Wartung der selbstholenden
Eingang winschen Nr: 14/16
Wartung der selbstholenden
Zweigang Winschen
47
Nr: 30, 40, 44, 48, 50, 54, 58, 64
Wartung der selbstholenden
Zweigang Winschen Nr: 66
Wartung der Winschen vor Ocean-Serie
Eingeschränkte Garantie
SEITE
10
13/15
18
18/19/21
22
24
26/28
30
32/33
34/35
36/37/38
40/42
44/45
47
51
Page 7