ES 98 SR Extreme
//
Montage- und Anschlussanleitung / Bandschieflaufschalter
Mounting and wiring instructions / Belt alignment switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro
Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento
Инструкция по монтажу и подключению / Выключатель перекоса движения ленты
Français
Volume de livraison
1 appareil , 1 instruction de montage et de câblage, carton.
Instructions de sécurité
=
Dans ce document, le triangle de présignalisa-
tion est utilisé avec un mot-clé pour signaler
les situations dangereuses.
Les mots-clés ont les significations suivantes:
NOTICE
indique une situation qui pour-
rait entraîner un dommage
matériel.
MISE EN GARDE
indique une situation qui pour-
rait entraîner la mort ou une
blessure grave.
Utilisation conforme
L'interrupteur de déport de bande ES 98 SR Extrême est approprié
pour l'utilisation dans la technique de convoyage. Il est monté, par
exemple, sur les deux côtés d'une bande transporteuse pour surveil-
ler le désalignement de la bande. L'appareil est actionné si la bande
transporteuse sort de son axe. Selon l'équipement de l'installation, le
signal du dispositif peut amener à l'arrêt du système ou démarrer une
correction automatique de la bande, tout comme déclencher des si-
gnaux d'alarme ou de signalisation optiques ou acoustiques. L'appareil
dispose de contacts NF à ouverture positive.
Installation, montage, démontage
=
DANGER
Pièces sous tension. Risque d'électrocution! Rac-
cordement et débranchement que par du personnel
qualifié et autorisé. Raccordement et débranche-
ment uniquement hors tension.
=
DANGER
L'inétanchéité lors du montage à basses tempéra-
tures. Risque d'électrocution! Brancher à basses
températures avec attention.
NOTICE
Un montage incorrect entraîne des fuites. Risque
de défaillance fonctionnelle! Utiliser uniquement
avec un actionneur. N'utiliser que des presse-
étoupes appropriées. Observer le couple de serrage
du couvercle et de l'actionneur.
ATTENTION
indique une situation qui pour-
rait entraîner une blessure
légère ou gravité modérée.
DANGER
indique une situation qui en-
traîne une blessure grave ou
la mort.
Monter les interrupteurs de déport de bande sur les deux côtés de la
bande transporteuse à proximité de la poulie de renvoi et le du tam-
bour d'entraînement. Pour des bandes transporteuses plus longues
monter des interrupteurs de déport de bande supplémentaires.
Montage, raccordement électrique et mise en service exclusivement
par du personnel spécialisé autorisé.
Utilisation et opération
=
DANGER
Pièces sous tension. Risque d'électrocution! Le
capuchon de protection sur les contacts doit
être intact.
=
DANGER
Lors de surcharge des contacts, les températures
de service sont trop élevées. Risque de brûlure!
Pour la protection contre les courts-circuits, uti-
lisez la taille de fusible appropriée (voir données
techniques).
ATTENTION
Températures élevées. Risque de brûlure! Obser-
ver la température ambiante permissible.
- N'utiliser l'appareil que dans les limites des charges électriques au-
torísées (voir données techniques).
Remarques
L'appareil ne peut pas servir de butée mécanique. La position de
montage est indifférente. Des transformations et modifications de
l'appareil ne sont pas autorisées. Les produits décrits dans ces ins-
tructions de montage ont été développés pour effectuer des fonctions
de sécurité comme éléments d'une machine ou installation complète.
Un système de sécurité se compose généralement de multiples cap-
teurs, modules de sécurité, dispositifs de signalisation et concepts
assurant un déclenchement sûr. Pour ce faire, une validation selon EN
ISO 13849-2 ou selon EN 62061 est nécessaire. De plus, le niveau de
perfomance PL selon EN ISO 13849-1 ou niveau d'intégrité de sécu-
rité SIL selon EN 62061 peut être inférieur au niveau des composant
de sécurité pris individuellement, dans le cas d'une mise-en-série,
par exemple. Le constructeur d'une machine ou installation doit as-
surer le fonctionnement de l'ensemble. Sous réserve de modifications
techniques. Les caractéristiques et recommandations figurant dans
ce document sont données exclusivement à titre d'information et sans
engagement contractuel de la part de steute. En raison de cette des-
cription, aucune garantie, responsabilité, ou droit à un dédommage-
ment allant au-delà des conditions générales de livraison de steute ne
peut être pris en compte.
4 / 16