Operaciónes
5.8.1
Métodos Tipos de Ruedas Alu 2P
y Alu 3P (HWM):
Ver Figura 5.21.
Se debe de utilizar el brazo de medición para colocar
los pesos adhesivos.
orientar la rueda de tal manera que esté
exactamente en la posición de corrección del plano
derecho.
A l a l c a n z a r l a p o s i c i ó n , a p a r e c e n l a s d o s
flechasverdes
Pisar el pedal del freno de bloqueo del eje
principal para bloquear la rueda en dicha
posición.
Decida utilizar el Modo de Reparto de Peso «HWM»
ahora (Capítulo 5.9).
Antes de fijar las masas adhesivas, limpiar la
ubicación.
introduzca en el centro del cabezal del Detector
un peso adhesivo conforme con el desequilibrio
detectado y quite la tira de protección del
adhesivo (Figura 5-22).
Nota:
Cuando, moviendo el brazo, aparece en
la pantalla el valor " 0 " la máquina emite
una señal acústica para indicar que nos
encontramos en la posición de aplicación
correcta.
• Aplique el peso en el punto correcto de la llanta.
• Gire la rueda hacia la otra posición WAP, ponga el
peso adhesivo en el brazo de medición y coloque
el peso en el punto de referencia del plano izquerdo
(Fig. 5-23).
Después de colocar los pesos de corrección, inicie
elciclo de control.
Manual de Operador
EEWB746A
Utilisation
5.8.1
Mode pose des masses Alu 2P et
Alu 3P (HWM):
Se reporter à la Figure 5.21.
La jauge de déport doit être utilisée pour appliquer des
masses adhésives.
orienter la roue exactement dans la position de
correction du plan de correction droit.
Lorsque cette position est atteinte, les deux flèches
vertes apparaissent.
Appuyer sur la pédale de blocage pour bloquer
la roue dans cette position.
Choisir à présent d'utiliser éventuellement le Mode
Poids Divisé «HWM» (Se reporter au Chapitre 5.9).
Avant de fixer les masses adhésives, nettoyer
l'emplacement de fixation.
insérer une masse adhésive au milieu de la tête
de pige suivant le balourd déterminé et enlever
le film de protection (a, Fig. 5-22).
Remarque: L'afficheur de droite montre l'indicateur
de direction vers lequel faire avancer la
jauge de déport pour atteindre le point
d'application du poids. À la position zéro
0, l'indicateur de la quantité du poids ainsi
que le voyant de position du poids sur la
jante clignoteront pour indiquer que le
poids pourra être à présent appliqué.
• Appliquer le poids en tournant la jauge vers la
jante.
• Tourner la roue vers l'autre position ou les positions
WAP, appliquer le poids adhésif sur la jauge de
déport et poser le poids sur le point de référence
du plan de gauche (Fig. 5-23).
Quand les masses d'équilibrage sont fixées,
effectuer une lancée de vérification.
Manuel d'Utilisation
EEWB746A
56