steute Ex RC Si M30-3G/D Instructions De Montage page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour Ex RC Si M30-3G/D:
Table des Matières

Publicité

Ex RC Si M30-3G/D
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitssensor
Mounting and wiring instructions / Safety sensor
Instructions de montage et de câblage / Capteur de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Sensor de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Датчик безопасности
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Dimensioni
Dimensões
Габариты
Betätiger Ex MC 30
Actuator Ex MC 30
Actionneur Ex MC 30
Azionatore Ex MC 30
Atuador Ex MC 30
Привод Ex MC 30
Axialer Versatz
Axial misalignment
Désalignement admissible
Spostamento assiale
Deslocamento axial
Осевой сдвиг
Ex RC Si MC 30-B
Kontakte
Contacts
Contacts
Contatti
Contatti
Контакты
Ex RC Si M30 1Ö/1S-3G/D
Ex RC Si M30 1Ö/1S-LED-3G/D
Die dargestellten Schaltsymbole beziehen sich auf die Grundstel-
lung der geschlossenen Tür. Bei den Öffner-/ Schließervarianten
ist eine Überwachung auf Antivalenz erforderlich!
Contact symbols are shown for the guard in closed position. Monito-
ring of antivalence of NC/NO contact variants required!
Interrupteurs représentés contacts au repos, protecteur fermé. Une
surveillance de l'antivalence est nécessaire pour les variantes
NF/NC!
I simboli dei contatti sono mostrati per il dispositivo nella posizio-
ne di chiuso. Per le varianti NC/NA è necessario un monitoraggio
dell'antivalenza!
O esquema dos contatos é apresentado com as proteções na po-
sição fechada. Monitora a diferença entre a atuação dos contatos
NF/NA!
Контактные символы показаны для безопасности в закрытом
положении. Для вариантов с НЗ и НР контактами требуется
контроль антивалентности!
11 / 20
Ex RC Si M30 2Ö-3G/D
Ex RC Si M30 2Ö-LED-3G/D

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières