Messa in servizio di una nuova
batteria (04_13, 04_14)
•
Accertarsi che il commutatore di
accensione sia in posizione
"OFF".
•
Rimuovere la sella pilota.
•
Svitare le due viti (1) e spostare
il coperchio (2).
•
Svitare e togliere la vite (3) dal
morsetto negativo (-).
04_13
•
Spostare lateralmente il cavo
negativo (4).
•
Svitare e togliere la vite (5) dal
morsetto positivo (+).
•
Spostare lateralmente il cavo
positivo (6).
•
Afferrare saldamente la batteria
(7) e rimuoverla dal suo allog-
giamento sollevandola.
•
Sistemare la batteria su una su-
perficie piana, in un luogo fresco
e asciutto.
•
04_14
Riposizionare la sella pilota.
Per l'installazione di una nuova batte-
ria eseguire le operazioni descritte in
senso inverso.
ATTENZIONE
NEL
RIMONTAGGIO
PRIMA IL CAVO SUL MORSETTO PO-
SITIVO (+) E POI QUELLO SUL NEGA-
TIVO (-).
Mise en service d'une batterie
neuve (04_13, 04_14)
•
Vérifier que le commutateur
d'allumage soit sur « KEY OFF
».
•
Enlever la selle du pilote.
•
Dévisser les deux vis (1) et dé-
placer le couvercle (2).
•
Dévisser et ôter la vis (3) de la
borne négative (-).
•
Déplacer latéralement le câble
négatif (4).
•
Dévisser et enlever la vis (5) de
la borne positive (+).
•
Déplacer latéralement le câble
positif (6).
•
Empoigner solidement la batte-
rie (7) et la dégager de son lo-
gement en la soulevant.
•
Mettre la batterie en place sur
une surface plane, dans un lieu
frais et sec.
•
Remettre la selle du pilote.
Pour l'installation d'une batterie neu-
ve, effectuer les opérations décrites
en sens inverse.
ATTENTION
COLLEGARE
LORS DU REMONTAGE, BRANCHER
D'ABORD UN CÂBLE SUR LA BORNE
POSITIVE (+) ET ENSUITE L'AUTRE
CÂBLE SUR LA BORNE NÉGATIVE (-).
101