Chronométrage - MOTO GUZZI 1200 sport 4V Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 1200 sport 4V:
Table des Matières

Publicité

CRONOMETRAGGIO
Per attivare la funzione CRONOME-
TRAGGIO:
Confermarne la selezione su CRONO-
METRAGGIO con una pressione prolun-
gata del pulsante SET.
Il display visualizza la misura attuale e le
tre precedenti. Alla sinistra delle misure è
indicato il numero di sessione.
02_22
Per iniziare il cronometraggio:
Premere brevemente il pulsante
SET.
Ulteriori pressioni del pulsante SET per i
primi 10 secondi dall'inizio del cronome-
traggio fanno ripartire il cronometro da
zero.
Trascorso tale periodo la successiva
pressione comporta la memorizzazione
del dato e la partenza della successiva
02_23
misura.
Premendo in modo prolungato il pulsante
SET la misura viene annullata, il conta-
tore sul display viene azzerato. Per far
ripartire la sessione premere brevemente
il pulsante SET.
Per tornare alla funzione CRONOME-
TRO:
Premere a lungo il pulsante
SET.
40
CHRONOMÉTRAGE
Pour activer la fonction CHRONOMÉ-
TRAGE :
Confirmer la sélection de la fonction
CHRONOMÉTRAGE d'une pression pro-
longée sur le bouton SET.
L'afficheur visualisera la mesure actuelle
et les trois mesures précédentes. Le nu-
méro de session est indiqué à gauche
des mesures.
Pour commencer le chronométrage :
Appuyer brièvement sur le bou-
ton SET.
D'autres pressions sur le bouton SET
dans les 10 premières secondes à partir
du début du chronométrage font repartir
le chronomètre à zéro.
Une fois la période écoulée, la pression
suivante commande la mémorisation des
données et le lancement d'une nouvelle
mesure.
En appuyant de façon prolongée sur le
bouton SET, la mesure est annulée et le
compteur est remis à zéro sur l'afficheur.
Pour faire repartir la session, appuyer
brièvement sur le bouton SET.
Pour revenir à la fonction CHRONOMÈ-
TRE :
Appuyer longtemps sur le bou-
ton SET.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières