O
- M
PERAZIONI PRINCIPALI
AIN OPERATIONS
Impianto freni: tubi, calipers, collegamenti. Efficienza spie sul cruscotto; funzionamento del
freno a mano
Brake system: pipes/hoses, calipers, unions. Dashboard warning light operation; hand brake
operation
18
Circuit de freinage: tuyaux, étriers, raccords; contrôle des témoins sur le tableau de bord;
fonctionnement du frein de stationnement
Bremsanlage: Leitungen, Schellen, Anschlüsse; Überprüfung der Warnleuchten im Armatu-
renbrett; Funktion der Handbremse
Stato di usura delle superfici frenanti (dischi, pastiglie). Sostituire se necessario
Braking surface wear (disks, pads). Replace if necessary
19
État d'usure des surfaces de freinage (disques, plaquettes). Remplacer, si nécessaire
Verschleißzustand der Bremsflächen (Scheiben, Beläge). Austausch, sofern erforderlich
Articolazioni sospensioni anteriori e posteriori e loro serraggio
Front and rear suspension joints and tightness
20
Articulations des suspensions avant et arrière et leur serrage
Gelenke der Vorder- und Hinterrad-Aufhängungen auf festen Sitz prüfen
Organi di direzione, protezione snodi, cuffie della cremagliera, sulle leve dello sterzo e sui
semiassi
Steering system, knuckle joint boots, steering rack boots, linkage boots, axle shaft boots
21
Organes de direction, protection des rotules, soufflets sur la crémaillère, sur les leviers de
direction et sur les arbres de roue
Lenk.teile, Gelenkmanschetten, Zahnstangenmanschetten auf Lenkgestänge und Achsenden
prüfen
Serrare le viti, la bulloneria (incluso quella dell'impianto di scarico), i raccordi e le fascette in
genere
Tighten screws, nuts and bolts (including those on exhaust system), connections, clips and
clamps in general
–
Serrer les vis, la boulonnerie (y compris celle de l'échappement) les raccords et les colliers en
général
Die Verschraubungen (insbesondere die der Auspuffanlage) sowie generell die Schlauch-
schraubanschlüsse und die Befestigungsschellen anziehen
Batteria: condizioni di carica, connessioni e il livello elettrolito
Battery: charge conditions, connections and electrolyte level
22
Batterie: état de charge, niveau de l'électrolyte et raccords
Batterie: Ladezustand, Säurestand und Anschlüsse
- O
- A
PERATIONS PRINCIPALES
RBEITSGANG
M
- C
M
- M
IGLIA PERCORSE
OVERED
ILES
ILLES PARCOURUES
5,000
15,000 30,000 45,000 60,000 75,000 90,000 105,000 120,000
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
-
M
GEFAHRENE
EILEN
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
N
7