Table des matières Technical Data Recommandations générales ................3 Composants fournis par l’installateur / Câblage d’interconnexion ....5 Composants fournis par l’installateur ............ 5 Power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 Câblage d’interconnexion ................ 5 Capacities Cooling capacity on water (1) (kW) 18,8 30,1 Heating capacity on water (2) (kW)
Suivez scrupuleusement les procédures de verrouillage / débranchement recommandées pour assurer que le courant Intake ne peut être accidentellement rétabli. • Pour les variateurs de fréquence et autres composants à stockage d’énergie fournis par Trane ou d’autres Measurement conditions: fabricants, consultez la documentation correspondante du fabricant pour connaître les périodes d’attente Measurements taken at the horizontal air intake.
Page 4
Recommandations générales Technical Data Important : Afin d’éviter tout dysfonctionnement de la commande, n’utilisez pas de câblage basse tension (<30 V) dans un conduit où les conducteurs véhiculent une tension supérieure à 30 volts. AVERTISSEMENT ! Temps de déchargement : Power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50...
Composants fournis par l’installateur / Câblage d’interconnexion Composants fournis par l’installateur Les câblages du client à l’interface sont représentés sur les schémas électriques et de câblage livrés avec l’unité. L’installateur doit fournir les composants suivants s’ils n’ont pas été commandés avec l’unité : •...
Composants fournis par l’installateur / Câblage d’interconnexion Technical Data Auto/Stop unité Calendrier des Durées intervalles normales (s) Demande de débit d’eau Power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 Capacities Contrôleur de débit Cooling capacity on water (1) (kW) 18,8 30,1 Heating capacity on water (2) (kW) 11,9 18,9...
Relais programmables Un concept de relais programmable permet l’envoi de certaines informations ou états du refroidisseur, sélectionnés dans une liste de besoins potentiels alors que seuls quatre relais physiques sont utilisés tel qu’indiqué dans les schémas de câblage sur site. Les quatre relais sont fournis (généralement à...
Attribution des relais à l’aide de Technical Data Tracer™ TU L ’outil de service Tracer™ TU est utilisé pour installer le package en option des relais d’alarme et d’état, et pour attribuer l’un des événements ou états mentionnés précédemment à chacun des relais fournis avec l’option. (Pour de plus amples informations sur l’outil de service Tracer TU, reportez-vous à...
Câblage basse tension / Fabrication de glace (en option) Câblage basse tension Les dispositifs distants décrits ci-dessous requièrent un câblage basse tension. Tous les câblages effectués depuis et vers ces dispositifs d’entrée à distance vers le coffret électrique doivent utiliser des conducteurs à paires torsadées blindées.
Fabrication de glace (en option) Technical Data Commande de fabrication de glace Il s’agit de la commande visant à sélectionner la fabrication de glace. Ce paramètre peut être réglé sur Auto ou sur Marche. Si vous choisissez de le régler sur Marche, l’application va être lancée en mode Fabrication de glace, si toutefois la fabrication de glace est activée et si le refroidisseur est en mode de commande Auto.
Points de consigne externes et sorties de puissance (en option) Point de consigne eau glacée externe (ECWS) Le module UC800 fournit des entrées acceptant une intensité de 4–20 mA ou une tension de 2-10 V CC pour définir le point de consigne d’eau glacée externe (ECWS). Ceci ne correspond pas à une fonction de réarmement. L’entrée définit le point de consigne.
Points de consigne externes et sorties de puissance (en option) Technical Data Point de consigne de limite d’intensité absorbée externe (ECLS) Comme auparavant, des entrées 2-10 V CC (par défaut) ou 4-20 mA sont disponibles en option pour définir le point de consigne de limite d’intensité...
Page 13
Points de consigne externes et sorties de puissance (en option) Détails sur le câblage du signal analogique en entrée des points de consigne délestage externe et de limite d’instensité absorbée externe Les points de consigne d’eau glacée externe et limite d’intensité absorbée externe peuvent être reliés et configurés sur 2-10 V CC (réglage usine par défaut), 4-20 mA ou une sortie résistive (également formée de 4-20 mA) comme Sound power levels indiqué...
Décalage point de consigne eau glacée (CWR) Technical Data Description fonctionnelle Le module UC800 doit décaler le point de consigne de la température d’eau glacée fondée sur la température de l’eau de retour ou sur la température ambiante extérieure. Les fonctions de réarmement de retour et de réarmement extérieur sont standard.
Page 15
Décalage point de consigne eau glacée (CWR) Utilisation des équations pour le calcul de CWR Notes pour le calcul : Équations utilisées pour obtenir les degrés de décalage : Air extérieur : Sound power levels Degrés de décalage = Coefficient décalage*(Décalage départ - TOD) Décalage de retour : Discharge Degrés de décalage = Coefficient décalage*(Décalage départ - (TWE - TWL))
Page 16
Décalage point de consigne eau glacée (CWR) Technical Data Si : Coefficient de décalage = -70 % Décalage départ = 32,22 °C = 37,77 °C Décalage maximum = 9,44 °C Power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 Capacities Cooling capacity on water (1) (kW) 18,8 30,1...
Décalage point de consigne eau glacée (CWR) Combien de degrés de décalage y aura-t-il ? Degrés de décalage = Coefficient décalage*(Décalage départ - (TWE-TWL)) Degrés de décalage = 0,5 * (-6,67 - (18,3 - 7,22)) Degrés de décalage = 8,875 Sound power levels Si : Discharge...
Protocole de communication intelligent Technical Data Interface de LCI-C LonTalk™ Le module UC800 offre un protocole de communication intelligent LonTalk™ (LCI-C) en option entre le refroidisseur et un système de gestion technique centralisée (GTC). Un dispositif intelligent de niveau inférieur (LLID) LCI-C permet d’assurer une fonction de «...
Descriptions du câblage et des ports pour Modbus, BACnet et LonTalk L ’illustration 1 présente les ports, LED, sélecteurs rotatifs et bornes de câblage du contrôleur UC800. La liste numérotée sous la figure 1 Emplacements des câbles et ports de connexion correspond aux numéros indiqués sur l’illustration. Figure 1 –...
Descriptions du câblage et des ports pour Modbus, BACnet et LonTalk Technical Data Description et fonctionnement des LED Le contrôleur UC800 comporte 10 LED sur sa face avant. La Figure 2 indique l’emplacement de chacune d’elles et le Tableau 5 décrit leur comportement dans différentes situations. Figure 2 –...
Interface de l’opérateur Tracer TD7 Les informations sont adaptées aux opérateurs, techniciens de maintenance et propriétaires. Pour exploiter un refroidisseur, certaines informations spécifiques sont nécessaires au quotidien : points de consigne, limites, informations de diagnostic et rapports. Figure 3 – Rapport d’interface de l’opérateur TD7 Sound power levels Discharge Measurement conditions:...
Toutefois, pour réparer correctement le refroidisseur l’outil de réparation Tracer™ TU est nécessaire. (Pour le personnel non-Trane, contactez votre bureau Trane local pour de plus amples informations sur l’achat du logiciel.) Tracer TU ajoute un niveau de sophistication améliorant l’efficacité du réparateur et réduit les temps d’arrêt du refroidisseur.
Page 23
Tracer™ TU Modes actifs [Modes Inactifs] : indique les modes ou les périodes de fonctionnement dans lesquels le diagnostic est actif et, au besoin, les modes ou les périodes dans lesquels il est spécifiquement « non actif » à titre d’exception à ces modes actifs.
Page 24
Pour plus d’informations, rendez-vous sur trane.com ou tranetechnologies.com. Trane poursuit une politique de constante amélioration de ses produits et se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques et la conception desdits produits. Nous nous engageons à promouvoir des techniques d’impression respectueuses de l’environnement.