Tracer™ TU
L 'interface de l'opérateur permet d'effectuer les tâches opérationnelles quotidiennes et de modifier le point de
consigne. Toutefois, pour réparer correctement le refroidisseur l'outil de réparation Tracer™ TU est nécessaire. (Pour
le personnel non-Trane, contactez votre bureau Trane local pour de plus amples informations sur l'achat du logiciel.)
Tracer TU ajoute un niveau de sophistication améliorant l'efficacité du réparateur et réduit les temps d'arrêt du
refroidisseur. Ce logiciel, outil de réparation, sur ordinateur portable prend en charge les tâches de réparation et
FWD
d'entretien et est nécessaire pour les mises à niveau logicielles, les changements de configuration et les tâches de
Power supply
réparation majeures.
Capacities
Cooling capacity on water (1)
Tracer TU fait office d'interface commune à tous les refroidisseurs Trane® et se personnalisera lui-même en fonction
Heating capacity on water (2)
des propriétés du refroidisseur avec lequel il communiquera. Ainsi, le technicien de service se familiarise avec une
Fan motor
Fan power input (3)
seule interface de service.
Current amps (3)
La recherche de panne sur le bus des modules est simplifiée, grâce à l'utilisation de LED pour la vérification des
Start-up amps
Air flow
sondes. Seul le dispositif défectueux est remplacé. L 'outil Tracer TU peut communiquer avec des dispositifs séparés
minimum
ou des groupes de dispositifs.
nominal
Tous les états du refroidisseur, les paramètres de configuration de la machine, les limites personnalisables, et jusqu'à
maximum
Main coil
100 diagnostics (actifs ou historiques) peuvent être affichés via l'interface de l'outil de service logiciel.
Water entering/leaving connections
Les LED et leurs indicateurs respectifs dans Tracer TU confirment visuellement la disponibilité de chaque capteur,
Electric heater (accessory for blower only)
relais et servomoteur.
Electric power supply
Tracer TU est conçu pour fonctionner sur l'ordinateur portable du client, connecté au panneau de commande Tracer
Heating capacity
Hot water coil (accessory for blower only)
TU par un câble USB.
Heating capacity (4)
Votre ordinateur portable doit répondre aux exigences matérielles et logicielles suivantes :
G2 filter (filter box accessory)
Quantity
• 1 GO de mémoire vive (minimum)
Dimensions ( LxWxth)
• Résolution d'écran 1024 x 768
G4 filter (filter box accessory)
• Lecteur CD-ROM
Quantity
Dimensions ( LxWxth)
• Carte réseau Ethernet 10/100
Condensate pump (accessory)
• Un port USB 2.0 disponible
Water flow - lift height
• Système d'exploitation Microsoft® Windows 7
Not available for FWD30 and FWD45
Sound level (L/M/H speed)
• Entreprise ou Professionnel (32-bit ou 64-bit)
Sound pressure level (5)
• Microsoft .NET Framework 4.0 ou supérieur
Sound power level (5)
Remarque :
Unit dimensions
Width x Depth
Tracer TU a été conçu et validé pour cette configuration d'ordinateur portable minimum. Tout écart par rapport à cette
Height
configuration peut se traduire par des différences de résultat. Par conséquent, l'assistance pour Tracer TU est limité
Shipped unit dimensions
aux ordinateurs portables avec la configuration susmentionnée.
Width x Depth
Height
Pour de plus amples informations, reportez-vous au guide de démarrage Tracer TU TTU-SVN01A-FR.
Weight
Colour
Nom et source du diagnostic : nom du diagnostic et de l'unité concernée. A noter qu'il s'agit du texte exact utilisé
Recommended fuse size
dans l'interface Utilisateur et/ou les écrans de l'outil de service.
Unit alone (aM/gI)
Cible concernée : définit la « cible » ou élément concerné par le diagnostic.
Unit with electric heater (gI)
En général, tout le refroidisseur, ou un circuit ou compresseur particulier est concerné par le diagnostic (le même
(1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow
(2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow
que la source), mais dans des cas spéciaux, les fonctions sont modifiées ou désactivées par le diagnostic. Aucune
(3) At high speed with nominal air flow.
signifie qu'il n'y a pas d'effet direct sur le refroidisseur, les sous-composants ou le fonctionnement.
(4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow.
(5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit.
Remarque : Tracer™ TU ne prend pas en charge l'affichage de certaines cibles sur les pages de diagnostics même
si la fonctionnalité indiquée dans ce tableau est prise en charge. Les cibles comme Pompe évap., Mode glace,
Heat exchanger operating limits:
FWD:
Décalage eau refroidie, Points de consigne externes etc. - s'affichent simplement sous « Refroidisseur » même s'ils
*water temperature: max 100° C
n'impliquent pas un temps d'arrêt du refroidisseur - uniquement un compromis de la fonction spécifique.
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
Gravité : détermine la gravité résultant de l'effet ci-dessus. Immédiat signifie l'arrêt immédiat de la section affectée ;
Accessories - Hot water coil:
*water temperature: min. +2° C/max. 100° C
Normal signifie l'arrêt normal ou sans risque de la section affectée ; Action spéciale signifie qu'une action spéciale
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
ou un mode de fonctionnement particulier (dégradé) est requis, mais qu'il ne nécessite pas d'arrêt ; et Info signifie
qu'un message d'alerte ou d'information est créé. Remarque : Tracer TU ne prend pas en charge l'affichage « Action
spéciale », sur ses pages de diagnostics, pour que si un diagnostic a une action spéciale définie dans le tableau
ci-dessous, il s'affiche uniquement en tant qu'"avertissement d'information" tant qu'aucun arrêt du circuit ou du
refroidisseur ne se produit. S'il y a un arrêt et une action spéciale définie dans le tableau, alors la page de diagnostics
de Tracer TU indiquera le type d'arrêt uniquement.
Persistance : détermine s'il faut ou non réarmer manuellement le diagnostic et ses effets (Verrouillé), ou s'il peut être
réarmé manuellement ou automatiquement (Non verrouillé).
4
22
Technical Data
08
(V/Ph/Hz)
(kW)
5,2
(kW)
6,3
(type)
(kW)
0,23
(A)
1,1
(A)
3,2
(m
/h)
490
3
(m
/h)
820
3
(m
/h)
980
3
(type)
(Dia)
3/4"
(V/Ph/Hz)
230/1/50
(kW)
2/4
(kW)
6,3
2
(mm)
386x221x8
-
(mm)
-
(type)
(l/h - mm)
(dB(A))
36/40/43
(dB(A))
46/50/53
(mm)
890 x 600
(mm)
250
(mm)
933 x 644
(mm)
260
(kg)
32
(A)
8/16
(A)
16 (2kW),25 (4kW)
12
20
230/1/50
8,3
15
11,9
18,9
2 x direct drive centrifugal
0,46
0,65
2,2
3,1
5,5
9,3
980
1400
1650
2300
1970
2600
ISO R7 rotating female
3/4"
1 1/2"
230/1/50 or 400/3/50
400/3/50
8
10
12
17,4
2
2
486x271x8
586x321x8
2
2
486x264x48
586x314x48
Centrifugal
24 - 500
38/41/44
46/50/53
48/51/54
56/60/63
1090 x 710
1290 x 820
300
350
1133 x 754
1333 x 864
310
360
46
61
galvanised steel
8/16
8/16
40 (230V),3*16 (400V)
3*20
30
45
18,8
30,1
20,9
38,2
1,04
1,51
4,7
5,5
14,1
16,5
1800
2700
3000
4500
3600
5400
1 1/2"
1 1/2"
400/3/50
400/3/50
12
12
22,4
34,5
2
2
586*421*8
586*621*8
2
2
586*414*48
586*614*48
47/52/57
47/52/58
57/62/67
57/62/68
1290 x 970
1290 x 1090
450
650
1333 x 1008
1333*1133
460
660
76
118
8/25
8/25
3*25
3*25
UNT-PRC002-GB
RLC-SVU007E-FR