Mode programmation/Programming mode
Programmiermodus/Programmeermodus
Modo de programación/Modalità di programmazione
A
D
B
C
Fig. 1
E
F
2. Mode programmation
La précision des informations données par la console dépend
en grande partie de la précision de la programmation. Il est
donc important d'effectuer la programmation correctement,
de la contrôler régulièrement et de la modifier si nécessaire.
Après avoir mis la console sous tension, appuyer sur la
touche
pour accéder au menu 'programmation'.
L'affichage (Fig. 1) apparaît constitué de six écrans.
Chaque écran correspond à un sous-programme.
- A : paramétrage console
- B : caractéristiques du semoir
- C : vitesse, distance, surface
- D : étalonnage du capteur de vitesse
- E : jalonnage automatique
- F : seuils d'alarme
2. Programming mode
The preciseness of the information given by the console
depends to a considerable degree on the preciseness of the
programming. It is therefore important that the programming
is correctly carried out, regularly checked and modified if
necessary.
After switching on the console, press the
access the 'programming' menu.
The display (Fig. 1) will appear, consisting of six screens.
Each screen corresponds to a sub-programme.
- A: console setting
- B: seeder properties
- C: speed, distance, surface area
- D: speed sensor calibration
- E: automatic marking
- F: alarm thresholds
- 28 -
button to