1. Baterie
2. Cuțite laterale nămeți
3. Unealtă de curățare a jgheabului
4. Știfturi de siguranță la forfecare
5. Melc
6. Carcasa cutiei de angrenaje a melcului
7. Lama raclorului
8. Pârghia ambreiajului de deplasare
9. Pârghia ambreiajului de melc
10. Far
11. Pârghie schimbător de viteze
12. Manivelă jgheab
13. Manetă deflector jgheab
14. Deflector jgheab
15. Apărătoare curea
16. Jgheab de descărcare
17. Patine de alunecare
18. Capac de umplere combustibil
19. Îmbogățitor de pornire
20. Clapetă de aer
21. Supapă de închidere combustibil
22. Demaror cu sfoară
23. Buton de pornire electrică
24. Ștecăr cablu electric
25. Demaror electric
26. Capac de umplere ulei de motor, cu jojă
27. Maneta clapetei de accelerație
28. Contact de aprindere de siguranță
29. Întrerupător pornire/oprire
Speed Shift Lever
The speed shift lever has 8 positions: 6
forward speeds and 2 reverse. To change
speeds, move the speed shift lever to the
desired position. The lever locks in a notch at
each speed selection.
Always release the drive clutch lever
before changing speeds. Failure to
do so will result in damage to the
snow thrower.
Vitezele mai mici sunt pentru zăpadă
abundentă și vitezele mai mari sunt pentru
cantități mai mici de zăpadă și pentru
transportul frezei de zăpadă. Se recomandă
utilizarea unei viteze mai mici până ce vă
familiarizați cu utilizarea frezei de zăpadă.
Dacă motorul încetinește sub sarcină
sau alunecă roțile, treceți mașina
într-o viteză mai mică.
Dacă se ridică partea din față a
mașinii, treceți mașina într-o viteză
mai mică. Dacă partea din față
continuă să se ridice, ridicați de mânere.
Manivelă jgheab de descărcare
Rotiți manivela jgheabului de
descărcare în sensul acelor de ceas
pentru deplasarea jgheabului de
descărcare la stânga; în sens contrar
acelor de ceas pentru deplasarea
jgheabului la dreapta.
Manetă deflector jgheab
Împingeți maneta deflectorului înainte pentru
direcționarea fluxului de zăpadă în jos;
împingeți maneta în spate pentru direcționarea
fluxului de zăpadă în sus.
Pârghia ambreiajului de deplasare
Strângeți maneta ambreiajului pe
mâner pentru cuplarea mecanismului
de acționare a roților. Eliberați maneta
pentru decuplare.
211
R
O