Assembling thread stand / Montaż stojaka na nici
Mise en place du support de guide-fil / Posizionamento dell'asta guidafilo
Raise the support rod fully
Turn the thread stand until it engages the positioning stopper (A) with a click.
Wysuń pręt podtrzymujący do końca
Obracaj stojak aż stoper (A) wyda kliknięcie
Soulever la tige jusqu'en butée
Tourner le support de guide-fil jusqu' à ce que la butée de position (A) s'encliquète.
Estrarre l'asta guidafilo
A
Girare l'asta guidafilo finchè si innesta nella posiziona (A) con un clic.
Put the thread guide on the support rod.
Insert the thread guide into the tip of the support rod so that the arrow in the thread
guide comes in front of you.
Umieść prowadnik nici na pręcie podtrzymującym
Nasuń prowadnik nici na koniec pręta podtrzymującego tak, by strzałka na
prowadniku była skierowana do ciebie.
Mise en place du guide-fil sur la tige de support
Introduire le guide-fil sur le bout de la tige de façon à ce que la flèche du guide-fil
soit devant.
Posizionare il supporto guidafili sull'asta
Montare ilsupporto guidafili con la freccia in avanti.
Attaching the spool holders
Attaching the separately packed spool holder (equipped with two spool holders) to
the fixed spool holder.
Zamontuj uchwyty szpulek
Zamontuj osobno zapakowane uchwyty szpulek (każdy na 2 szpulki) do stałego
uchwytu szpulek.
Fixation du support des broches à bobines
Introduire le support de broches à bobine fourni séparément (avec deux supports
de broche) dans le dispositif de guidage du socle.
Posizionare il supporto spoline
Inserire il supporto ausiliario per le spoline (adatto per due spoline)
nell'apposita sede del portafilo.
3