JUKI MO-644D Manuel D'instructions page 31

Masquer les pouces Voir aussi pour MO-644D:
Table des Matières

Publicité

Standard thread tension list for roll hemming
Thread tension slightly differs depending on the types of the fabric and thread.
Use the woolly nylon thread or thinner thread for roll hemming to attain the beautiful finish.
Use the thin spun thread thinner than #80.
Woolly nylon thread can be used only for the upper looper.
Lista standardowych naprężeń nici do okrągłego obrębiania
Napięcie nici może się lekko różnić w zależności od typu tkaniny i nici.
Do okrągłego obrębiania używaj nici wełniano nylonowej lub cieńszej by uzyskać najlepszy efekt.
Używaj nici przędziarskiej cieńszej niż #80.
Nić wełniano nylonowa może zostać użyta tylko na górnej sczepiarce .
Tension normale des fils pour le roulottage
La tension des fils différe légèrement selon le type de tissu et de fil.
Pour avoir de jolies finitions au point de roulottage, choisir un fil texturé ou un fil plus fin.
Utiliser un fil d'une finesse supérieure à #80.
La fil texturé est utilisable uniquement pour le boucleur supérieur .
Tabella delle regolazioni standard del filo per orlo arrotolato
Tensione del filo leggermente diversa, a seconda del tipo di filato e tessuto.
Per ottenere una ottima qualità di cucitura per orlo rollato, usare filo testurizzato.
Usare un filato di spessore superiore a n°80.
Il filo testurizzato è utilizzabile unicamente per il crochet superiore.
* Adjust the thread tension as desired.
* Wyreguluj napięcie nici zgodnie z uznaniem
* Régler les fils à la tension désirée.
* Regolare le tensioni del filo come in tabella.
Thread tension dial value
Wartość napięcia nici
tensiones de hilo
Réglage de la tension des fils
Manopola valore tensione filo
Thread to be used
Użyta nić
Fil à utiliser
Filato da utilizzare
Spun thread #80
Nić przędziarska #80
Fil #80
Filato #80
Filament thread #80
Nić włosowata #80
Fil d'étamine #80
Filato #80
Wooly nylon thread
Nić wełniano nylonowa
Fil texturé
Filo testurizzato
(rolled hem, narrow overlock sitich)
(couture roulottée, point overlock serré)
For rolled hem
Do okrągłego obrębiania
Pour roulottage
Per orlo rollato
Right-hand needle
Upper looper
Prawa igła
Górna sczepiarka
derecho
Boucleur supérieur
Aiguille overlock
Crochet superiore
Ago destro
4 - 6
3 - 5
3 - 5
3 - 5
3 - 5
(okrągłe obrębianie, wąski overlock)
(Orlo arrotolato, punto sopraggitto stretto)
For narrow overlock stitch
Do wąskiego overlocku
Pour overlock serré
Per punto sopraggitto stretto
Lower looper
Right-hand needle
Dolna sczepiarka
Prawa igła
Boucleur inférieur
derecho
Crochet inferiore
Aiguille overlock
Ago destro
7 - 9
4 - 6
6 - 8
3 - 5
Upper looper
Lower looper
Górna sczepiarka
Dolna sczepiarka
Boucleur supérieur
Boucleur inférieur
Crochet superiore
Crochet inferiore
5 - 7
4 - 6
3 - 5
3 - 5
3 - 5
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mo-654de

Table des Matières