I
5 - PROGRAMMAZIONE
5.4
Menu "LAVAGGIO"
Per accedere a questo Menu è necessario
essere entrati nella programmazione.
Se non ci si è entrati nella programmazione
eseguiamo le fasi descritte nei paragrafi 5.1
e 5.2 fino a far apparire:
L A V A G G I O
T C 0 9 6
T V 1 5 0
Sul display viene visualizzata la temperatura della caldaia caffè (TC)
e della caldaia vapore (TV) in tempo reale.
B) Premere ancora il tasto VAPORE (
il lavaggio della caldaia del caffè (dopo un tempo stabilito il lavaggio si
interromperà automaticamente).
• Premere il tasto STOP (
anticipo al tempo prefissato (automaticamente si torna alla funzionalità
manuale).
F
5 - PROGRAMMATION
5.4
Menu "LAVAGE"
Pour accéder à ce menu, il faut d'abord entrer dans
la programmation.
Si vous n'êtes pas en programmation, effectuez les
opérations décrites dans les paragraphes 5.1 et 5.2
jusqu'à l'affichage de:
L A V A G E
T C 0 9 6
T V 1 5 0
Le visuel affiche la température de la chaudière café (TC) et de la
chaudière vapeur (TV) en temps réel.
B) Presser encore la touche VAPEUR (
d'effectuer le lavage de la chaudière du café (après un moment préétabli,
le lavage s'interrompra automatiquement).
• Appuyez sur la touche STOP (
automatique aux fonctions manuelles).
L A V A G G I O
A) Premere il tasto VA-
PORE (
rirà:
) e il computer farà eseguire
) se si vuole interrompere il "LAVAGGIO" in
L A V A G E
A) Appuyez sur la touche
VAPEUR (
squ'à l'affichage de:
) et l'ordinateur donnera l'ordre
) pour interrompre le "LAVAGE" (retour
GB
5 - PROGRAMMING
5.4
"WASH" menu
You have to be in programming in order to
access this Menu.
If you are not in programming carry out the
phases of paragraphs 5.1 and 5.2 until the
following appears:
WA S H
) appa-
T C 0 9 6
The temperatures of the coffee heater (CT) and steam heater (ST) are
shown on the display in real time.
B) Press the STEAM key again (
coffee boiler (washing will stop automatically after a pre-set time).
• Press the STOP key (
returns to manual functioning).
D
5 - PROGRAMMIERUNG
5.4
Menü "SPUELEN"
Um Zugang zu diesem Menü zu erhalten, müssen
Sie sich bereits im Programmierungsprogramm
befinden.
Falls Sie sich nicht in der Programmierung befin-
den, folgen Sie den in den Paragraphen 5.1 und
5.2 beschriebenen Schritten, bis auf dem Display
erscheint:
S P U E L E N
) ju-
T C 0 9 6
Auf dem Display erscheinen ohne zeitliche Verzögerung die
Temperaturen der Wassererhitzer für die Kaffeeproduktion (TC) und
für die Dampfproduktion (TV).
B) Drücken Sie nochmals die Taste DAMPF (
nun eine Wäsche des Wassererhitzers für die Kaffeeherstellung durch
(nach einem bestimmten Zeitraum schaltet sich der Waschvorgang
automatisch ab).
• Pressen Sie die Taste STOP (
(Automatisch wird zur Funktion Handbetrieb zurückgegangen).
64
A) Press STEAM the fol-
lowing appears:(
T V 1 5 0
) and the computer will wash out the
) to interrupt the "WASH" function (automatically
S P U E L E N
A) Bei Drücken der Ta-
ste DAMPF (
erscheint auf dem Dis-
T V 1 5 0
play:
) der Computer führt
) um die Wäsche zu unterbrechen
WA S H
)
)