F
3 - INSTALLATION
3.2
Installation des glissières dans le meuble
IMPORTANT!
Le meuble où la machine sera installée doit être solidement
ancré au mur ou fixé aux autres meubles, ayant la robustesse
nécessaire pour soutenir le poids de la machine.
ATTENTION! S'en tenir aux mesures indiquées seulement pour les
dimensions internes du meuble comme elles sont représentées au
paragraphe "POSSIBILITÉ D'ENCASTREMENT".
• Les coulisses doivent être fixées au meuble à l'aide des vis 10
Opérations qui doivent être réalisées par au moins deux
personnes.
• Tenir solidement la machine avec la partie antérieure tournée vers vous et
placer les roues B, présentes sur la machine, dans la glissière de l'élément
A; pousser la machine à l'intérieur du meuble jusqu'à la battue d'arrêt
pour terminer l'accrochement.
NL
3 - INSTALLATIE
3.2
Installatie van de geleiders in het meubel
BELANGRIJK!
Het meubel waarin het apparaat geïnstalleerd wordt moet
stevig aan de muur of aan de andere meubels bevestigd zijn
en moet stevig genoeg zijn om het gewicht van het apparaat
te dragen.
LET OP! Houdt u zich aan de opgegeven maten alleen voor de binnenaf-
metingen van het meubel, z oals dit voorgesteld wordt in de paragraaf
"INBOUWMOGELIJKHEDEN".
• De rails met de schroeven 10 aan de onderzet kast bevestigen.
Deze handeling dient door minstens 2 personen te worden
uitgevoerd.
• Neem het apparaat stevig beet, met de voorkant naar u toe gericht, en
plaats de wielen B, die op het apparaat aanwezig zijn, in de geleider van
element A; duw het apparaat in het meubel tot de eindaanslag, om de
bevestiging te voltooien.
P
3 - INSTALAÇÃO
3.2
Instalação das guias no móvel
IMPORTANTE!
O móvel em que se instala a máquina deve estar soli-
damente fixo à parede ou agarrado a outros móveis e
ser robusto de tal modo que possa sustentar o peso da
máquina.
ATENÇÃO! Respeitar as medidas indicadas só para as dimensões
internas no móvel como representadas no parágrafo"POSSIBILIDADE
DE ENCASTRO".
• As guias devem ser fixadas no móvel utilizando os parafusos 10
Esta operação deve ser realizada pelo menos por duas
pessoas.
• Pegar com firmeza a máquina com a parte anterior voltada para si e
posicionar as rodas B, presentes na máquina, na guia do elemento A;
empurrar a máquina para o interior do móvel até sentir bater para ultimar
o encaixe.
D
3 - AUFSTELLEN DER MASCHINE
3.2
Einbau der Leitschienen in das Möbelstück
WICHTIG!
Das Möbelstück, in das die Maschine eingebaut wird, muss
fest in der Wand verankert oder an den anderen Möbeln
befestigt sein. Es muss außerdem stabil genug sein, um das
Gewicht der Maschine zu halten.
VORSICHT! Halten Sie sich an die Masse nur in Bezug auf die Innenab-
messungen des Möbelstücks, wie gezeigt in Paragraph'MÖGLICHKEIT
DES EINBAUS'.
• Die Schienen mit den Schrauben 10 am Untersatz befestigen.
Arbeiten, die von mindestens zwei Personen durchgeführt
werden müssen.
• Halten Sie die Maschine mit derVorderseite Ihnen hin gerichtet und stellen
Sie die Räder B, die an der Maschine angebracht sind, auf die Leitschiene
des Elements A; Lassen Sie die Maschine noch nicht los; dies könnte zur
Beschädigung der Leitschienen führen.
E
3 - INSTALACIÓN
3.2
Instalación de las guías en el mueble
!IMPORTANTE!
El mueble en el que se va a instalar la máquina tiene que estar
sólidamente sujeto a la pared o sujeto a los demás muebles
y ser lo suficientemente robusto para sostener el peso de la
máquina.
!ATENCIÓN! Respeten las medidas indicadas sólo para las medidas
interiores del mueble como se puede ver en el párrafo "POSIBILIDAD
DE EMPOTRADO".
• Los conductores tienen que ser fijados al mueble utilizando los tornillos
10
Operaciones que se tienen que realizar por dos personas,
como mínimo.
• Cojan sólidamente la máquina con la parte anterior dirigida hacia ustedes
y coloquen las ruedas B, de las que dispone la máquina, en la guía del
elemento A; empujen la máquina hacia el interior del mueble hasta que
llegue al tope de parada para terminar el enganche.
19