Smeg SCM1 Mode D'emploi page 61

Masquer les pouces Voir aussi pour SCM1:
Table des Matières

Publicité

NL
5 - PROGRAMMERING
5.2
Hoofdmenu's
Door op de toets GROTE KOFFIE te drukken (
om op het display de menu's in volgorde langs te lopen, zoals hierna
beschreven wordt.
Door op de toets KLEINE KOFFIE te drukken (
terug te keren naar de volgorde.
K N O P - B L O K K E R I N G
W A S SE N
K O F F I E
W A A R D E N
L A N G U A G E
P
5 - PROGRAMAÇÃO
5.2
Menus principais
Carregando no botão CAFÉ CHEIO (
a sequência dos menus sucessivamente indicada.
Carregando no botão CAFÉ CURTO (
sequência.
B LO Q U E I O
B O T Õ E S
L A V A G E M
C A F È
P A R A M E T R O S
L Ê N G U A
) is het mogelijk
), is het mogelijk
• Toont de temperaturen in
real time van de koffieke-
tel en de stoomketel.
• Wordt gebruikt voor het uitvoeren van
de ontkalking van de koffieketel.
• Het gaat om een bescherming voor
kinderen en maakt het mogelijk het be-
dieningstoetsenbord van het apparaat te
blokkeren.
• Wordt gebruik om de hoeveelheid
water van de gewone/grote koffie te
regelen.
• Maakt het mogelijk de temperatuur van
de koffieketel te regelen.
• Maakt het mogelijk de tijden van de TIME
LOW (energiebesparing "STANDBY") en
van de TIME OFF (zelfuitschakeling) in te
stellen.
• Maakt het mogelijk de gewenste taal
te selecteren.
) é possível desfolhar no display,
), é possível voltar atrás na
• É uma protecção para
as crianças e permite
de bloquear o tecla-
do dos comandos da
máquina.
• Visualiza as temperaturas em tempo
real da caldeira do café e da caldeira
do vapor.
• É utilizado para realizar a descalcifi-
cação da caldeira do café.
• É utilizado para regular a quantidade
de café normal/cheio.
• Permite regular a temperatura da
caldeira do café.
• Permite estabelecer os tempos do
TIME LOW (modalidade de poupança
energética "STANDBY") e do TIME
OFF (apagamento automático).
• Permite seleccionar a língua deseja-
da.
E
5 - PROGRAMACIÓN
5.2
Menús "PRINCIPALES"
Pulsando el pulsador CAFÉ LARGO (
secuencia de los menús como se indica a continuación.
Pulsando el pulsador CAFÉ EXPRESO (
atrás en la secuencia.
B L O Q U E O T E C L A S I
L A V A D O
C A F E '
P A R A M E T R O S
L A N G U A G E
S
5 - PROGRAMMERING
5.2
HUVUDMENYN
Tryck på STOR KAFFE (
på displayen som man kan se här nedanför.
Genom att trycka på knappen ESPRESSOKAFFE (
tillbaka i menysekvensen.
T A N G EN T L Å S
R E N G Ö R I N G
K A F F E
P A R A M ET R A R
S P R Å K
61
) se puede ver en el display, la
), se puede volver hacia
• Es una protección para
los niños y permite blo-
quear el cuadro de man-
dos de la máquina.
• Visualiza las temperaturas en tiempo
real del depósito de café y del depósito
de vapor.
• Se utiliza para realizar la descalcifica-
ción del depósito de café.
• Se utiliza para regular la cantidad
de agua del café expreso / largo /
americano.
• Permite regular la temperatura del
depósito de café.
• Permite memorizar los tiempos del
TIME LOW (modalidad de ahorro
energético "STANDBY") y del TIME
OFF (auto - apagado).
• Permite seleccionar el idioma que se
desee utilizar.
) knappen för att bläddra i menysekvensen
), kan man gå
• Detta är ett säkerhetslås för barn som
fungerar som ett tangentlås.
• Visar den aktuella temperaturen på
kaffeuppvärmaren och på vattenup-
pvärmaren.
• Den här används för att ta bort kalka-
vlagringar från kaffe- uppvärmaren.
• Den här används för att reglera män-
gden vatten till espresso/stor kopp
kaffe.
• Tillåter att man kan reglera tempera-
turen på kaffe- uppvärmaren
• Här kan man ställa in tiden för TIME
LOW ("STANDBY"som är energispa-
rande) samt för TIME OFF (automa-
tisk avstängning).
• Här kan man välja önskat språk

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières