Transport De L'appareil; Système De Protection Du Conducteur; Systèmes Et Dispositifs Hydrauliques - Cub Cadet PRO Z Série Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour PRO Z Série:
Table des Matières

Publicité

Transport de l'appareil

1. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé sur les voies
publiques. Les appareils utilisés sur les voies publiques doivent
respecter les ordonnances provinciales et locales, SAE J137 et
ANSI/ASABE S279 (exigences d'éclairage et de marquage).
2. Soyez prudent lorsque vous déchargez ou chargez l'appareil sur
une remorque ou un camion.
3. Si vous utilisez des rampes, elles doivent être de pleine
dimension et stables, avoir une capacité nominale suffisante
et être bien attachées à la remorque ou au camion. L'angle des
rampes ne doit pas dépasser 15° et la remorque ou le camion
doit être stationné sur une surface plane.
4. L'appareil doit être fixé sur une remorque ou un camion à l'aide
de sangles, chaînes ou de tout autre dispositif jugé adéquat.
L'avant et l'arrière de l'appareil doivent être bien attachés
latéralement et horizontalement à la remorque ou au camion.
Système de protection du conducteur
1. Cet appareil est équipé d'un système de protection du
conducteur qui inclut :
a. Une structure de protection anti-retournement ou un
dispositif de protection du conducteur à configuration fixe
ou repliable.
b. Une ceinture de sécurité à enrouleur.
2. La structure de protection anti-retournement est conçue pour
offrir, en cas de renversement ou de basculement, un espace
indéformable au conducteur à condition qu'il porte sa ceinture
de sécurité correctement à l'intérieur de la zone assise désignée
de l'appareil. La structure de protection anti-retournement
doit être utilisée dans sa position redressée et verrouillée
en tout temps sauf dans les circonstances où elle doit être
temporairement repliée pour éviter d'entrer en contact avec
des objets tels que les branches d'arbres, les cordes à linge, les
fils de retenue en acier, les poteaux électriques, les édifices, etc.
DANGER ! Une structure de protection anti-
retournement endommagée doit être remplacée
avant de pouvoir utiliser l'appareil.
3. L'utilisateur doit correctement attacher la ceinture de sécurité
autour de sa taille et la porter en tout temps, sauf dans le cas
où la structure de protection anti-retournement est :
a. Incorrectement installée ou mal attachée à l'appareil.
b. Endommagée au point de compromettre sa qualité
structurelle.
c. Dans une position autre que redressée et verrouillée.
4. La ceinture de sécurité sur le siège à suspension est attachée
à la partie mobile du siège; le support du siège doit donc être
bien retenu à son point de pivotement et celui-ci doit être fixé
au châssis de l'appareil. Sur le siège standard (sans suspension),
la ceinture de sécurité est attachée au siège ou au châssis de
l'appareil. Cependant, si un ensemble à suspension est installé
sur le siège, la ceinture de sécurité doit être attachée à la partie
mobile du siège ou au mécanisme de suspension, le support
du siège doit être bien retenu à son point de pivotement et
celui-ci doit être fixé au châssis de l'appareil.
DANGER ! La ceinture de sécurité ne doit pas être
attachée si la structure de protection anti-
retournement est repliée ou absente. Une ceinture de
sécurité usée ou endommagée doit être remplacée
avant de pouvoir utiliser l'appareil.
5. Le grillage de protection et le toit amovible peuvent faire
dévier les branches d'arbres, les cordes à linge et tout autre
obstacle qui autrement pourraient entrer en contact avec la
structure de protection anti-retournement. Le contact de la
structure de protection anti-retournement ou du dispositif de
protection du conducteur avec les objets tels que les branches
d'arbres, les cordes à linge, les fils de retenue en acier, les
poteaux électriques et les édifices peut causer le basculement
ou le renversement de l'appareil. Un toit amovible offre une
protection contre le soleil et la pluie.
6. La structure de protection anti-retournement et la ceinture de
sécurité font partie intégrante de cet appareil et ne doivent
donc pas être retirées ou modifiées en aucune façon.
7. Vérifiez régulièrement le bon état et fonctionnement de la
structure de protection anti-retournement et de la ceinture
de sécurité. Remplacez tout composant endommagé ou
défectueux par des pièces de rechange approuvées.
8. La structure de protection anti-retournement s'étend jusqu'au-
dessus et jusqu'à l'arrière du poste de conduite. L'utilisateur
doit savoir que le contact de la structure de protection avec les
objets tels que les arbres, les édifices, les portails, les cordes à
linge, les fils électriques, etc. peut causer le basculement ou le
renversement de l'appareil. Soyez prudent et évitez les zones
où la structure de protection anti-retournement pourrait entrer
en contact avec un objet (arbres, etc.).
9. Vérifiez régulièrement le bon état et fonctionnement de la
structure de protection anti-retournement et de la ceinture
de sécurité. Remplacez tout composant endommagé ou
défectueux par des pièces de rechange approuvées.
10. Une mauvaise utilisation de la ceinture de sécurité peut
entraîner de graves blessures, voire la mort, dans le cas d'un
renversement accidentel. Afin que la structure de protection
anti-retournement soit efficace, la ceinture de sécurité doit
être portée par le conducteur en tout temps. Le contact avec
la structure de protection anti-retournement dans le cas d'un
renversement peut causer de graves blessures, voire la mort.
11. La structure de protection anti-retournement n'est pas conçue
pour empêcher l'appareil de basculer ou de se renverser.
12. Il ne faut pas présumer que la structure de protection
anti-retournement protégera l'utilisateur dans le cas d'un
renversement, car des blessures peuvent survenir.
Systèmes et dispositifs hydrauliques
Le liquide hydraulique qui s'échappe sous haute pression peut
pénétrer dans la peau et entraîner de graves blessures corporelles.
Si du liquide hydraulique entre en contact avec votre peau ou vos
yeux, vous devez obtenir immédiatement des soins médicaux avant
que la gangrène ou des dommages permanents en résultent.
AVERTISSEMENT ! Tenez les mains et toute autre
partie du corps éloignées des trous et des buses : le
liquide hydraulique sous haute pression peut
s'échapper et entraîner de graves blessures
corporelles. Pour chercher une fuite, utilisez du papier
ou un carton; n'utilisez jamais vos mains. Portez des
gants et des lunettes de protection.
Relâchez la pression du système avant d'effectuer un réglage, et
assurez-vous que :
• Le commutateur d'allumage est débrayé.
• La clé de contact est retirée.
• Les fils de bougie du moteur sont débranchés.
• Tout câble branché à la borne négative de la batterie est
débranché.
• Le frein de stationnement est engagé.
• Les soupapes de dérivation, si équipé, sont ouvertes.
• Les commandes hydrauliques sont activées afin de relâcher la
pression des pompes, des cylindres, etc. Utilisez les positions de
flotteur, si disponibles.
Après avoir complété les démarches ci-dessus, vous pouvez
desserrer en toute sécurité les boyaux et les composants. Desserrez
soigneusement les raccords en les enveloppant avec un chiffon.
AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que tous les
raccords sont bien serrés et que les conduits et les
boyaux hydrauliques sont en bon état avant de mettre
le système sous pression.
S
1 — c
ection
onSigneS de Sécurité importanteS
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières