connexion aux
périphériques AV
Vous pouvez visionner les vidéos et les images photos enregistrées (VP-DX103( i )
/DX104/DX105( i ) uniquement) sur grand écran en raccordant le caméscope DVD à
un téléviseur.
CONNEXION A UN TELEVISEUR
•
Le téléviseur doit être compatible avec la norme
PAL pour vous permettre de visionner vos
enregistrements. page 103
•
Nous vous conseillons d'utiliser l'adaptateur CA pour
alimenter le caméscope DVD.
Utilisez le câble AV fourni pour raccorder le
caméscope DVD au téléviseur comme suit :
1.
Branchez l'extrémité du câble AV doté d'une fi che
unique sur la prise AV du caméscope DVD.
2.
Branchez l'autre extrémité sur le téléviseur via les
prises vidéo (jaune) et audio gauche (blanche)/ droite
(rouge).
•
Pour plus de détails sur les connexions, reportez-vous au manuel d'
utilisateur de votre téléviseur.
•
Veillez à ce que le volume du téléviseur soit spécifi é sur le niveau
minimum avant d'effectuer le raccordement : cet oubli peut provoquer
un ronronnement provenant des haut-parleurs du téléviseur.
•
Connectez avec soin les câbles d'entrée et de sortie aux prises
correspondantes de l'appareil utilisé avec le caméscope DVD.
•
Assurez-vous de régler l'option « AV In/Out » (Ent./Sort. AV) sur «
Out » (Sortie) avant de brancher l'appareil à un périphérique externe.
(VP-DX100i/DX103i/DX105i uniquement) page 81
Visionnage sur un écran de télévision
1.
Allumez le téléviseur et réglez le sélecteur d'entrée sur la connexion d'entrée
utilisée par le caméscope DVD.
-
Ceci est souvent appelé « ligne ». Reportez-vous au guide d'utilisation du
téléviseur pour plus de détails sur la sélection de la source.
2.
Allumez le caméscope DVD.
-
Faites glisser l'interrupteur POWER vers le bas, puis ouvrez l'écran LCD.
-
Réglez le support de stockage approprié. (VP-DX103( i )/DX104/DX105( i )
uniquement) page 30
-
Appuyez sur la touche MODE pour régler le mode lecture. page 21
-
L'image du caméscope DVD apparaît à l'écran du téléviseur.
3.
Effectuez la lecture.
-
Vous pouvez lire, enregistrer ou confi gurer le menu tout en regardant l'
écran du téléviseur.
86_ Français
povezava z napravami
AC
Posneti video in fotografi je (samo za VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) si lahko
ogledate na velikem zaslonu tako, da DVD-kamkorder priklopite na televizor.
DVD camcorder
TV
Signal fl ow
AV cable
•
Za več informacij o priključitvi si oglejte uporabniški priročnik za
televizor.
•
Preden napravo priključite, se prepričajte, da je zvok na televizorju
utišan: če to pozabite, lahko pride do odziva na televizijskih zvočnikih.
•
Previdno povežite vhodne in izhodne kable v ustrezne priključke na
napravi, s katero se uporablja DVD-kamkorder.
•
Prepričajte se, da ste "AV In/Out" nastavili na "Out", pred priključkom
na zunanjo napravo. (samo za VP-DX100i/DX103i/DX105i) stran 81
Ogled na televizijskem zaslonu
1.
Vklopite televizor in nastavite vhodni izbirnik na vhod, na katerega je priključen
DVD-kamkorder.
-
To se pogosto omenja kot "line." Poglejte v uporabniški priročnik za
televizor, kako se spremeni televizijski vhod.
2.
Vklopite DVD-kamkorder.
-
Povlecite stikalo POWER navzdol, nato odprite LCD-zaslon.
-
Nastavite ustrezni medij za shranjevanje. (samo za VP-DX103( i )/DX104/
DX105( i )) stran 30
-
Pritisnite gumb MODE, da nastavite način Predvajanje. stran 21
-
Slika iz DVD-kamkorderja bo prikazana na televizijskem zaslonu.
3.
Izvedite predvajanje.
-
Medtem ko gledate na televizijskem zaslonu, lahko izvajate predvajanje,
snemanje ali nastavitve menija
PRIKLOP NA TELEVIZOR
•
Za predvajanje posnetkov mora biti televizor združljiv
s standardom PAL. stran 103
•
Priporočamo, da uporabite pretvornik AC kot vir
napajanja za DVD-kamkorder.
Uporabite priložen AV-kabel, da povežete DVD-
kamkorder na televizor, kot sledi:
1.
Vključite konec in AV kabel z enojno vtičnico v
priključek AV na DVD-kamkorderju.
2.
Priključite drugi konec z video (rumnim) in levim
(belim)/desnim (rdečim) avdio kablom na televizor.
Slovenian _86