3M PELTOR Headset MT7H79A Série Mode D'emploi page 34

Casque pour protection auditive et besoins de communication
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
3M™ PELTOR™ Headset
MT7H79* serien
HT*79* serien
TwinCup™ MT7*H540*
INTRODUKTION
Tillykke, og tak fordi du valgte et headset fra 3M™
PELTOR™ som høreværn og til dit kommunikationsbehov.
Velkommen til næste generation af beskyttet kommunikation!
SIKKERHEDSINFORMATION
Du bedes gennemlæse, sætte dig ind i og følge alle sikker-
hedsinformationerne i brugsanvisningen, før du begynder at
bruge kommunikationsheadsettet. Gem denne brugsanvis-
ning til evt. senere brug.
ADVARSEL:
• Hvis oplysningerne og anbefalingerne i brugsanvisningen
ikke følges, vil den beskyttelse, som høreværnet yder, blive
alvorligt forringet.
• Dette høreværn bidrager til at reducere eksponering for
skadelig støj og andre høje lyde. Forkert eller manglende
brug af høreværn i hele det tidsrum, hvor man er udsat
for skadelig støj, kan medføre høretab eller høreskader.
For korrekt brug se råd eller brugsanvisningen, eller kontakt
3M's tekniske support.
• Outputtet for det elektriske audiokredsløb i dette høreværn
kan overskride den daglige grænseværdi for lydniveau.
• Visse modeller er designet med egensikkerhed (intrinsisk
sikkerhed). Se de separate brugsanvisninger for yderligere
information.
ADVARSEL:
• Sørg for, at høreværnet tilpasses, justeres og vedligeholdes
i overensstemmelse med brugsanvisningen. Mangelfuld
tilpasning af udstyret vil gøre støjdæmpningen mindre
effektiv. Se vedlagte brugsanvisning for korrekt tilpas-
ning.
• Der skal altid benyttes høreværn i støjfyldte omgivelser for
at sikre den rette beskyttelse.
• Selvom høreværn kan anbefales som beskyttelse mod de
skadelige virkninger fra impulsstøjs, er støjreduktionsgra-
den, NRR (Noise Reduction Rating), baseret på dæmpning
af vedvarende støj og er ikke altid en præcis indikation af
den beskyttelse, der kan opnås mod impulstøj som fx skud
(denne passus er et krav fra EPA, Enviromental Protection
Agency, den amerikanske forbundsregerings miljøbeskyt-
telsesagentur).
• Støjreduktionen kan være mindre, hvis brugeren bærer
briller, øjenværn eller stropper til åndedrætsværn, som
befinder sig mellem den tætsluttende del af høreværnets
tætningsringe og brugerens hoved. For bedste støjreduk-
tion skal man vælge briller eller øjenværn, som har tynde
flade stænger eller stropper, der påvirker tætningsringenes
evne til at sluttet tæt til hovedet mindst muligt. Langt hår
skal så vidt muligt redes tilbage, og man skal undlade at
bære andre genstande, der kan gøre høreværnet mindre
lydtæt, så som blyanter, hatte, smykker eller øreknopper.
Hovedbøjlen må ikke bøjes eller gives en anden facon,
da dette vil medføre dårligere tilpasning og muliggøre
lydlækage.
• Når dette høreværn benyttes i overensstemmelse med
brugsanvisningen, medvirker det til at reducere ekspone-
ring for såvel vedvarende støj, fx industristøj og støj fra kø-
retøjer og fly, som for meget høj impulsstøj, fx skudstøj. Det
er vanskeligt at forudsige den nødvendige og/eller faktiske
beskyttelse af hørelsen, der opnås ved eksponering for
impulsstøj. I forbindelse med skudstøj har våbentype, antal
skud, korrekt valg, tilpasning og anvendelse af høreværn,
korrekt pleje af høreværnet samt andre variabler indflydelse
på ydeevnen. Hvis du oplever, at lydene bliver klangløse,
eller hører en ringen eller summen for ørerne under eller
efter eksponering for støj (herunder skudstøj) eller af andre
grunde har mistanke om problemer med hørelsen, kan
den være i farezonen. Få mere at vide om beskyttelse af
hørelse ved impulsstøj på www.3M.com/hearing.
BEMÆRK:
• Dette høreværn er udstyret med elektrisk audioindgang.
Brugeren bør tjekke, at høreværnet fungerer korrekt, inden
det benyttes. Se venligst producentens vejledning, hvis der
konstateres forvrængninger eller fejl.
• Visse kemikalier kan beskadige dette produkt. Yderligere
information kan fås hos producenten.
• Høreværnets og specielt tætningsringenes funktion kan
blive nedsat ved brug og bør undersøges med regelmæssi-
ge mellemrum for blandt andet revner og lækager.
• Brug af hygiejneovertræk på tætningsringene kan påvirke
høreværnets akustiske funktion.
• I Canada skal brugen af hjelme, der er kombineret med
høreværn, overholde CSA Standard Z94.1 for industribe-
skyttelseshjelme.
• Drifts- og opbevaringstemperatur: -20°C (-4°F) til 55°C
(131°F).
• Høreværnets vægt:
o MT7H79A*, MT7H79B* og MT7H79F*: 381 g
o MT7H79P3E: 320 g
o HT*79A*, HT*79B* og HT*79F*: 381 g
o HT*79P3E: 320 g
o MT7*H540F*: 428 g
o MT7*H540P3E: 345 g
• 3M Svenska AB erklærer hermed, at dette 3M™
PELTOR™ Headset er i overensstemmelse med de grund-
læggende krav og andre relevante bestemmelser i PPE
direktivet (89/89/EØF om personlige værnemidler) og andre
relevante direktiver Produktet er blevet testet og godkendt i
overensstemmelse med EN 352-1:2002, EN 352-3:2002 og
EN 352-6:2002 samt andre relevante harmoniseringsstan-
darder. Hermed er kravene til CE-mærkning opfyldt.
• Visse modeller er desuden i overensstemmelse med ATEX
direktivet, se separat folder. En kopi af overensstemmel-
seserklæringen samt yderligere oplysninger, som måtte
være krævet i direktiverne, kan fås ved henvendelse til 3M i
det land, hvor produktet er købt. For kontaktoplysninger se
bagerst i denne brugermanual.
29
DK

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières