La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat, conformément aux instructions de Somfy et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service. Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d’application décrit ci-dessus est interdite. Elle exclurait, Consignes de sécurité, toute responsabilité...
Le produit motorisé effectue un va-et-vient à la mise sous tension. Aller au chapitre "Pré-enregistrement du point de commande local io-homecontrol Somfy (§2. 3. 2 )" puis au chapitre "Enregistrement du premier point de commande local io-homecontrol Somfy (§2. 3. 6 A).
Page 6
2. 3. 4) Réglage des fonctions avancées (§2. 3. 5) Enregistrement du premier point de commande local io-homecontrol Somfy (§2. 3. 6) 2. 3. 2. Pré-enregistrement du point de commande local io-homecontrol® Somfy Appuyer simultanément sur les touches « Montée »...
2. 3. 6. Enregistrement du premier point de commande local io-homecontrol® Somfy A. ENREGISTREMENT DU POINT DE COMMANDE LOCAL IO-HOMECONTROL® SOMFY PRÉ-ENREGISTRÉ Appuyer sur le bouton PROG du point de commande pré-enregistré : le produit motorisé effectue un va-et-vient, le point de commande est enregistré...
Le produit motorisé Le moteur est au thermique. Attendre que le moteur refroidisse. ne fonctionne pas. La pile du point de commande io Somfy Contrôler si la pile est faible et la est faible. remplacer si besoin. Si le produit motorisé ne fonctionne toujours pas, consulter un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat.
3. 6. 4. Se référer à la notice correspondante. 3. 6. 5. Remplacement d’un point de commande io-homecontrol® Somfy perdu ou cassé Pour le remplacement d’un point de commande io-homecontrol® perdu ou cassé, consulter un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat.
Page 15
ÜBERSETZTE ANLEITUNG Die vorliegende Anleitung ist für alle MAESTRIA+ 50 io-Antriebe gültig, die im derzeit gültigen Produktkatalog aufgeführt sind. 1. INHALTSVERZEICHNIS 1. Vorbemerkungen 3. Bedienung und Wartung 1. 1. Anwendungsbereich 3. 1. Die Funktionen "Auffahren" und "Abfahren" 1. 2. Haftung 3.
230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Blau Braun Grüngelb 2. 3. INBETRIEBNAHME In dieser Anleitung wird die Inbetriebnahme des Antriebs mit einem lokalen Somfy io-homecontrol ® Funksender beschrieben. Ein lokaler Somfy io-homecontrol -Funksender ist ein unidirektionaler ® Funksender (ohne Rückmeldung) 2.
Page 18
Einstellung der erweiterten Funktionen (Abschnitt 2. 3. 6 Einlernen des ersten lokalen Somfy io-homecontrol -Funksenders (Abschnitt ® 2. 3. 2. Voreinlernen des lokalen Somfy io-homecontrol -Funksenders ® Drücken Sie gleichzeitig die "Auf"- und die "Ab"-Taste: Der Behang bestätigt mit einer kurzen Auf-/Abbewegung.
Page 21
2. 3. 5. Einstellung der erweiterten Funktionen Nehmen Sie die Einstellung der erweiterten Funktionen nach der Einstellung der Endlagen (Abschnitt 2.3.4) und vor dem Einlernen des ersten lokalen Somfy io homecontrol -Funksenders ® (Abschnitt 2.3.6) vor. Wenn Sie die erweiterten Funktionen nach dem Einlernen des ersten Funksenders einstellen möchten, nehmen Sie eine einfache Unterbrechung der Spannungsversorgung vor.
2. 3. 6. Einlernen des ersten lokalen Somfy io-homecontrol -Funksenders ® Behangs eingestellt wurden. A. EINLERNEN DES VOREINGELERNTEN LOKALEN SOMFY IO-HOMECONTROL -FUNKSENDERS ® Drücken Sie die PROG-Taste des voreingelernten Funksenders: Der Behang bestätigt mit einer kurzen Auf-/ PROG B. EINLERNEN EINES NICHT VOREINGELERNTEN FUNKSENDERS Schalten Sie die Spannungsversorgung aus (der voreingelernte Funksender wird gelöscht).
Max. Anzahl verknüpfter Funksender und Sensoren Schutzklasse Hiermit erklärt Somfy, dass der Antrieb, für den die vorliegenden Anweisungen gelten, der für eine Spannungsversorgung mit 230 V/50 Hz und eine Verwendung gemäß den vorliegenden Anweisungen vorgesehen ist, den wesentlichen Anforderungen der Richtlinien 2006/42/EG und 2014/53/EG entspricht.
Veiligheidsrichtlijnen overhandigen. Elke service na verkoop aan de motor moet uitgevoerd worden door een professionele installateur van motoriserings- en huisautomatiseringssystemen. Neem contact op met een Somfy-vertegenwoordiger of ga naar de website www.somfy.com in geval van twijfel bij de installatie van de motor of voor aanvullende informatie.
Aarding ( ) 230 V 50 Hz Blauw Bruin Geel-groen 230 V 50 Hz 2. 3. INGEBRUIKNAME In deze handleiding wordt de ingebruikname van de motor beschreven met een lokale Somfy io-homecontrol -bediening. lokale Somfy io-homecontrol -bediening ® ® monodirectionele draadloze zender 2.
Geavanceerde functies instellen (§2. 3. 5) Eerste lokale Somfy io-homecontrol -bediening programmeren (§2. 3. 6) ® 2. 3. 2. Controle nemen met de lokale Somfy io-homecontrol -bediening ® Druk de op- en neer-toetsen tegelijkertijd in: de toepassing beweegt heen en weer.
Page 35
15 seconden. Onderbreek de netvoeding gedurende 2 seconden. Schakel de voeding weer in: de toepassing beweegt gedurende enkele seconden. Druk op de PROG-toets van de lokale Somfy io-homecontrol -bediening gedurende ongeveer 7 ® seconden totdat de toepassing twee keer heen en motor is hersteld.
Beveiligingsniveau Klasse I Hierbij verklaart Somfy dat de in deze handleiding beschreven motor, bedoeld voor gebruik met een voeding van 230V~50Hz en volgens de aanwijzingen in deze handleiding, in overeenstemming is met de essentiële eisen van de Richtlijnen 2006/42/EG en 2014/53/EU.
Page 39
La motorizzazione deve essere installata da un professionista di prodotti motorizzati e domotica, in conformità alle istruzioni di Somfy e alle norme applicabili nel paese in cui avviene la messa in servizio. È vietato utilizzare la motorizzazione per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. Il mancato rispetto di tale prescrizione, così...
La protezione anti-ghiaccio funziona come il rilevamento degli ostacoli. Se rileva una resistenza, il prodotto motorizzato si ferma automaticamente. 3. 6. 4. Aggiunta/eliminazione di punti di comando e sensori io Somfy Consultare il relativo manuale. 3. 6. 5. Sostituzione di un punto di comando io-homecontrol Somfy perso o guasto ®...
Page 51
Any operation of the drive outside the sphere of application described above is prohibited. Such operation shall exclude Somfy from all liability and invalidate the Somfy warranty, as will any failure to comply with the instructions given herein and in the enclosed Safety instructions document.
50 Hz Blue Brown Green-Yellow 230 V 50 Hz 2. 3. SET-UP This guide describes drive set-up using a Somfy io-homecontrol local control point. A Somfy ® io-homecontrol local control point is a one-way radio transmitter ® 2. 3. 1.
Setting advanced functions (§2. 3. 5) Programming of the Somfy io-homecontrol local control point (§2. 3. 6) ® 2. 3. 2. Preprogramming of the Somfy io-homecontrol local control point ® Simultaneously press the "Up" and "Down" buttons: This control point is now preprogrammed in the drive.
The drive's overheating protection has tripped. Wait for the drive to cool down. does not operate. Check the battery and replace it The Somfy io control point battery is low. as required. If the driven product still does not operate, consult a home motorisation and automation professional.
Safety level Class I Somfy hereby declares that the drive covered by these instructions, marked for input voltage 230V~50Hz and used as set out in these instructions, is in compliance with the essential requirements of Directives 2006/42/EC and 2014/53/EU.
3. 6. 2. Registrering af hindringer 3. 6. 3. Frostbeskyttelse 3. 6. 4. Tilføjelse/Sletning af styringspunkter og Somfy io-sensorer 3. 6. 5. Udskiftning af et tabt eller ødelagt io-homecontrol Somfy-styringspunkt ® ® 4. TEKNISKE DATA Radiofrekvens ® Anvendt frekvensbånd og maksimal effekt Strømforsyning...
Page 75
KÄÄNNETTY VERSIO Tämä opas koskee kaikkia MAESTRIA+ 50 io -valikoiman malleja, jotka ovat saatavilla oppaan julkaisuhetkellä. 1. YHTEENVETO 1. Etukäteistiedot 3. Käyttö ja huolto 1. 1. Käyttötarkoitus 3. 1. Nosto- ja laskutoiminnot 1. 2. Vastuu 3. 2. STOP-toiminto 3. 3. Mieliasento (my) 2.
Kun jännite kytketään, moottoroitu tuote tekee merkkiliikkeen. Liikeratojen loppukohdat on säädetty eikä mitään lähetintä ole ohjelmoitu. Siirry lukuun "Paikallisen io-homecontrol Somfy -lähettimen esiohjelmointi (§2. 3. 2 )" ja sitten ® lukuun "Ensimmäisen paikallisen io-homecontrol Somfy -lähettimen ohjelmointi (§2. 3. 6 A).
3. 6. 3. Suojaus jäätymiseltä Jäätymissuojaus toimii samaan tapaan kuin esteiden havaitseminen. Jos moottoroitu tuote kohtaa vastuksen, moottoroitu tuote pysähtyy automaattisesti. 3. 6. 4. Lähettimien ja io Somfy -anturien lisääminen/poistaminen Katso vastaava opaskirja. 3. 6. 5. Kadonneen tai rikkinäisen io-homecontrol -lähettimen korvaaminen ®...
Page 87
Somfy og gjeldende regler i landet der systemet skal brukes. Enhver bruk av motoriseringen utenom bruksområdet beskrevet ovenfor, er forbudt. Det vil oppheve garantien og frita Somfy for alt ansvar. Dette gjelder også ved manglende overholdelse av veiledningen og vedlagte dokument Sikkerhetsråd.
Sikkerhetsnivå Klasse I Somfy erklærer herved at motoriseringen som er laget for en spenning på 230V ~50Hz og som disse instruksjonene gjelder for, forutsatt at den brukes som angitt i disse instruksjonene, er i samsvar med grunnleggende krav i direktivene 2006/42/EF og 2014/53/EU.
Page 99
överlämna bruks- och underhållsanvisningarna samt det medföljande dokumentet Säkerhetsanvisningar. Service på produkten får endast utföras av en tekniker specialiserad på motorisering och automatisering av hemmet. Kontakta Somfy eller besök webbplatsen www.somfy.com om du behöver hjälp vid installationen av drivsystemet eller annan information. Säkerhetsvarning!
Ändlägena har ställts in och ingen manöverenhet har registrerats. Gå till avsnittet "Preliminär registrering av den lokala manöverenheten Somfy io-homecontrol " ® (§2. 3. 2) och sedan till avsnittet "Registrera den första lokala manöverenheten Somfy io-homecontrol " ® (§2. 3. 6 A).
Page 102
Ställ in de avancerade funktionerna (§2. 3. 5) Registrera den första lokala manöverenheten Somfy io-homecontrol (§2. 3. 6) ® 2. 3. 2. Preliminär registrering av den lokala manöverenheten Somfy io-homecontrol ® Tryck samtidigt på knapparna Upp och Ned: Produkten går fram och tillbaka.
Page 105
2. 3. 5. Ställa in de avancerade funktionerna Utför inställningen av de avancerade funktionerna efter att ha ställt in ändlägena (§2.3.4) och innan den första lokala manöverenheten Somfy io homecontrol registreras (§2.3.6). ® För att ändra de avancerade funktionerna efter att ha registrerat den första manöverenheten, stäng av strömmen.
2. 3. 6. Registrera den första lokala manöverenheten Somfy io-homecontrol ® motoriserade produktens ändlägen har ställts in. A. REGISTRERA DEN LOKALA MANÖVERENHETEN SOMFY IO-HOMECONTROL SOM REGISTRERATS PRELIMINÄRT ® Tryck på knappen PROG på den preliminärt registrerade manöverenheten: den motoriserade produkten går fram PROG.
Frostskyddet fungerar som hindersensorn: Om den motoriserade produkten stöter emot ett hinder stannar den motoriserade produkten automatiskt. 3. 6. 4. Lägga till/ta bort io-manöverenheter och io-sensorer från Somfy Se motsvarande bruksanvisning. 3. 6. 5. Ersätta en manöverenhet Somfy io-homecontrol som har försvunnit eller ®...
Page 112
Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 CLUSES www.somfy.com ® io-homecontrol provides advanced and secure radio technology that is easy to install. ® io-homecontrol labelled products communicate with each other, improving comfort, security and energy savings. www.io-homecontrol.com...