Scheppach HS410 Traduction Des Instructions D'origine page 117

Table des Matières

Publicité

• När arbete görs med maskinen så måste
all säkerhetsmekanik och alla kåpor vara
monterade.
• Använd endast skarpslipade, hackfria
och icke deformerade sågblad.
Stanna maskinen för att reparera ett
funktionsavbrott eller avlägsna virkesbi-
tar som har fastnat. Frånkoppla huvud-
stickproppen.
• Säng av maskinen och dra ut stickprop-
pen till strömförsörjningen när någon
funktionsstörning rättas till.
• När du lämnar arbetsplatsen, stäng då
av motorn. Dra ut stickproppen till ström-
försörjningen.
• Stäng av den externa strömförsörjningen
till maskinen eller anläggningen även om
det endast avser mindre platsändringar.
Återanslut maskinen på ett riktigt sätt till
huvudströmmen innan den startas igen.
• Anslutnings- och reparationsarbete av
den elektriska installationen får endast
utföras av en behörig elektriker.
• Alla skydd och säkerhetsanordningar
måste bytas ut efter att reparation och
underhållsprocedurer är fullbordade.
• Exponera aldrig strömdrivna verktyg för
regn.
• Använd inte strömdrivna verktyg i fukt
eller våta förhållanden.
• Säkerställ tillräcklig belysning av arbets-
området.
• Använd inte strömdrivna verktyg i zoner
där det existerar risk för eld eller explo-
sion.
• Undvik att röra vid jordade delar (som
exempelvis rör, radiatorer, elektriska ko-
kare, kylningsanordningar).
• Strömdrivna verktyg som inte används
bör förvaras på en torr plats, upplyfta
eller bakom lås för att hålla dem utom
räckhåll för barn.
• Dra inte i kabeln för att avlägsna stick-
proppen från vägguttaget för starkström.
Skydda kabeln från värme, olja och skar-
pa kanter.
• Håll styrhandtagen torra, rena och fria
från olja och fett.
• Säkerställ att strömställaren är ifrånsla-
gen när stickproppen ansluts till väggut-
taget för starkström.
• Nie należy demontować lub w ogóle nie
korzystać z wyposażenia zabezpiecza-
jącego.
• Prace naprawcze, instalacyjne i konser-
wacyjne oraz czyszczenie wykonywać
tylko przy wyłączonym napędzie. Należy
odłączyć przewód zasilający i poczekać
na zatrzymanie się obracającej tarczy.
• Podczas usuwania zakłóceń wyłączyć
napęd maszyny. Odłączyć przewód za-
silający.
• Podczas użytkowania maszyny wszyst-
kie zabezpieczenia i osłony muszą być
zamontowane.
• Tarcze tnące winny być dobrze naostrzo-
ne, bez zarysowań i deformacji.
• Nie należy demontować lub w ogóle nie
korzystać z wyposażenia zabezpiecza-
jącego.
• W przypadku odchylenia szczeliny tarczy
należy na nowo włożyć wkładkę kołyski.
Odłączyć przewód zasilający!
• Prace naprawcze, instalacyjne i konser-
wacyjne oraz czyszczenie wykonywać
tylko przy wyłączonym napędzie. Odłą-
czyć przewód zasilający!
• W żadnym wypadku nie pozostawiać
pracującej maszyny bez nadzoru. Odłą-
czyć przewód zasilający!
• Nawet podczas nieznacznego przesta-
wiania maszyny należy odłączyć maszy-
nę od każdego zewnętrznego zasilania!
Przed ponownym uruchomienie należy
na nowo w poprawny sposób podłączyć
ją do zasilania.
• Prace instalacyjne, naprawcze i konser-
wacyjne przy urządzeniach elektrycz-
nych powinny być wykonywane wyłącz-
nie przez wykwalifikowanych elektryków.
• Po przeprowadzeniu prac naprawczych
i konserwacyjnych wszystkie elementy
ochronne i zabezpieczenia należy za-
montować z powrotem.
• eksploatować w warunkach wilgotności.
• Należy zwrócić uwagę, aby miejsce pra-
cy było odpowiednio oświetlone.Maszyn
z napędem elektrycznym nie należy eks-
ploatować w miejscach gdzie istnieje ry-
zyko pożaru lub wybuchu.
117

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5905101901

Table des Matières