Техника Безопасности, Уход, Проверка Точности И Утилизация; Техника Безопасности И Защита; Уход За Прибором; Очистка Манжеты - Microlife BP A200 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour BP A200:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
* Пожалуйста, проконсультируйтесь с врачом, если эта или какая-
либо другая проблема возникнет повторно.
Если Вам кажется, что результаты отличаются от
обычных, то, пожалуйста, внимательно прочтите
информацию в «Разделе 1.».
10. Техника безопасности, уход, проверка точности
и утилизация
Техника безопасности и защита
 Прибор может использоваться только в целях, описанных в
данном буклете. Изготовитель не несет ответственности за
повреждения, вызванные неправильным использованием.
 В состав прибора входят чувствительные компоненты,
требующие осторожного обращения. Ознакомьтесь с усло-
виями хранения и эксплуатации, описанными в разделе
«Технические характеристики»!
 Оберегайте прибор от:
- воды и влаги
- экстремальных температур
- ударов и падений
- загрязнения и пыли
- прямых солнечных лучей
- жары и холода
 Манжеты представляют собой чувствительные элементы,
требующие бережного обращения.
 Производите накачку только наложенной манжеты.
 Не используйте прибор вблизи сильных электромагнитных
полей, например рядом с мобильными телефонами или
радиостанциями.
 Не используйте прибор, если Вам кажется, что он повре-
жден, или если Вы заметили что-либо необычное.
 Никогда не вскрывайте прибор.
 Если прибор не будет использоваться в течение длитель-
ного периода времени, то из него следует вынуть батареи.
 Прочтите дальнейшие указания по безопасности в
отдельных разделах этого буклета.
Позаботьтесь о том, чтобы дети не могли использовать
прибор без присмотра, поскольку некоторые его мелкие
части могут быть проглочены.
Уход за прибором
Используйте для чистки прибора только сухую, мягкую ткань.
86
Очистка манжеты
Осторожно удалите пятна с манжеты с помощью влажной
тряпки и мыльной воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не стирать манжету в
стиральной или посудомоечной машине!
Проверка точности
Мы рекомендуем проверять точность прибора каждые 2 года
либо после механического воздействия (например, падения).
Для проведения теста обратитесь в сервисный центр Microlife.
Более подробную информацию о поверке Вы можете полу-
чить в местном отделении Ростеста.
Утилизация
Батареи и электронные приборы следует утилизиро-
вать в соответствии с принятыми нормами и не выбра-
сывать вместе с бытовыми отходами.
11. Гарантия
На прибор распространяется гарантия в течение 5 лет с даты
приобретения. Гарантия действительна только при наличии
гарантийного талона, заполненного дилером (см. с обратной
стороны), подтверждающего дату продажи, или кассового чека.
 Гарантия не распространяется на батареи, манжету и изна-
шиваемые части.
 Вскрытие или изменение прибора приводят к утрате гарантии.
 Гарантия не распространяется на повреждения,
вызванные неправильным обращением, разрядившимися
батареями, несчастными случаями или невыполнением
инструкций по эксплуатации.
Пожалуйста, обратитесь в сервисный центр Microlife (см. далее).
12. Технические характеристики
Диапазон рабочих
от 10 до 40 °C
температур:
максимальная относительная влаж-
ность 15 - 95 %
Температура
от -20 до +55 °C
хранения:
максимальная относительная влаж-
ность 15 - 95 %
Масса:
560г (включая батареи)
Размеры:
160 x 140 x 98 мм

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières