Palahuovan asennus / Montering av shingel / Montasje av shingel / Tejas del techo, o
sea tejas de betún / Instalação de telhas da cobertura / Installation shi
Si el paquete incluye tejas, como
ES:
tejas de betún, móntelas según las
siguientes instrucciones y de acuerdo
con las figuras A-E.
Las tejas de betún se montan
directamente sobre las tablas
del techo. La tarea es más fácil a
temperaturas superiores a 5 ºC. La
superficie debe estar seca y limpia.
Comience por el alero fijando la
primera fila de tejas de betún con sus
uñas hacia arriba como en la Figura A.
Mida el punto central del alero y fije
la juntura de las tejas hacia el centro
del alero. Teniendo en cuenta el agua
de lluvia, es conveniente que esta fila
de tejas de betún sobresalga 0,5-1 cm
por encima del alero. Recuerde retirar
el plástico protector.
Empiece a poner las tejas de betún
desde el medio del alero, de manera
que las junturas de las tejas queden
cubiertas, Figura B. Cuando la primera
fila de tejas ha sido clavada coloque
las uñas de la siguiente fila sobre los
huecos de la fila anterior de manera
que cubran las uñas de las tejas
anteriores.
Continúe según la Figura B. Corte
las partes sobresalientes de las tejas
y comience el lado opuesto de la
siguiente fila, Figura B.
Fije las tejas al caballete. Fije el otro
lado. Las piezas del caballete se
hacen cortando las uñas de las tejas
de betún, Figura D. Instale las tejas en
la cumbrera (solapamiento de unos
5 cm) doblando las piezas a ambos
lados de la cumbrera, Figura E. Clave
las piezas con clavos de fieltro cada
10 cm.
¡Atención! La parte trasera de las tejas
de betún son autoadhesivas en climas
calientes.
PT: Telhas de betume são fixadas
diretamente nos painéis do telhado. A
temperatura de trabalho apropriada é
cerca de +5 C. A superfície deve estar
seca e limpa.
Comece com os beirais, fixando a
primeira fileira de telhas de betume,
tiras para cima, de acordo com a
Imagem. A. Meça o ponto médio dos
beirais e coloque a junta das telhas de
betume no ponto médio dos beirais.
Para assegurar a drenagem da água,
recomenda-se deixar esta fileira de
telhas de betume 0,5-1 cm acima
do canto dos beirais. Lembre-se de
remover o filme de cobertura da parte
de baixo.
Comece a instalação das telhas de
betume a partir do ponto médio do
beiral. Instale as telhas de forma que
as juntas sob as telhas sobrepostas
sejam cobertas, veja a Imagem. B.
Prenda as telhas com quatro pregos
de cabeça larga especiais (betume)
(2 cm do canto superior dos pontos
marcados), veja Imagem. C. Após
pregar a primeira fileira de telhas,
posicione a próxima fileira alinhada
com a anterior; a próxima fileira deve
também cobrir os pregos da fileira
anterior.
Continue a instalação de acordo
com a Imagem. B. Recorte as partes
das telhas salientes e comece com o
lado oposto da próxima fileira com
as mesmas partes, veja a Imagem. B.
Cubra o lado do teto por cima de seu
topo. Cubra o outro lado do telhado
também.
As peças extras do pico do telhado
são efetuadas recortando as tiras
das telhas de betume, Imagem
D. Prenda as peças no pico do
telhado (sobreponha cerca de 5
cm), dobrando as peças em ambos
os lados do pico do telhado, veja
a Imagem E. Pregue as peças com
pregos de cabeça larga a cada 10 cm.
Atenção! As partes inferiores das
teclas de betume são cobertas com
material auto-adesivo, que adere-se
quando o tempo está quente.
ID 6384, Versio 2, Pvm 2/11/2019, Garage 2
Les plaques de shingles sont
FR:
cloués directement sur les voliges
du toit. Nous vous conseillons de
travailler quand la température est
au-dessus de +5 C°. La surface doit
être sèche et propre.
Commencez le travail par le bas du
toit (gouttières) en fixant les carreaux
du premier rang de shingles vers le
haut comme sur le schéma A. En
raison de l'écoulement des eaux, il
est conseillé de placer des shingles
le long des côtés extérieurs de la
bordure de la gouttière (non livrée), de
manière à ce qu'ils débordent de 0.5
à 1cm du bord du toit. Ne pas oublier
d'enlever le plastique couvrant la
surface inférieure du shingles.
Vous devez ensuite remettre une
épaisseur de carreaux de shingles
vers le bas en prenant soin de bien le
décaler sur le côté d'un demi-carreau
afin d'éviter les infiltrations d'eau sur
la jonction des plaques de shingles.
Posez ensuite les autres plaques de
shingles en les croisant pour couvrir
les points d'assemblage entre les
shingles qui se trouvent en dessous,
voir le schéma B.
Fixez les shingles au moyen des
quatre clous spéciaux (à 2cm du
bord supérieur de la marque), voir
le schéma C. Après avoir cloué le
premier rang de shingles, alignez
les languettes du rang suivant avec
celles du rang précédent, de manière
à ce que les clous de fixation du rang
précédent soient couverts.
Continuez le montage comme indiqué
dans le schéma B. Découpez la partie
en trop des shingles et commencez le
rang suivant par le coté opposé avec
la partie découpée comme indiqué
dans le schéma B.
Couvrir le versant du toit de shingles
jusqu'au faîtage. Couvrir avec des
shingles aussi l'autre versant du toit.
Pour le faîtage, des pièces seront faites
en coupant les rainures des shingles,
comme indique sur le schéma D.
Installez ensuite ces pièces au faîtage
(assemblage à mi-bois, environ 5cm),
en pliant les pièces des deux cotés
du faîtage, comme indiqué dans le
schéma E. Fixez les pièces avec des
clous à shingles espacés de 10cm les
uns des autres. Attention ! La face
intérieure des shingles est couverte
d'un matériau autocollant qui se fixe
sur le support par le biais de la chaleur.
29