FR
AEROCCINO - INSTRUCTIONS D'UTILISATION/
EN
AEROCCINO - INSTRUCTIONS OF USE
3. Remplir le mousseur à lait
jusqu'à l'une des deux lignes
indiquant le niveau maximum.
3. Fill milk frother up to one of
the two «Max» level indicators.
ATTENTION: Utilisez uniquement une cuillère non métallique pour recueillir la mousse dans le pot.
la toute première utilisation en suivant les instructions de nettoyage.
Sinon, retirez-le avec précaution et rincez-le immédiatement à l' e au froide pour éviter les risques de brûlure.
CAUTION: Use only a non-metal spoon to collect the foam in the jug.
the cleaning instructions.
immediately to cool down the jug and avoid burning risks.
14
CAUTION: Ensure the jug is cold before removing it from the base. Or, if removing with care, rinse with cold water
4. Placer le couvercle sur l' A eroccino. Pour une boisson chaude, presser rapidement
le bouton marche. Le bouton s'allume en rouge. Patienter de 70 à 80 secondes. Pour
une mousse de lait froide, tenir le bouton enfoncé environ deux secondes. Le bouton
s'allume en bleu. Patienter environ 60 secondes.
4. Place the lid on the Aeroccino. For a hot preparation, briefly press button to start.
Button lights up Red. Take approx. 70-80 sec. For cold milk froth, keep button pressed
for approx. 2 seconds. Button lights up Blue. Takes approx. 60 sec.
ATTENTION: veillez à ce que le pot soit froid avant de le retirer de la base.
CAUTION: Clean before the first use and after each use according to
ATTENTION: Nettoyez l'appareil avant