ODSTRAŇOVÁNÍ
ZÁVAD/HIBAELHÁRÍTÁS
Tlačítka nesvítí. Přístroj se automaticky vypnul; stiskněte libovolné tlačítko nebo posuňte posuvník. Zkontrolujte zapojení: zástrčku, napětí, pojistky.
Neteče káva/voda. Zkontrolujte nádobu na vodu. Pokud je prázdná, naplňte ji čerstvou, studenou, pitnou vodou. V případě potřeby kávovar odvápněte.
Káva není dost horká. Předehřejte šálek. V případě potřeby kávovar odvápněte.
Posuvník nelze zavřít nebo přístroj nespustí přípravu kávy. Vyprázdněte kontejner na použité kapsle. Zkontrolujte, zda v přístroji není zablokovaná kapsle.
Únik vody nebo neobvyklý proud. Ověřte, zda je nádoba na vodu správně nasazena.
Tlačítka blikají odzadu dopředu. Odstraňte použité kapsle a ověřte, zda není žádná kapsle zablokovaná uvnitř přístroje. Poté stiskněte libovolné tlačítko. Pokud problém přetrvává, kontaktujte Nespresso Club.
Tlačítka pravidelně blikají odpředu dozadu. Naplňte nádobu na vodu. Pokud problém přetrvává, kontaktujte Nespresso Club.
Tlačítka pravidelně blikají. Ukončete odvápňovací režim, stiskněte všechna tři tlačítka současně a držte je po dobu minimálně 3 vteřiny. Odpojte kávovar ze zásuvky, vyčkejte 10 vteřin a znovu jej zapojte. V případě potřeby,
kontaktujte Nespresso Club.
Voda neustále protéká i po stisku jakéhokoli tlačítka. Pohněte jemně posuvníkem dozadu.
Z výpusti teče voda bez kávy, i když byla vložena kapsle. Ujistěte se, zda je posuvník zavřený. V případě přetrvávajících potíží kontaktujte Nespresso Club.
Přístroj se vypíná. Po 9 minutách se přístroj z důvodu úspory energie automaticky vypíná (viz sekce Koncept úspory energie tohoto návodu).
Az érintőkapcsolók nem világítanak. A készülék automatikusan kikapcsolt; érintse meg valamelyik érintőkapcsolót, vagy a csúszókapcsolót. Ellenőrizze a tápellátást: dugó, feszültség, biztosíték.
Nincs kávé, nincs víz. Ellenőrizze a víztartályt, és ha üres, töltse fel hideg, friss ivóvízzel. Szükség esetén vízkőmentesítsen.
A kávé nem elég meleg. Melegítse elő a csészét. Szükség esetén vízkőmentesítse a készüléket.
A csúszókapcsoló nem záródik teljesen, vagy a gép nem kezdi el a főzést. Ürítse ki a használtkapszula-tartót. Ellenőrizze, hogy nem szorult-e kapszula a készülék belsejébe.
Szivárgás, vagy szokatlan kávéfolyás. Ellenőrizze, hogy a víztartály a helyén van-e.
A fények egyenletesen futnak hátulról előrefele. Ürítse ki a használtkapszula-tartót, és ellenőrizze, hogy nem szorult-e kapszula a készülék belsejébe. Utána érintse meg valamelyik érintőkapcsolót. Ha a probléma nem szűnik meg,
hívja a Nespresso Club-ot.
A fények egyenletesen futnak elölről hátrafele. Töltse fel a víztartályt. Ha a probléma nem szűnik meg, hívja a Nespresso Club-ot.
A fények gyorsan villognak. A vízkőmentesítő módból való kilépéshez tartsa lenyomva mindhárom érintőkapcsolót legalább 3 másodpercig. Húzza ki a hálózati dugót a konnektorból, majd újra csatlakoztassa 10 másodperc múlva.
Ha a probléma nem szűnik meg, hívja a Nespresso Club-ot.
A víz- vagy a kávéfolyás nem áll meg amikor megnyomja valamelyik gombot. Mozgassa óa csúszókapcsolót óvatosan a gép hátsó része felé, hogy megállítsa a főzést.
Kávé nem, csak víz jön ki (bár van behelyezve kapszula). Húzza előre a csúszókapcsolót, hogy biztosan jól záródjon. Ha a probléma nem szűnik meg, hívja a Nespresso Club-ot.
A készülék kikapcsol. Energiatakarékossági okokból a gép kikapcsolt állapotba kerül miután 9 percig nem használták. Lásd az «Energiatakarékos üzemmód» fejezetben.
ŘEŠENÍ PROBLéMŮ S PŘÍPRAVOU MLéČNé
Aeroccino se nespustí. Ujistěte se, že je konvička správně nasazena na základně. Ujistěte se, že je vrtulka správně vložena v konvičce.
Kvalita mléčné pěny není obvyklá. Ujistěte se, že jste použili plnotučné nebo polotučné vychlazené mléko (o teplotě 4-6° C). Ujistěte se, že jste použili správnou vrtulku, a že je konvička čistá.
Ovladací tlačítko bliká červeně. a) Přístroj je přehřátý. Opláchněte jej pod studenou vodou. b) Není vložena vrtulka. c) V konvičce je málo mléka. Naplňte šlehač mléka až po jednu ze dvou rysek «max».
Mléko přetéká. Ujistěte se, že jste použili správnou vrtulku a zkontrolujte, zda množství mléka nepřesáhlo odpovídající rysku.
Az Aeroccino nem indul. Ellenőrizze, hogy az edény megfelelően, a tiszta aljzaton helyezkedik el. Ellenőrizze, hogy a keverő fej megfelelően van felhelyezve.
A tejhab minősége nem megfelelő. Bizonyosodjon meg róla, hogy hűtőhideg (körülbelül 4-6° C), teljes vagy félzsíros tejet használ. Bizonyosodjon meg róla, a megfelelő keverő fejet használja.
A gomb pirosan villog. a) A készülék túlmelegedett Öblítse ki hideg vízzel. b) A keverőfej nincs a helyén. c) Nem elég a tej. Töltse fel tejjel valamelyik «max» jelzésig.
A tej kifut. Bizonyosodjon meg róla, a megfelelő keverő fejet használja és a megfelelő szintig van töltve a tej.
PěNY/TEJHABOSÍTÓ HIBAELHÁRÍTÁSA
CZ
HU
107