Page 4
Sommaire et mesures générales de sécurité ® ® ® CANopen , TORX , CiA sont des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs dans certains pays. Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Sommaire et mesures générales de sécurité Utilisation conforme à l'usage prévu Le nœud de bus CPX-FB14 présenté dans ce manuel est destiné exclusivement à une installation en tant qu'abonné au bus de terrain CANopen. Utiliser toujours le terminal CPX : –...
CANopen, qu'il s'agisse de l'installation, de la mise en service, de la programmation et du diagnostic. Service après-vente En cas de problème technique, s'adresser au service après- vente Festo le plus proche. Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Fichier EDS du 23/04/13 Version logicielle (SW) ou numéro de révision (rév.) è Plaque signalétique Tab. 0/1 : Révisions du CPX-FB14 jusqu'en juin 2013 Un résumé de la structure de la notice d'utilisation du terminal CPX est présentée dans la description du système CPX.
En outre, le pictogramme suivant signale les passages de texte où sont décrites des opérations faisant intervenir des composants sensibles aux charges électrostatiques : Composants sensibles aux charges électrostatiques : une manipulation non conforme risque d'entraîner l'endom magement de ces composants. Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Accessoires : données relatives aux accessoires nécessaires ou utiles pour utiliser les produits Festo. Environnement: informations relatives à une utilisation des produits Festo respectueuse de l'environnement. Signes d'énumération Les points d'énumération accompagnent une liste d'opé rations qui peuvent se dérouler dans un ordre quel...
Page 13
I/O. Elle permet d’accéder aux données internes du terminal CPX. Interface pneumatique Interface entre les modules CPX et les modules pneumatiques Entrées et sorties numériques PC industriel Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 14
– CPX-L : Version standard pour le montage en armoire de commande – CPX-P : Variante P, optimisée pour une utilisation dans l'automati sation de process Tab. 0/2 : Concepts et abréviations spécifiques aux produits Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
électrostatiques. Pour cette raison, ne toucher aucun composant électrique ou électronique. Respecter les consignes de manipulation des compo sants sensibles aux charges électrostatiques. Ceci évite l'endommagement des composants élect roniques. Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 18
1. Installation Pour obtenir des informations sur le montage du terminal CPX, se reporter à la description du système CPX (P.BE-CPX-SYS-...). Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
DIL Fig. 1/1 : Éléments de raccordement et de signalisation sur le nœud de bus CPX Nota Utiliser des capuchons d'obturation pour fermer des raccords inutilisés. Ceci permet d'atteindre l'indice de protection IP65/IP67. Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
: – Pour les modules d'interconnexion en plastique : les vis auto-taraudeuses – Pour les modules d'interconnexion en métal : les vis avec un filetage métrique. Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 21
4. Tourner les vis uniquement à la main. Positionner les vis de manière à utiliser les filets existants. 5. Serrer les vis à l’aide d’un tournevis pour vis TORX taille T10 avec un couple de serrage de 0,9 à 1,1 Nm. Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Couper l'alimentation électrique avant de déposer le cache. Lors du montage, veiller à ce que le joint d'étanchéité soit correctement en place ! Serrer les deux vis de fixation à 0,4 Nm max. Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
1 … 7). 6. Régler la vitesse de transmission (micro-interrupteur DIL 4) si Layer Setting Services n'est pas activé. 7. En mode de fonctionnement Remote I/O : régler le mode de diagnostic CPX (micro-interrupteur DIL 5). Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 24
1. Installation En mode de fonctionnement Remote Controller : Régler le nombre d'I/O logiques nécessaires du CPX-FB14 (micro-interrupteur DIL 5). 8. Remettre en place le cache (paragraphe 1.2.1). Micro-interrup teur DIL 1 : Mode de fonctionnement Micro-interrupte ur DIL 2 :...
DIL 1.2 : OFF commande des I/O. Ce mode de fonctionnement est uniquement envisageable si un FEC ou CEC est intégré au terminal CPX. Tab. 1/1 : Micro-interrupteur DIL 1 (mode de fonctionnement) 1-11 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 26
Le réglage du micro-interrupteur DIL a la priorité sur tous les réglages définis lors du paramétrage. Lors du filtrage des erreurs, aucun Emergency-Message n’est envoyé. 1-12 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 27
Numéro de station 1; ...; 127 Tab. 1/3 : Numéros de stations admis Recommandation : Attribuer les numéros de station par ordre croissant. Adapter l'attribution des numéros de station à la structure de l'instal lation. 1-13 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 28
2 + 4 + 32 = 1 + 4 = Tab. 1/4 : Exemples de numéros de station réglés (codés en binaire) Un aperçu du réglage des numéros de station est présenté dans les pages suivantes. 1-14 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 29
Num. Num. station station Activation LSS (à partir de la version du logiciel V1.26) Tab. 1/5 : Réglage des numéros de station 1 … 31 : position des commutateurs de micro- interrupteurs DIL 1-15 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 30
1. Installation Num. Num. station station Tab. 1/6 : Réglage des numéros de station 32 … 63 : position des commutateurs de micro-interrupteurs DIL 1-16 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 31
1. Installation Num. Num. station station Tab. 1/7 : Réglage des numéros de station 64 … 95 : position des commutateurs de micro-interrupteurs DIL 1-17 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 32
1. Installation Num. Num. station station Tab. 1/8 : Réglage des numéros de station 96 … 127 : position des commutateurs de micro-interrupteurs DIL 1-18 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 33
1. Installation Activation du Layer Setting Service (LSS) avec micro-inter rupteur DIL Le nœud de bus CPX-FB14 prend en charge Layer Setting Service (LSS) selon CiA DSP-305. À l'aide de Layer Setting Service (LSS) le maître LSS peut modifier la vitesse de transmission et le numéro de nœud d'un esclave LSS via le bus CANopen.
Page 34
4.1 : OFF 4.2 : ON 1000 kbauds 4.1 : ON 4.2 : ON Tab. 1/9 : Micro-interrupteur DIL 4 (vitesse de transmission) Le tableau suivant indique les réglages du micro-interrupteur DIL : 1-20 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 35
(16 bits I ou 16 bits I/O ; 8 bits I restent inutilisés dans le mode Bits d'état) Tab. 1/10 :Micro-interrupteur DIL 5 (Mode Diagnostic ou nombre d'octets I/O pour Remote Controller) 1-21 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 36
Lorsque le mode de diagnostic est activé ultérieurement (bits d'état ou interface de diagnostic I/O), la représentation I/O interne du CPX peut se décaler. Redémarrer le terminal CPX avec Power OFF/ON. 1-22 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
L’interface du bus CANopen du terminal CPX est alimentée par l’intermédiaire du câble du bus. En cas d'utilisation du connecteur de bus de terrain de Festo, le diamètre du câble admissible est de 5 à 8 mm ou de 7 à...
à la commande. Dans le calcul de la longueur max. du câble de bus admissible, tenir compte en plus de la somme des lon gueurs de câbles de dérivation. 1-24 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Pour le terminal CPX, la tolérance d’alimentation de l’inter face du bus (broches 3 et 9 du connecteur Sub-D) est la sui vante : = 30,0 V = 11,0 V Recommandation : placer le bloc d'alimentation au centre du bus. 1-25 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 40
1. Installation Le connecteur de bus de terrain de Festo permet de réaliser un adaptateur en T (è Fig. 1/6). Ó Ó Ó Ó Bus de terrain Conduite de dérivation Alimentation électrique Adaptateur en T (T-Tap) Blindage Connecteur de bus de terrain avec fonction d’adaptateur en T...
Festo de type FBS-SUB-9-BU-2x5POL-B. Nota Attention, seul l'emploi de connecteurs de bus de terrain Festo permet de garantir l'indice de protection IP65. Pour utiliser des connecteurs de bus de terrain provenant d'autres fabricants : Remplacer les deux vis à tête plate par des entretoises ...
0,4 Nm max. ! Connecter le terminal CPX confortablement sur le bus de terrain à l'aide du connecteur de bus de terrain de Festo (type FBS-SUB-9-BU-2x5POL-B). Il est possible de débrancher le connecteur mâle du nœud sans interrompre le câble de bus (fonction T-TAP).
Page 43
Capuchon de protection si la borne n'est pas utilisée Bus de terrain sortant (OUT) Bus de terrain entrant (IN) Liaison purement capacitive Fig. 1/7 : Connecteur de bus de terrain Festo, type FBS-SUB-9-BU-2x5POL-B 1-29 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Festo : – Adaptateur M12 à 5 pôles (indice de protection IP65) Type FBA-2-M12-5POL – Adaptateur pour borne à vis à 5 pôles (indice de protec tion IP20) Type FBA-1-SL-5POL 1-30 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 45
Fig. 1/8 : Affectation des broches de l'interface du bus de terrain (adaptateur pour connecteur M12 à 5 pôles) Les deux connecteurs M12 permettent de réaliser un adap tateur en T (è Fig. 1/6). 1-31 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Fig. 1/9 : Affectation des broches de l'interface du bus de terrain (adaptateur pour borne à vis à 5 pôles) En cas de connexion du bus de terrain via une barrette de fixation Festo de type FBSD-KL-2x5POL, il est possible de réaliser une fonction adaptateur en T. 1-32...
(120 Ω, 0,25 W) Fig. 1/10 : Résistance de terminaison dans le connecteur de bus de terrain Festo 1.4.1 Installation d’une résistance de terminaison en cas d’utilisation d’adaptateurs Si le terminal CPX à connecter se trouve à l'extrémité du bus de terrain, il est nécessaire d'installer une résistance de...
L'affectation des broches des modules d'interconnexion CPX figure dans la description du système CPX et dans la do cumentation produit du module d'interconnexion CPX. 1-34 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Tab. 2/1 : Spécifications CANopen respectées pour le termi nal CPX Pour comprendre ce chapitre, il convient d'être familiarisé avec le CANopen et de connaître les spécifications CiA 301, CIA DSP 305 et CiA 401. Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Le Service Data Object (SDO) offre une communication point à point et permet d'accéder à chaque entrée contenue dans le répertoire d'objets d'un nœud. Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
ID 0x7E5 (Communication Object Identifier). L'esclave LSS répond avec COB-ID 0x7E4. Pour que le nœud de bus CPX-FB14 puisse être configuré via LSS, il doit être mis en mode de configuration LSS. Pour ce faire, il existe deux possibilités : –...
00 00 00 1D Product-Code Code de produit 00 00 00 CD Revision-Number Version du logiciel xx xx xx xx Serial-Number Numéro de série xx xx xx xx Tab. 2/3 : Changement de mode sélectif Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 56
Commande 0x7E5 Octet Don 0x41 ProdCode 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 nées Tab. 2/5 : Switch Mode Selective – Product-Code La commande “Switch mode selective – Product-Code” n'est pas confirmée par l'esclave LSS. Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 57
0x00 nées Tab. 2/7 : Switch Mode Selective – Serial-Number Après l'envoi de la quatrième commande, l'esclave LSS se déclenche (Vendor-ID, Product- Code, Revision-Number et Serial-Number doivent correspondre aux données internes de l'esclave LSS). Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Node-ID non autorisé – 0xFF Tous les commutateurs 1 ... 7 du micro-interrupteur DIL 3 ne sont pas sur OFF. Le nœud de bus n'est pas en mode LSS. Error extension : – Réservé 2-11 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 61
– 0xFF Tous les commutateurs 1 ... 7 du micro-interrupteur DIL 3 ne sont pas sur OFF. Le nœud de bus n'est pas en mode LSS. Error extension : – réservé 2-13 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 62
0x7E5 Octet Don 0x15 Delay 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 nées Tab. 2/13 :Activate Bit Timing Delay : – Délai de temporisation en ms La commande n'est pas confirmée par l'esclave LSS. 2-14 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Pas d'accès au support d'enregistrement. – 0xFF Tous les commutateurs 1 ... 7 du micro-interrupteur DIL 3 ne sont pas sur OFF. Le nœud de bus n'est pas en mode LSS. Error extension : – Réservé 2-15 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Tab. 2/16 :Inquire Vendor-ID COB-ID Validation 0x7E4 Octet Don 0x5A Low word Low word High word High word 0x00 0x00 0x00 nées Low byte High byte Low byte High byte Tab. 2/17 :Réponse à Inquire Vendor-ID 2-16 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Tab. 2/18 :Inquire Product-Code COB-ID Validation 0x7E4 Octet Don 0x5B Low word Low word High word High word 0x00 0x00 0x00 nées Low byte High byte Low byte High byte Tab. 2/19 :Réponse à Inquire Product-Code 2-17 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
COB-ID Validation 0x7E4 Octet Don 0x5C Low word Low word High word High word 0x00 0x00 0x00 nées Low byte High byte Low byte High byte Tab. 2/21 :Réponse à Inquire Revision Number 2-18 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
COB-ID Validation 0x7E4 Octet Don 0x5D Low word Low word High word High word 0x00 0x00 0x00 nées Low byte High byte Low byte High byte Tab. 2/23 :Réponse à Inquire Serial Number 2-19 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
0x47 Low word Low word High word High word 0x00 0x00 0x00 nées Low byte High byte Low byte High byte Tab. 2/27 :Identify Product-Code La commande n'est pas confirmée par l'esclave LSS. 2-21 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Low word Low word High word High word 0x00 0x00 0x00 nées Low byte High byte Low byte High byte Tab. 2/29 :Identify Revision-Number High La commande n'est pas confirmée par l'esclave LSS. 2-22 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Switch Mode global (Mode = 0x01) è Tab. 2/2 2. Consulter le numéro de nœud : Inquire Node-ID è Tab. 2/25 3. Configurer un nouveau numéro de nœud : Configure Node-ID è Tab. 2/9 2-24 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 73
Changement de mode sélectif – Vendor-ID è Tab. 2/4 (Festo = 0x1D) Changement de mode sélectif – Code de produit è Tab. 2/5 (CPX-FB14 = 0xCD) Changement de mode sélectif – Revision Number è Tab. 2/6 Changement de mode sélectif – Serial Number ...
8 bits dans le Transmit PDO 4 (réglage standard). – Les 16 bits de l’interface de diagnostic I/O doivent être traités comme des entrées et sorties et occupent 16 bits dans le Transmit et le Receive PDO 4 (réglage standard). 2-26 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 75
– Si la longueur du télégramme reçu est inférieure à la longueur nécessaire, un message d’erreur est généré. – Si le télégramme reçu est plus long, seule la partie correspondant à la longueur de télégramme nécessaire est traitée. 2-27 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
(Interface de diagnostic I/O) Fig. 2/3 : Affectation des PDO pour un terminal CPX avec modules I/O numériques, système pneumatique MPA et interface de diagnostic I/O activée (affectation standard sans mapping, configuration è Tab. 2/35) 2-29 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 78
Tab. 2/35 :Configuration pour l'exemple terminal 1 à partir de Fig. 2/3 Pour savoir comment préparer une modification de la configuration pour cet exemple avec la fonction Assignment et les modules virtuels, se reporter au paragraphe 2.4.13. 2-30 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 79
Fig. 2/4 : Affectation des PDO pour un terminal CPX avec modules I/O numériques et analogiques, module pneumatique VTSA (réglage du micro-interrupteur DIL 8 O) et fonctions de diagnostic non activées (affectation standard sans mapping, configuration è Tab. 2/36) 2-31 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 80
ISO Plug-In (type 44) – Obj. 6200,2 Micro-interrupteur DIL avec interface ré Obj. 6200,3 glée sur 1 ... 8 bobines (8 DO) Tab. 2/36 :Configuration pour l'exemple terminal 2 à partir de Fig. 2/4 2-32 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 81
Fig. 2/5 : Affectation des PDO pour un terminal CPX avec modules I/O numériques, interface CPX-CP, module pneumatique MPA et fonctions de diagnostic non activées (affectation standard sans mapping, configuration è Tab. 2/37) 2-33 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 82
CPX. Les octets de sorties restants peuvent ainsi être rendus disponibles via d'autres PDO. (OW4 ... OW7 ne sont pas représentés dans Fig. 2/5). Tab. 2/37 :Configuration pour l'exemple terminal 3 à partir de Fig. 2/5 2-34 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
– Paramétrage par défaut de tous les Identifiers selon CiA 301 et du numéro de station (predefined connection set) – Mapping variable – Function Assignment et modules virtuels – Layer Setting Service (LSS) 2-35 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
6200, 6300 Output Array 2.4.4 6206/6306 Fault Mode Array pour les sorties 6207/6307 Error State Array pour les sorties 64xx Entrées et sorties analogiques 2.4.5 Tab. 2/38 : Objets implémentés du terminal CPX 2-36 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
2.3.3 Comportement du terminal CPX à la mise sous tension Power-On Initialisation de l’application Initialisation de la communication Pre-Operational Stopped Operational Fig. 2/6 : Changement d’état du terminal CPX (description è Tab. 2/39 page suivante) 2-37 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 86
Les objets 6000 ... sont toujours chargés avec les paramètres par défaut après la mise sous tension. Uniquement après le passage du mode Operational en mode Stopped ou Pre-Operational Tab. 2/39 : Changement d’état 2-38 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Le tableau ci-dessous indique la répartition des Identifier : Objets Broadcast Nom de Désignation de Plage de valeurs du COB-Identifier pour le l’objet l’objet terminal CPX SYNC – Tab. 2/40 : Objets Broadcast 2-39 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
= selon la structure du terminal CPX : Bit 16:entrées numériques (DI) Bit 17:sorties numériques (DO) Bit 18:entrées analogiques (AI) Bit 19:sorties analogiques (AO) Exemple : Terminal CPX avec entrées et 00 03 91 01 sorties numériques 2-41 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
1005 COB-ID – Default SYNC Message SYNC COB-ID 80 Message 1008 Ma Str. – “FB14” Désignation du nœud nufacturer Device Name 1009 Ma Str. – “0810” État matériel actuel nufacturer (exemple) Hardware Version 2-42 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 91
C.-H. Time 2 00 00 00 00 C.-H. Time 6 00 00 00 00 1017 Producer – 00 00 Heart beat Time [ms] Heart beat COB-ID = Node guard ID Time État (Pre-Operational, Operational, Stopped) 2-43 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 92
è Des Module 0 Code module Module 0 cription du Module 1 système Code module Module 1 Module 2 Code module Module 2 Même ordre que dans le terminal CPX, de gauche à droite. 2-44 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 93
580 + Default COB-ID + Node-ID Server Node-ID Client (tx) = unsigned Map. = Mapping possible = read only Attr. = Attribut rw = read/write Tab. 2/42 : Objets de la partie communication 2-45 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 94
Tab. 2/43 : Structure PDO En cas de besoin, la structure PDO par défaut peut être è modifiée via SDO ( “PDO Communication Mapping Parameter” dans les paragraphes suivants, index 1A00 ... 1A03 , 1600 ... 1603 2-46 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 95
[100 μs] – – non utilisé Event-Timer 00 00 Transmission des sorties programmée dans le temps [ms] U = unsigned Map. = Mapping possible ro = read only Attr. = Attribut rw = read/write 2-47 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 97
Lors du passage du mode Pre-Operational en mode Operational, les valeurs SDO actuelles sont “gelées” (par ex. entrées analogiques). Ces valeurs sont transmises à chaque Remote Transmission Request (RTR), indépendamment des autres réglages (par ex. Interrupt Enable pour les entrées analogiques). Tab. 2/44 : Entrées numériques 2-49 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 98
... Index O48 ... O55 62 00 08 08 ... Index O56 ... O63 U = unsigned Map. = Mapping possible ro = read only Attr. = Attribut rw = read/write è Remarque au paragraphe 2.2.4 2-50 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 102
6207 0 = la sortie est réinitialisée Sous-index 1 ... 10 1 = la sortie est forcée Bit 0 … 7 Tab. 2/46 : États des distributeurs et des sorties en cas d'erreur 2-54 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 103
Le numéro de canal de l’entrée analogique à déclenchement interrupt est entrée dans l’objet 6422. Enfin, le PDO correspondant au code de transmission de l’objet 1801 est envoyé (FF , FD , FC ou 0 ... F0 2-55 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 104
00 00 Transmission des sorties programmée dans le temps [ms] U = unsigned Map. = Mapping possible ro = read only Attr. = Attribut rw = read/write è Remarque à la page 2-49 2-56 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 105
Analogue – Nombre de Interrupt Source Input Number Banks of Interrupt Source Banks Interrupt – Interrupt Source Bank 1 Source Bank 1 (canal 0 … 15) Est automatiquement réinitialisé après l'accès en lecture 2-57 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 106
Valeur maximale AI3 Bit 0 : “Upper limit exceeded” (selon CiA 401) Bit 1 : “Input below lower limit” (selon CiA 401) Bit 2 : “Input changed by more than delta” (selon CiA 401) 2-58 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 107
AI3 Bit 1 : “Input below lower limit” (selon CiA 401) Bit 2 : “Input changed by more than delta” (selon CiA 401) Tab. 2/47 : Entrées analogiques canal 0 ... 3 2-59 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 108
00 00 00 00 ... sur l'objet Mapping 5 00 00 00 00 ... sur l'objet Mapping 6 00 00 00 00 ... sur l'objet Mapping 7 00 00 00 00 ... sur l'objet Mapping 8 2-60 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 109
Error Value AO1 Error Value AO2 Error Value AO3 = unsigned Map. = Mapping possible ro = read only Attr. = Attribut rw = read/write Tab. 2/48 : Sorties analogiques canal 0 ... 3 2-61 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 110
00 00 Transmission des sorties programmée dans le temps [ms] U = unsigned Map. = Mapping possible ro = read only Attr. = Attribut rw = read/write è Remarque à la page 2-49 2-62 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 111
Nombre de Interrupt Source Input Number Banks (è PDO 2) of Interrupt Source Banks Interrupt – Interrupt Source Bank 1 Source Bank 1 (canal 1 … 16) Est automatiquement réinitialisé après l'accès en lecture 2-63 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 116
Type Inhibit Time 00 00 Temps mort d’envoi des entrées [100 μs] – – non utilisé Event-Timer 00 00 Transmission des sorties programmée dans le temps [ms] è Remarque à la page 2-49 2-68 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 117
IW1 : selon la configuration : 1 ou 2 mot d'entrée du module technologie IW2 du module technologique IW31 du module technologique En fonction des réglages de diagnostic Tab. 2/51 : Transmit PDO 4 2-69 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 120
Détails è Tab. 2/56 2200 Données de diagnostic système Détails è Tab. 2/57 2210 Données de diagnostic de – module Tab. 2/53 : Aperçu des index de la Manufacturer Specific Profile Area 2-72 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 121
Fail safe 0001 6307 Surveillance Surveillance terminal CPX : 0002 terminal CPX Bit 0 … 3 : court-circuit/ surcharge/tension insuffisante Bit 4 … 7 : réservé Tab. 2/54 : System data (Données système) 2-73 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 122
Module 0 Numéro de série du mo dule Module 1 Tous les détails : è annexe de la description du système CPX Tab. 2/55 : Module data (Données du module) 2-74 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 123
Canal I/O / numéro de canal Module 1 00 … FF Numéro d'erreur réservé réservé Tous les détails : è annexe de la description du système CPX Tab. 2/57 : Module diagnostic data (Données de diagnostic du module) 2-75 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 124
00 … FF Position du module 40e entrée 00 … FF Numéro de canal (erreur 00 … FF Numéro d'erreur enregistrée Canaux suivants la plus ancienne) Tab. 2/58 : Données de la mémoire de diagnostic 2-76 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 125
être chargés. Les objets 6000 ... sont toujours chargés avec les paramètres par défaut après la mise sous tension. Tab. 2/59 : Paramètres système Pour des informations détaillées sur les paramètres et les données, se reporter à la description du système CPX. 2-77 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 126
è description du système 2412, 0 … 40 Paramètres … 0 … 63 CPX, annexe B Module 2 … Dépend du module, è description du système CPX Tab. 2/60 : Paramètres du module 2-78 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 127
1 … 8 (numériques ou bits d'état) I0 … I7 Read Input I120 … I127 121 … 128 6100 Read Input États des entrées 16 Bit (modules technologiques ou interface de diagnostic I/O) IW31 2-79 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Cette fonction est disponible uniquement pour les modules I/O numériques. Les objets suivants peuvent uniquement être écrits, si les conditions suivantes sont remplis : – Le CPX-FB14 est en mode Pre-Operational. – L'objet 4800,0 n'a généré aucune erreur. – Objet 4000 = 0.
Page 134
Nombre d’entrées Assignment 1 … 0 = saisir les bits virtuels Mask dans l'objet 6200 Outputs (Output Array) 1 = saisir les bits existants physiquement dans l'objet 6200 (Output Array) (paramètre par défaut) 2-86 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 135
20 = Somme des sorties dépassée (> 128 bits) 04 = Code du module erroné 40 = Le nombre de modules existants phy siquement ne correspond pas à la configuration Tab. 2/63 : Function Assignment et modules virtuels 2-87 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 136
2. Mise en service Procéder de la manière suivante pour utiliser des modules virtuels dans une configuration : 1. Mettre le CPX-FB14 en mode Pre-Operational. 2. Définir une configuration possible du terminal CPX avec l'objet 4800 (condition préalable : 4800,0 = 0 et 4000 = 0): –...
Page 137
Terminal CPX pour la fonction B (comme A sans les modules 5 et 8) Module n° : 8DI 8DO 8DI 8DO Fig. 2/7 : Configurer deux variantes d'un terminal CPX à l'aide de Function Assignment 2-89 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 138
O36 … O43 00 00 00 08 80 00 00 08 Obj. 6200,5 Obj. 6200,6 Avec mapping via l'objet 1A00 Avec mapping via l'objet 1600 Tab. 2/64 : Modules virtuels dans le terminal d'exemple 1 2-90 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
2.5.1 Paramétrage à la mise sous tension Le paramétrage Réseau est chargé dans le nœud par le maître. Le paramétrage est réparti entre les modules par le nœud. Fig. 2/8 : Exécution du paramétrage au démarrage 2-91 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
– Modification du temps de prolongation des signaux à 50 ms : Le signal est enregistré de façon sûre par la com mande. (ici activé uniquement pour le canal d’entrée du 2ème capteur). 2-92 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
CPX avec une double alimentation (broches 1 et 2), mais sans air comprimé. Cela permet de tester le terminal CPX, sans risquer de déclencher des mouvements intempestifs. 2-93 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
– MS – NS – IO – PS – PL Les LEDs rouges et jaunes ne sont pas allumées : – SF – M Fig. 2/10 : LED en état de fonctionnement normal 2-94 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Détection rapide des erreurs Description de la la console les informations de diagnostic “locales” sans console manuelle manuelle peuvent être affichées, en programmation en clair suivant un menu. Tab. 3/1 : Possibilités de diagnostic Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
: – MS – NS – IO – PS – PL Les LEDs rouges et jaunes ne sont pas allumées : – SF – M Tab. 3/2 : LED en état de fonctionnement normal Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
(par défaut) Power Off/On nécessaire Tension de service / Vérifier l'alimentation principale de alimentation des capteurs l'électronique LED éteinte absente Tab. 3/3 : Témoin d'état LED “PS” Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 149
Classe d'erreur 1 (erreur sans gravité) : 1 * clignotement, pause Classe d'erreur 2 (erreur) : 2 * clignotements, pause Classe d'erreur 3 (erreur grave) : 3 * clignotements, pause Tab. 3/5 : Témoin d'état LED “SF” Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 150
Vérifier dans ce cas avant le remplacement quels sont les réglages nécessaires et les effectuer le cas échéant. Tab. 3/6 : Témoin d'état LED “M” Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
échéant mettre le terminal CPX en mode Operational La LED verte 2 Hz clignote ra pidement Erreur matérielle Effectuer l'entretien LED allumée en rouge Tab. 3/7 : Témoin d'état LED “MS” Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 152
LED clig notant en rouge Bus OFF Contrôler le bus : câble, connecteurs, transmission de signaux (dépassement du LED allumée compteur d'erreurs) en rouge Tab. 3/8 : Témoin d'état LED “NS” 3-10 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 153
1. Trouver la cause de la tempori Node guard ou Heart beat sation expiré (le système passe en 2. Placer le terminal CPX en mode LED allumée mode Pre-Operational) Operational en rouge Tab. 3/9 : Témoin d'état LED “I/O” 3-11 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Erreur sur la sortie Erreur sur l'entrée Erreur sur le module ana logique/module fonctionnel Sous-tension Type d'erreur Court-circuit/Surcharge Rupture de fil Autre erreur Tab. 3/10 :Bits d'état du CPX-FB14 (en option) 3-12 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
être activé via le micro-interrupteur DIL sur le nœud de bus è paragraphe 1.2.2). Pour obtenir des informations sur l'interface de diagnostic I/O, se reporter à la description du système CPX P.BE-CPX-SYS-... 3-13 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
LED MS, NS ou IO Fig. 3/2 : Déroulement du traitement des erreurs du terminal CPX Le paragraphe 2.4 contient des informations sur le comportement des entrées et des sorties en cas d’erreur. 3-14 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Le Pre-defined Error Field sert de mémoire des erreurs pour les 10 dernières erreurs. Les erreurs antérieures sont dépla è cées à chaque fois d'une position ( paragraphe 2.4.1, in dex 1003, sous-index 1 ... A 3-15 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Erreur de communication (tension du bus manquante) CAN Overrun CAN en mode d’erreur passif Erreur sur Node guard ou Heart beat CAN recovered from Bus OFF PDO reçu non valide Tab. 3/11 :Structure de l’Error Code selon CiA 401 3-16 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Tab. 3/12 :Error register (index 1001 avec affectation des bits selon CiA 301/401) D’autres informations de diagnostic sont mises à disposition par le terminal CPX dans les octets 3 ... 6 de l’Emergency Object disponible (Manufacturer Status Register, index 1002). 3-17 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 160
Type de module sur lequel une erreur s'est produite Erreur sur la sortie Erreur sur l'entrée Erreur sur le module analogique/module fonctionnel Sous-tension Type d'erreur Court-circuit/Surcharge Rupture de fil Autre erreur Tab. 3/13 :Octet 0 du Manufacturer Status Register (bits d’état) 3-18 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 161
Index 1001 Index 1002 (Manufacturer Status Register) Signification Commentaire 0 … 7 Numéro d'erreur CPX Numéro d’erreur CPX (è paragraphe 3.5.2) Tab. 3/15 :Octet 2 du Manufacturer Status Register (n° de l’erreur CPX) 3-19 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Tab. 3/16 :Octet 7 du Emergency Object 3.5.2 Numéros d'erreur CPX Le tableau ci-après indique les numéros d’erreur CPX. Pour des informations détaillées, se reporter à la description du système CPX, au chapitre “Diagnostic et traitement des erreurs”. 3-20 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 163
Défaillance du module/canal Code du module non autorisé ou module incorrect Longueur I/O erronée (p. ex. interface CPX-CP) Nombre de points I/O dépassé réservé Tab. 3/17 :N° de l’erreur CPX (partie 1) 3-21 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 164
è Description du système CPX 48 … 127 128 … 199 Erreur au niveau de la structure du CPX (le numéro d’erreur doit être transmis au service après-vente) Tab. 3/18 :N° de l’erreur CPX (partie 2) 3-22 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
Page 165
Numéro de station non valide (nœud) Puce de protocole bus : not ready réservé è Description du module en question 204 … 205 Tab. 3/19 : N° de l’erreur CPX (partie 3) 3-23 Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...
A. Annexe technique Caractéristiques techniques du nœud de bus CPX-FB14 Généralités è Description du système CPX P.BE-CPX-SYS-... Caractéristiques techniques générales Indice de protection par le boîtier IP65/IP67 selon CEI/EN 60529, CPX-FB14 entièrement monté, connecteur branché ou muni d'un capuchon d'obturation Protection contre l'électrocution...
Page 170
Alimentation électrique è Description du système CPX Tension de service/tension sous charge P.BE-CPX-SYS-... Consommation de courant du nœud de bus CPX-FB14 – Issue de l'alimentation de l'électronique / des max. 200 mA (uniquement CPX-FB14) capteurs (U Tension d'alimentation interface du bus...
0 est forcée ; les sorties qui étaient éventuellement déjà forcées sont réinitialisées. (toutes les valeurs sont hexadécimales) 01 00 API/PC/PC industriel Fig. A/2 : Exemple 2, forçage de la sortie 0 du terminal CPX Festo P.BE-CPX-FB14-F R fr 1411d Français...