Page 1
Terminal CPX Manuel Electronique Modules d’E/S CPX Interfaces pneumatiques de type VMPA−FB−EPL−... CPX−GP−03−4.0 CPX−GP−CPA−... VABA−10S6−X1 Modules pneumatiques MPA avec modules électroniques de type VMPA1−FB−EM..−8 VMPA2−FB−EM..−4 Modules d’E/S de type CPX−8DE, −8DE−D, −4DE CPX−4DA, −8DA CPX−8DE−8DA Embases de type CPX−AB−... Manuel 526 442 fr 0503c [689 016]...
Page 3
......526 442 E (Festo AG & Co. KG, D 73726 Esslingen, 2005) Internet : http://www.festo.com E−Mail :...
Page 4
CAMCAR TEXTRON INC., Rockford, Ill., USA HARAX® est une marque déposée de HARTING Deutschland GmbH & Co. KG, 32381 Minden, Allemagne SPEEDCON® est une marque déposée de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Allemagne Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
MPA et les modules d’E/S CPX décrits dans ce manuel ont été conçus pour être utilisés exclusivement en association à des terminaux CPX de Festo. Les interfaces pneumatiques et les modules doivent être utilisés : conformément à l’usage prévu dans le domaine industriel, dans l’état d’origine, sans modifications non autorisées.
(API) et des réseaux de bus. Service après−vente Pour tout problème technique, s’adresser au service après− vente Festo le plus proche. VIII Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
De plus, le pictogramme suivant annonce des passages de texte décrivant des opérations sur des éléments sensibles aux charges électrostatiques. Composants sensibles aux charges électrostatiques : une utilisation non conforme peut causer un endommagement des éléments. Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Accessoires : indications concernant les accessoires nécessaires ou perti nents du produit Festo. Environnement : Informations relatives à une utilisation des produits Festo respectueuse de l’environnement. Repères du texte Les points d’énumération accompagnent une liste d’opé · rations pouvant se dérouler dans un ordre quelconque.
Dans ce manuel, les données et les paramètres affichés en anglais sur la console manuelle sont mis entre crochets dans le texte, par ex. [Debounce time], suivis de leur traduc tion, par ex. : temps de filtrage d’entrée [Debounce time] Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Interface pneumatique Interface pneumatique CPX pour module servant à relier la périphérie pneumatique VTSA électrique modulaire de (ISO, type 44) type 50 (CPX) aux terminaux de distributeurs VTSA/ISO (type 44) Tab. 0/1 : Aperçu des interfaces pneumatiques Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
E/S (diagnostic du système) diagnostic du module numéros d’erreur. Pour de plus amples informations relatives au diagnostic, se reporter au manuel du système CPX ou au manuel du n ud de bus de terrain. Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
N ud de bus de terrain Bloc de distribution avec alimentation auxiliaire Modules d’E/S Bloc de distribution sans alimentation Interface pneumatique Bloc de distribution avec alimentation Modules pneumatiques système (exemple MPA) Plaque d’extrémité Fig. 0/1 : Exemple Terminal CPX Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 19
P.BE−CPX−FEC−... mise en service et de diagnostic relatives au contrôleur frontal CPX Progiciel FST" Programmation en Liste d’instructions et Plan de contact pour le FEC Tab. 0/4 : Manuels relatifs au terminal CPX partie 1 XVII Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 20
Instructions relatives au montage, à l’instal avec système pneumatique lation, à la mise en service, à l’entretien et à VTSA/ISO" la transformation du système pneumatique type P.BE−VTSA−44−... VTSA/ISO (type 44) Tab. 0/5 : Manuels relatifs au terminal CPX partie 2 XVIII Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Etablissement de la connexion aux bus de terrain désignés. Transmission des signaux de commande vers les modules connectés et surveillance de la réponse de ces derniers. Sortie TOR Terminal CPX Terminal électrique modulaire de type 50 Tab. 0/6 : Abréviations spécifiques au produit Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 22
Sommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 24
......... . . 1−22 1.6.3 Traitement des erreurs et paramétrage ..... . 1−24 1−2 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 25
Pour obtenir des informations sur l’affectation des adresses ainsi que sur la mise en service, se reporter aux différents manuels relatifs aux n uds de bus de terrain ou aux modu les fonctionnels concernés. 1−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
32 (MPA). VABA−10S6−X1 Interface pneumatique servant à relier la périphérie électrique modulaire de type 50 (CPX) aux terminaux de distributeurs VTSA/ISO (type 44) Tab. 1/1 : Aperçu des interfaces pneumatiques partie 1 1−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 27
(voir chapitre 2). Note L’interface pneumatique pour le système pneumatique MPA assure uniquement la liaison mécanique et électrique aux modules pneumatiques MPA. Pour le terminal CPX, cette interface pneumatique ne représente donc pas un module électrique. 1−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
: Connecteur pour les modules pneumati ques MPA Etiquette de repérage Connecteur pour les blocs de distribution Fig. 1/1 : Eléments de signalisation et de raccordement de l’interface pneumatique pour système pneumatique MPA 1−6 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 29
VTSA LED d’erreur (rouge) Etiquette de repérage Interrupteur DIL sous un cache transparent Connecteur pour les blocs de distribution Fig. 1/2 : Eléments de signalisation et de raccordement de l’interface pneumatique pour module pneumatique ISO 1−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 30
Fig. 1/3 : Eléments de signalisation et de raccordement des interfaces pneumatiques pour système pneumatique Midi/Maxi ou CPA Dans le cas de l’interface pneumatique pour système pneu matique CPA, utiliser les étiquettes de repérage IBS 6x10 pour le marquage. 1−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Pneumatique correspondant. Pour interfaces pneumatiques Midi/Maxi, CPA ou ISO : Il est possible de procéder au réglage des interrupteurs DIL pour configurer la partie pneumatique (distributeurs utilisés) une fois le terminal CPX monté. 1−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Des mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et des mouvements incontrôlés des tuyaux débranchés peuvent causer des dommages personnels et matériels. Avant toute intervention d’installation ou de maintenance, couper : l’alimentation en air comprimé l’alimentation en tension de puissance et de commande. 1−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
CPA est conçue pour résister à 10 cycles de montage/démontage minimum. Démontage du cache 1. Desserrer les vis du cache à l’aide d’un tournevis pour vis TORX taille T10. 2. Soulever le cache avec précaution. 1−11 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Pour chaque commutateur, 8 adresses de sortie supplé mentaires destinées à des distributeurs sont occupées dans l’espace d’adresses. Le réglage de l’interrupteur DIL le plus élevé sur la posi tion ON (Closed) est déterminant pour l’espace d’adres ses occupé. 1−12 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
1 : Indifférente En fonction de l’extension du CPX et des n uds de bus de terrain, voir remarque ci−dessous. Les adresses de sortie occupées par ailleurs restent inutilisées Tab. 1/3 : Réglage des interrupteurs DIL 1−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
MPA se trouvent au chapitre 2. Indice de protection Lorsque les interfaces pneumatiques munies de la pneumati que du terminal de distributeurs sont complètement montées, elles présentent l’indice de protection IP65 (voir annexe A.1). 1−15 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Si l’on active la surveillance de rupture de fil pour une sortie sur laquelle ne se trouve pas de bobine de distribu teur, le terminal CPX lors de la mise en marche par la bo bine soi−disant défectueuse signale l’apparition de l’erreur rupture de fi". 1−16 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
3 : non activée Remarque Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminal CPX (voir manuel du système CPX). [...] = Affichage sur la console manuelle Tab. 1/5 : Surveillance du module CPX 1−17 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 40
Ce que l’on appelle le paramétrage Fail safe permet de définir l’état de signal que les sorties doivent adopter en cas d’erreur de communication du bus de terrain (voir aussi le manuel du système CPX). Tab. 1/7 : Fail safe, canal x (spécifique au canal) 1−18 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 41
Réinitialiser le signal (préréglage) Remarque La fonction Forcer permet de manipuler les états de signaux indépendamment des états de fonctionnement effectifs (voir également le manuel du système CPX). Tab. 1/9 : Forcer canal x (spécifique au canal) 1−19 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
être évaluées par rapport au protocole de bus de terrain utilisé. Dans le cas du système pneumatique MPA, le diagnostic est effectué à l’aide des différents modules pneumatiques MPA (module par module, voir chapitre 2). 1−20 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Plage de tolérance de l’alimentation V voir caractéristiques techniques dans l’annexe Numéro du canal défectueux : voir données de diagnostic du module. Tab. 1/10 : Messages d’erreurs des interfaces pneumatiques pour modules pneumatiques Midi/Maxi, CPA ou VTSA 1−21 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Module pneumatique Une LED située sous le cache transparent est destinée au Midi/Maxi, CPA ou VTSA diagnostic de ces interfaces pneumatiques. CPX−GP−03−4.0 CPX−GP−CPA−... VABA−10S6−X1 LED d’erreur (rouge) Fig. 1/5 : Affichage LED des interfaces pneumatiques 1−22 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
à un autre paramé trage). LEDs d’état des bobines de distributeurs Les LEDs d’état jaunes situées sur les bobines de distribu teurs indiquent l’état de la sortie affectée (voir manuel pneumatique correspondant). 1−23 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Erreurs spécifiques au canal (erreur n°13 uniquement avec le module pneumatique CPA, ou VTSA) Fig. 1/6 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage des interfaces pneumatiques pour système pneumatique Midi/Maxi, CPA ou VTSA 1−24 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 48
......... . . 2−19 2.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage ..... . 2−22 2−2 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 49
Pour obtenir des informations sur l’affectation des adresses ainsi que sur la mise en service, se reporter aux différents manuels relatifs aux n uds de bus de terrain ou aux modu les fonctionnels concernés. 2−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Connecteur pour l’in terface pneumatique CPX ou pour d’autres modules pneumati ques MPA Fig. 2/2 : Organes de signalisation et de connexion (exemple MPA1) Pour le marquage des modules pneumatiques MPA, utiliser les étiquettes type VMPA1−ST−1−4. 2−6 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
· Respecter les prescriptions de manipulation pour com · posants sensibles aux charges électrostatiques. Avant le montage ou le démontage de cartes, se déchar · ger électrostatiquement pour se protéger contre toute décharge d’électricité statique. 2−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
2. Desserrer les vis qui fixent le module électronique au bloc de raccordement. 3. Sortir le module électronique du corps du bloc de raccor dement par le haut. 2−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 55
Bloc de raccordement Porte−étiquettes Lèvre d’étanchéité du module électronique Vis de fixation du module électronique 2 joints ronds coniques par module distributeur ou plaque de réserve Fig. 2/3 : Démontage et montage du module électronique (exemple MPA1) 2−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
électronique (voir Fig. 2/3). 5. Placer les composants sur le bloc de raccordement. 6. Visser les composants tout d’abord légèrement puis fermement à 0,2 ... 0,25 Nm. 2−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
CPX−GE−EV−V. Si votre système pneumatique MPA est équipé de · modules électroniques de type VMPA1−FB−EMS−8 ou VMPA2−FB−EMS−4, l’alimenter exclusivement par le biais de l’alimentation système de type CPX−GE−EV−S. 2−11 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 58
V sont complètement isolés électriquement. Cela per met, en liaison avec un bloc de distribution avec alimentation des distributeurs de type CPX−GE−EV−V une coupure sur tous les pôles de la tension d’alimentation des distributeurs. 2−12 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 59
5 autres rails Fig. 2/4 : Illustration du principe d’alimentation des modules pneumatiques MPA Indice de protection Lorsque les modules pneumatiques MPA sont complètement montés, ils présentent l’indice de protection IP65 (voir an nexe A.1). 2−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Adres. des bobines 14 (canal 0, 2, 4, 6) Sx+5 inutilisée) Adres. des bobines 12 (canal 1, 3, 5, 7) Plaque de réserve Fig. 2/5 : Exemple : Affectation des adresses des modules pneum. MPA (vue de dessus) 2−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
1 = activé (préréglage) [Active] 0 = non activé [Inactive] Remarque Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminal CPX (voir manuel du système CPX). Tab. 2/3 : Surveillance du module CPX 2−15 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 62
à l’état Idle (voir également le manuel du système CPX). Ce paramètre n’est pas à la disposition de tous les protocoles de bus de terrain. Tab. 2/5 : Idle mode canal x (spécifique au canal) 2−16 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 63
Réinitialiser le signal (préréglage) Remarque La fonction Forcer permet de manipuler les états de signaux indépendamment des états de fonctionnement effectifs (voir également le manuel du système CPX). Tab. 2/6 : Forcer canal x (spécifique au canal) 2−17 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Tab. 2/7 : messages d’erreurs des modules pneumatiques MPA Note L’erreur d’alimentation principale des distributeurs est signalée pour l’ensemble du module comme erreur de module avec le canal numéro 1. 2−18 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
(ici canal 0) Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 12 Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 14 Fig. 2/6 : Affichage LED des modules pneumatiques MPA1 2−19 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 66
(ici canal 0) Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 12 Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 14 Fig. 2/7 : Affichage LED des modules pneumatiques MPA2 2−20 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Tab. 2/8 : LED du module pneumatique MPA L’erreur signalée par la LED d’erreur rouge est transmise par le module pneumatique MPA au n ud de bus de terrain (dans la mesure où l’utilisateur n’a pas procédé à un autre paramétrage). 2−21 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Paramètres de module (position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut) Erreur spécifique au module Fig. 2/8 : Principe du traitement des erreurs et du paramétrage à l’intérieur du module pneumatique MPA 2−22 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 71
CPX. Pour obtenir des informations sur l’affectation des adresses ainsi que sur la mise en service, se reporter aux différents manuels relatifs aux n uds de bus de terrain ou aux modu les fonctionnels concernés. 3−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
électronique du module avec le terminal de distributeurs. Bloc de raccordement avec technique de raccordement spécifique Module électronique Bloc de distribution Fig. 3/1 : Composants d’un module d’E/S 3−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Possibilité de blindage à l’aide d’un filetage métallique Permet l’utilisation de contacts latéraux M12 et SPEEDCON. CPX−AB−8− M8−3POL 8 connecteurs femelles M8 à 3 pôles Indice de protection IP65/IP67 Tab. 3/1 : Technique de raccordement partie 1 3−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 74
CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 1 connecteur femelle Sub−D à 25 pôles Indice de protection IP20 Avec connecteur de type SD−SUB−D−ST25 : IP65/IP67 (voir Accessoires, annexe A.9) Tab. 3/2 : Technique de raccordement partie 2 3−6 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 75
DNCV Raccordements formant des groupes, chaque groupe disposant d’une borne de terre. Possibilité de blindage à l’aide d’une plaque écran (voir Accessoires, annexe A.9) Tab. 3/3 : Technique de raccordement partie 3 3−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Zones de repérage pour les adresses LED : Entrées (verte) Sorties (jaune) Erreur (rouge) Fig. 3/2 : Eléments de signalisation et de raccordement Pour le marquage des adresses, utiliser les étiquettes de repérage IBS 6x10. 3−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
à 4 pôles) CPX−AB−4−M12−8POL (4 connecteurs femelles M12 à 8 pôles) Peuvent être combinés · Ne peuvent pas être combinés Tab. 3/4 : Combinaisons autorisées des modules d’entrées TOR avec les blocs de raccordement 3−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 78
(4 connecteurs femelles M12 à 8 pôles) Peuvent être combinés · Ne peuvent pas être combinés Tab. 3/5 : Combinaisons autorisées des modules de sorties analogiques et du module à E/S multiples avec les blocs de raccordement 3−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Vous trouverez de plus am ples informations dans la suite du manuel et dans l’annexe A.6. Pour raccorder les capteurs ou les actionneurs, utiliser des connecteurs et des câbles de la gamme Festo (voir annexe A.9). 3−11 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 80
à un bloc de raccordment de type CPX−AB−4−M12x2−5POL(−R) : Utiliser des connecteurs et des câbles de la gamme · d’accessoires Festo (voir annexe A.9) pour raccorder les capteurs ou les actionneurs. Serrer les écrous−raccords des connecteurs à la main. ·...
Page 81
(voir Accessoires, annexe A.9), les boîtiers de connecteur sont reliés à la terre via la plaque écran grâce aux ressorts hélicoïdaux. Avant de monter les connecteurs, visser les ressorts · hélicoïdaux jusqu’en butée dans le filetage du connecteur. 3−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 82
DIN 46245 B2,8−1 Fig. 3/3 : Raccordement des plaques écrans Note Pour atteindre l’indice de protection IP65/IP67 : Ne pas utiliser de ressorts hélicoïdaux si vous obturez · les connecteurs femelles inutilisés avec des capuchons de protection. 3−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 83
à un bloc de raccordement de type CPX−AB−8−M8−3POL et −4POL : Utiliser des connecteurs et des câbles de la gamme · d’accessoires Festo (voir annexe A.9) pour raccorder les capteurs ou les actionneurs. Serrer les écrous−raccords des connecteurs à la main. ·...
Page 84
Instructions relatives au montage et au démontage des câbles : 1. Enfoncer le tournevis dans l’orifice de déblocage en le faisant légèrement pivoter dans la direction de la traverse médiane (voir Fig. 3/4). Ceci permet de débloquer le serre−câble. 3−16 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 85
Comment atteindre l’indice de protection IP65/IP67 Pour atteindre l’indice de protection IP65/IP67 sur le bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL, utiliser le cache de type AK−8KL et le kit de raccordement type VG−K−M9 de Festo. Respecter les instructions de montage correspondantes. Cache AK−8KL...
Page 86
CPX−AB−4−HARX2−4POL : Utiliser le connecteur de type SEA−GS−HAR−4POL de la · gamme d’accessoires Festo (composé d’un écrou−rac cord, d’un presse étoupe et d’une bague à épisser) pour raccorder les capteurs et les actionneurs. Serrer les écrous−raccords des connecteurs à la main.
Page 87
Il est possible de procéder jusqu’à 10 fois à un nouveau rac cordement après avoir coupé les extrémités de conducteurs contactés (en utilisant le même diamètre de conducteur). Pour ce faire, couper les extrémités des câbles et recommen cer les étapes 2 à 4. 3−19 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 88
CPX−AB−4−M12−8POL : Pour raccorder la combinaison vérin−distributeur de · type DNCV ou d’autres capteurs ou actionneurs, utiliser le câble Festo de type KM12−8GD8GS−2−PU (voir annexe A.9). Serrer les écrous−raccords des connecteurs à la main. · Obturer les connecteurs femelles inutilisés avec des ·...
Pour procéder au montage ou au démontage des blocs de raccordement ou des modules électroniques, il n’est pas nécessaire de déposer le terminal CPX. Ceci est valable pour les connecteurs et les câbles se trouvant sur le bloc de rac cordement. 3−21 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Dans les cas de figure suivants, il peut s’avérer nécessaire de démonter et de monter les modules électroniques : Remplacement d’une fonction du module E/S (p. ex. CPX−8DE au lieu de CPX−4DE). Remplacement de modules électroniques défectueux. 3−22 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 91
Retirer le module électronique des rails conducteurs du · bloc de distribution avec précaution et en respectant l’alignement. Bloc de raccordement Connecteurs électriques Module électronique Rails conducteurs Bloc de distribution Fig. 3/7 : Montage/Démontage d’un module d’E/S 3−23 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 92
2. Positionner les vis uniquement de manière manuelle. Positionner les vis de manière à utiliser les filets exis tants. Serrer les vis en croix à l’aide d’un tournevis pour vis TORX taille T10 avec un couple de 0,9 ... 1,1 Nm. 3−24 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
3. Monter le bloc de raccordement. Les instructions relatives à la mise à la terre de la plaque écran figurent au chapitre 3.2.3. Démontage Pour démonter la plaque écran procéder dans l’ordre inverse. 3−25 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 94
3. Vue d’ensemble et raccordement modules E/S Ressort hélicoïdal Plaque écran Etrier à ressort Bloc de raccordement de type CPX−AB−4− M12x2−5POL ou CPX−AB−4− M12−8POL Terminal CPX Fig. 3/8 : Montage de la plaque écran de type CPX−AB−S−4−12 3−26 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 96
......... . . 4−27 4.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage ..... . 4−30 4−2 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 97
CPX. Pour obtenir des informations sur l’affectation des adresses ainsi que sur la mise en service, se reporter aux différents manuels relatifs aux n uds de bus de terrain ou aux modu les fonctionnels concernés. 4−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
3.2.3. Alimentation électrique L’alimentation 24 V des capteurs des entrées ainsi que l’ali mentation en tension de l’électronique des modules d’en trées est assurée par l’alimentation de l’électronique/des capteurs (V EL/SEN 4−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Tab. 4/2 : Affectation des broches du modules d’entrées de type CPX−8DE avec bloc de raccordement CPX−AB−4−M12x2−5POL(−R) Recommandation pour le module 8E : Utiliser le câble DUO de Festo pour raccorder à moindre coût deux capteurs sur un même connecteur. CPX−AB−4−M12x2−5POL−R Le filetage métallique (...−R") de ce bloc de raccordement...
Page 101
3 : 0 V 4 : Ex+3 4 : Ex+7 Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/3 : Affectation des broches du module d’entrées de type CPX−8DE avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−3POL 4−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 102
X8.2 : Ex+7 X4.3 : FE X8.3 : FE Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/4 : Affectation des broches du module d’entrées de type CPX−8DE avec bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL 4−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 103
25 : FE 13 : FE Corps : FE Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/5 : Affectation des broches du modules d’entrées de type CPX−8DE avec bloc de raccordement CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 4−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 104
3 : 0 V 4 : Ex+2 4 : Ex+6 Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/6 : Affectation des broches du module d’entrées de type CPX−8DE avec bloc de raccordement CPX−AB−4−HARX2−4POL 4−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Tab. 4/7 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−8DE avec bloc de raccordment CPX−AB−4−M12x2−5POL(−R) Recommandation pour le module 8E : Utiliser le câble DUO de Festo pour raccorder à moindre coût deux capteurs sur un même connecteur. 4−11...
Page 106
3 : 0 V SENx+3 SENx+7 4 : Ex+3 4 : Ex+7 Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/8 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−8DE−D avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−3POL 4−12 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 107
X8.2 : Ex+7 X4.3 : FE X8.3 : FE Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/9 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−8DE−D avec bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL 4−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 108
25 : FE SENx+2 13 : FE Corps : FE Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/10 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−8DE−D avec bloc de raccordement CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 4−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 109
3 : 0 V SENx+2 SENx+6 4 : Ex+2 4 : Ex+6 Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/11 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−8DE−D avec bloc de raccordement CPX−AB−4−HARX2−4POL 4−15 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
5 (terre du système FE). Recommandation pour le module 4E : Utiliser le câble DUO de Festo pour raccorder à moindre coût deux capteurs sur les connecteurs femelles X1 et X3 via un même connecteur.
Page 111
4 : n.c. Ex = Entrée x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 4/13 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−4DE avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−3POL 4−17 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 112
X8.3 : FE Ex = Entrée x FE = Terre du système n.c.= Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 4/14 : Affectation des broches du module d’entrées de type CPX−4DE avec bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL 4−18 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 113
13 : FE Corps : FE Ex = Entrée x FE = Terre du système n.c.= Libre (non connecté) Tab. 4/15 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−4DE avec bloc de raccordement CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 4−19 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 114
4 : Ex+3 Ex = Entrée x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 4/16 : Affectation des broches du module d’entrées de type CPX−4DE avec bloc de raccordement CPX−AB−4−HARX2−4POL 4−20 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
1 = activé (préréglage) [Active] 0 = non activé [Inactive] Remarque Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminal CPX (voir surveillance des paramètres du système). Tab. 4/17 : Surveillance du module CPX 4−21 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Le réglage est valable pour toutes les entrées du module. Pour de plus amples informations sur ce paramètre, se reporter au manuel du système CPX. Tab. 4/19 : Temps de filtrage d’entrée 4−22 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 117
Il est possible de déterminer le temps de prolongation des signaux séparément pour chaque module (voir fonction n° 4828 + n ; n = m * 64+1). Tab. 4/21 : Prolongation du signal canal x (spécifique au canal) 4−23 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 118
Réinitialiser le signal (préréglage) Remarque La fonction Forcer permet de manipuler les états de signaux indépendamment des états de fonctionnement effectifs (voir également le manuel du système CPX). Tab. 4/22 : Forcer canal x (spécifique au canal) 4−24 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Paramètre V reste coupé": · Power Off/On nécessaire Régler le paramètre Court−circuit/ surcharge alimentation capteurs (CCC)" sur V activer à nouveau". Tab. 4/23 : Messages d’erreur des modules d’entrées 4−25 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 120
Ex, Ex+2, Ex+4 et Ex+6. Les entrées Ex+1, Ex+3, Ex+5 und Ex+7 ne génèrent aucun message de diagnostic. Sauf paramétrage contraire, l’alimentation des capteurs est rétablie automatiquement après élimination du court−circuit. 4−26 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
CPX−8DE CPX−8DE−D CPX−4DE DI−D LEDs d’état (verte) affectation aux LED d’erreur (rouge) diverses entrées, voir affectation des broches du module LED d’erreur spécifique au canal (rouge) Fig. 4/1 : Affichage LED des modules d’entrées 4−27 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Traitement (rouge) ment l’erreur des erreurs Fonctionnement sans incidents. Aucune LED éteinte Erreur Court−circuit/surcharge Voir chapitre Court−circuit/surcharge alimenta 4.5.1, tion capteurs (V Tab. 4/23 EL/SEN LED allumée Tab. 4/25 : LED d’erreur des modules d’entrées 4−28 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 123
: Ex et Ex+1, Ex+2 et Ex+3, ... Les messages de diagnostic sont générés dans ce cas uniquement pour les entrées Ex, Ex+2, Ex+4 et Ex+6. Les entrées Ex+1, Ex+3, Ex+5 und Ex+7 ne génèrent aucun message de diagnostic. 4−29 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Court−circuit / surcharge de l’alimentation des capteurs Paramètres de module (position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut) Erreurs spécifiques au module Fig. 4/2 : Principe du traitement des erreurs et du paramétrage des modules d’entrées 4−30 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
CPX. Pour obtenir des informations sur l’affectation des adresses ainsi que sur la mise en service, se reporter aux différents manuels relatifs aux n uds de bus de terrain ou aux modu les fonctionnels concernés. 5−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
(selon CEI 1131 type 2, 24 V, logique positive PNP). CPX−8DA Met à disposition 8 sorties TOR (selon CEI 1131 type 2, 24 V, logique positive PNP). Tab. 5/1 : Aperçu des modules de sorties Montage Voir chapitre 3.3. 5−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
3.2.3. Alimentation électrique L’alimentation 24 V des sorties est assurée par l’alimentation principale des sorties du terminal CPX (V L’alimentation de l’électronique des modules de sorties est assurée par l’alimentation de l’électronique/des capteurs EL/SEN 5−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Tab. 5/2 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−4DA avec bloc de raccordement CPX−AB−4−M12x2−5POL(−R) CPX−AB−4−M12x2−5POL−R Le filetage métallique (...−R") de ce bloc de raccordement est relié en interne avec la broche 5 (terre du système FE). 5−6 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 131
Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 5/3 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−4DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−3POL 5−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 132
Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 5/4 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−4DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−4POL 5−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 133
Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 5/5 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−4DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL 5−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 134
Sx = Sortie x FE = Terre du système 0V = 0 V charge n.c. = Libre (non connecté) Tab. 5/6 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−4DA avec bloc de raccordement CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 5−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 135
Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 5/7 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−4DA avec bloc de raccordement CPX−AB−4−HARX2−4POL 5−11 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Tab. 5/8 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−4−M12x2−5POL(−R) CPX−AB−4−M12x2−5POL−R Le filetage métallique (...−R") de ce bloc de raccordement est relié en interne à la broche 5 (terre du système FE). 5−12 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 137
4 : Sx+7 Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Tab. 5/9 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−3POL 5−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 138
4 : n.c. Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Tab. 5/10 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−4POL 5−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 139
X8.3 : FE Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Tab. 5/11 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL 5−15 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 140
Sx = Sortie x FE = Terre du système 0V = 0 V charge n.c. = Libre (non connecté) Tab. 5/12 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 5−16 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 141
4 : Sx+6 Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Tab. 5/13 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−4−HARX2−4POL 5−17 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
1 = activé (préréglage) [Active] 0 = non activé [Inactive] Remarque Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminal CPX (voir surveillance des paramètres du système). Tab. 5/14 : Surveillance du module CPX 5−18 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Ce que l’on appelle le paramétrage Fail safe permet de définir l’état de signal que les sorties doivent adopter en cas d’erreur de communication du bus de terrain (voir aussi le manuel du système CPX). Tab. 5/16 : Fail safe, canal x (spécifique au canal) 5−19 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 144
Réinitialiser le signal (préréglage) Remarque La fonction Forcer permet de manipuler les états de signaux indépendamment des états de fonctionnement effectifs (voir également le manuel du système CPX). Tab. 5/18 : Forcer canal x (spécifique au canal) 5−20 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
(MMI). En fonction du paramétrage des modules, les erreurs sont signalées au n ud de bus de terrain et peuvent alors y être traitées en fonction du protocole de bus de terrain utilisé. 5−21 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Erreur alimentation des sorties Vérifier l’alimentation en tension · Alimentation sorties (V ) absente ou trop faible. Plage de tolérance de l’alimentation V voir caractéristiques techniques dans l’annexe Tab. 5/19 : Messages d’erreur des modules de sorties 5−22 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
LED d’état Comportement Etat (jaune) Etat logique 1 (la sortie émet un signal 1) LED allumée Etat logique 0 (la sortie émet un signal 0) LED éteinte Tab. 5/20 : LED d’état des modules de sorties 5−23 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
LED éteinte Erreur Court−circuit/surcharge Voir chapitre Court−circuit/surcharge d’une 5.5.1, sortie. Tab. 5/19 LED allumée LED allumée Erreur alimentation des sorties Alimentation sorties (V absente ou trop faible. Tab. 5/22 : LED d’erreur des modules de sorties 5−24 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
3 Paramètres de module (position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut) Erreurs spécifiques au module Erreurs spécifiques au canal Fig. 5/2 : Principe du traitement des erreurs et du paramétrage des modules de sorties 5−25 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Modules à E/S multiples Chapitre 6 Type CPX−8DE−8DA 6−1 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 152
......... . . 6−18 6.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage ..... . 6−20 6−2 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 153
CPX. Pour obtenir des informations sur l’affectation des adresses ainsi que sur la mise en service, se reporter aux différents manuels relatifs aux n uds de bus de terrain ou aux modu les fonctionnels concernés. 6−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
(selon CEI 1131 type 2, 24 V, logique positive PNP) ainsi que 8 sorties TOR (selon CEI 1131 type 2, 24 V, logique positive PNP). Tab. 6/1 : Aperçu des modules à E/S multiples Montage Voir chapitre 3.3. 6−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
CPX (V L’alimentation 24 V capteurs des entrées ainsi que l’alimen tation en tension de l’électronique des modules à E/S multi ples est assurée par l’alimentation de l’électronique/des capteurs (V EL/SEN 6−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
X8.3 : FE Ex = Entrée x Sx = Sortie x FE = Terre du système Tab. 6/2 : Affectation des broches du modules à E/S multiples de type CPX−8DE−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL 6−6 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 157
Corps : FE Ex = Entrée x Sx = Sortie x FE = Terre du système Tab. 6/3 : Affectation des broches du modules à E/S multiples de type CPX−8DE−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 6−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 158
8 : 0 V Ex = Entrée x Sx = Sortie x n.c. = Libre (non connecté) Tab. 6/4 : Affectation des broches du module à E/S multiples de type CPX−8DE−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−4−M12x2−5POL 6−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 159
C’est pourquoi lors du raccordement de combinaisons vérin−distributeur de type DNCV avec module de diagnos tic et sortie de diagnostic activée aux connecteurs X1 et X2, la broche 2 ne peut pas être utilisée respectivement sur les connecteurs X3 et X4. 6−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
1 = activé (préréglage) [Active] 0 = non activé [Inactive] Remarque Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminal CPX (voir surveillance des paramètres du système). Tab. 6/5 : Surveillance du module CPX 6−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 161
Vérifier quel réglage est nécessaire pour assurer un fonctionnement sans pertur bations de votre installation. Description détaillée au chapitre Diagnostic, Tab. 6/14. Tab. 6/6 : Comportement après court−circuit/surcharge 6−11 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 162
Le réglage est valable pour toutes les entrées du module. Pour de plus amples informations sur ce paramètre, se reporter au manuel du système CPX. Tab. 6/7 : Temps de filtrage d’entrée 6−12 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 163
Il est possible de déterminer le temps de prolongation des signaux séparément pour chaque module (voir fonction n° 4828 + n ; n = m * 64+1). Tab. 6/9 : Prolongation du signal canal x (spécifique au canal) 6−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 164
à l’état Idle (voir également le manuel du système CPX). Ce paramètre n’est pas à la disposition de tous les protocoles de bus de terrain. Tab. 6/11 : Idle mode canal x (spécifique au canal) 6−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 165
Réinitialiser le signal (préréglage) Remarque La fonction Forcer permet de manipuler les états de signaux indépendamment des états de fonctionnement effectifs (voir également le manuel du système CPX). Tab. 6/12 : Forcer canal x (spécifique au canal) 6−15 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Paramètre V reste coupé": · Power Off/On nécessaire Régler le paramètre Comportement après court−circuit/surcharge alimentation capteurs (CCC)" sur activer à nouveau". ou (voir suite) Tab. 6/13 : Messages d’erreur des modules à E/S multiples partie 1 6−16 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 167
Lors de l’utilisation des modules à E/S multiples, tenir compte des points suivants : En cas de court−circuit, l’ensemble des alimentations des capteurs sont coupées simultanément. Sauf paramétrage contraire, l’alimentation des capteurs est rétablie automatiquement après élimination du court−circuit. 6−17 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
: LED d’état Comportement Etat (verte) 1 logique (présence de signal) LED allumée 0 logique (absence de signal) LED éteinte Tab. 6/15 : LED d’état des entrées des modules à E/S multiples 6−18 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
(V ) ou Tab. 6/13 et EL/SEN LED allumée Court−circuit/surcharge d’une Tab. 6/14 sortie. Erreur alimentation des sorties Alimentation sorties (V absente ou trop faible. Tab. 6/17 : LED d’erreur des modules à E/S multiples 6−19 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Paramètres de module (position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut) Erreurs spécifiques au module Erreurs spécifiques au canal Fig. 6/2 : Principe du traitement des erreurs et du paramétrage des modules à E/S multiples 6−20 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
) et l’alimentation principale le bloc de distribution de type : EL/SEN des distributeurs (V CPX−GE−EV−S : aucune CPX−GE−EV−S−7/8−5POL : oui CPX−GE−EV−V... : Code du module [Type code] (spécifique CPX) Identificateur de module (console manuelle) TYP3 CPA10/14 A−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 174
(V CPX−GE−EV−S : aucune CPX−GE−EV−S−7/8−5POL : oui CPX−GE−EV−V... : Code du module [Type code] (spécifique CPX) Identificateur de module (console manuelle) Connexion ISO PlugIn ou type 44 (dépend de la version de la console manuelle) A−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Différence de potentiel entre les alimentations 0 V Non autorisée des capteurs et l’alimentation 0 V de l’électronique/ des capteurs (V EL/SEN Code du module [Type code] (spécifique CPX) Identificateur de module (console manuelle) 8DI−D A−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Courant de sortie par canal Max. 1 A Max. 0,5 A (charge résistive 24 W) (charge résistive 12 W) Protection contre les courts−circuits Oui (électronique), Oui (électronique), seuil de réponse > 1 A seuil de réponse > 0,5 A A−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 179
) et l’alimentation des via les blocs de distribution de type : EL/SEN sorties (V CPX−GE−EV−Z (M18) CPX−GE−EV−S−7/8−5POL CPX−GE−EV−Z−7/8−5POL CPX−GE−EV−Z−7/8−4POL Isolation Contrôlée avec 500 V CC Code du module [Type code] (spécifique CPX) Identificateur de module (console manuelle) A−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Seuil de réponse 0,7 ... 2,4 A Caractéristique Temporisé Isolation galvanique entrées Aucune Différence de potentiel entre les alimentations 0 V Non autorisée des capteurs et l’alimentation 0 V de l’électronique/des capteurs (V EL/SEN A−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 181
) et l’alimentation des sorties assurée via les blocs de distribution de type : EL/SEN CPX−GE−EV−Z (M18) CPX−GE−EV−S−7/8−5POL CPX−GE−EV−Z−7/8−5POL CPX−GE−EV−Z−7/8−4POL Isolation Contrôlée avec 500 V CC Code du module [Type code] (spécifique CPX) Identificateur de module (console manuelle) 8DI/8DO A−11 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
(bornes à ressort) à 5 pôles 3/4 pôles 16 pôles (4 x 4 pôles) pour section de conducteur 0,08 ... 1,5 mm (spécification des conducteurs chapitre 3) Intensité admissible 1,5 A 1,5 A 1,5 A des contacts A−12 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 183
M12 à 8 pôles pour 25 pôles Technique par déplace raccord ZVK ment d’isolation, pour section de conducteur 0,5 ... 1,0 mm (spécifi cation des conducteurs, voir chapitre 3) Intensité admissible 1,5 A 1,5 A 1,5 A des contacts A−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
EL/SEN LED d’erreur rouge d’erreur de branche Terre du système LED verte Ex Connexions sur l’embase (FE n’est pas disponi ble sur tous les blocs de raccordement) Fig. A/1 : Structure interne CPX−8DE et CPX−4DE A−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 185
Terre du système LED rouge d’erreur de canal LED verte Ex Connexions sur le bloc de raccordement (FE n’est pas disponi ble sur tous les blocs de raccordement) Fig. A/2 : Structure interne CPX−8DE−D A−15 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 186
Sx LED jaune Sx Limitation de pointes de tension inductives Connexions sur le bloc de raccordement (FE n’est pas disponi ble sur tous les blocs de raccordement) Fig. A/3 : Structure interne CPX−4DA et CPX−8DA A−16 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 187
Limitation des 0 V (V pointes de tension inductives Terre du système Connexion sur le bloc de raccordement (FE n’est pas disponi ble sur tous les blocs de raccordement) Fig. A/4 : Structure interne CPX−8DE−8DA A−17 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Fig. A/5 : Exemples de raccordement des entrées PNP A.8.2 Exemples de raccordement des sorties PNP Exemple 1 : Lampe Exemple 2 : Relais Sx = Sortie x Fig. A/6 : Exemples de raccordement des sorties PNP A−18 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
5 : FE Î Î Î Capteur 1 (Ex) Î Î Î Raccord en T (p. ex., câble DUO Festo ; uniquement 4 pôles) Capteur 2 (Ex+1) Ex = Entrée x (x = 0, 2, 4, 6) Fig. A/7 : Exemples de raccordement câble DUO avec bloc de raccordement CPX−AB−4−M12x2−5POL...
Ex = Entrée x 7 : Ex+4 Sx = Sortie x 8 : 0 V Non affecté sur les connecteurs X3 et X4 Fig. A/8 : Exemples de raccordem. DNCV avec bloc de raccordem. CPX−AB−4−M12−8POL A−20 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Presse−étoupe PG9 CAPTEUR SEA−GS−11−DUO CONNECTEUR DE Presse−étoupe PG11, 2 sorties CAPTEUR de câble (DUO) Connecteur, droit, M12, à 5 pôles pour raccordement de capteurs et d’actionneurs SEA−M12−5GS−PG7 CONNECTEUR Presse−étoupe PG7 SEA−5GS−11−DUO CONNECTEUR DE Presse−étoupe PG11 CAPTEUR A−21 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 192
DIN 46247 B2,8−1 (2,8 x 1 mm) ISK−M12 CACHE DE Capuchon de protection pour PROTECTION obturer les connecteurs inutilisés Si votre application nécessite l’utilisation de connecteurs blindés, nous vous recommandons les connecteurs de la sté Binder : A−22 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 193
Module pour câbles de Câble de connexion dans des liaison longueurs et exécutions différentes pour connecteurs M8 et M12 (à partir de 2005) ISK−M8 CACHE DE Capuchon de protection pour PROTECTION obturer les connecteurs inutilisés A−23 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 194
DNCV SIM−M12−8GD−2−PU CABLE AVEC PRISE Longueur 2 m SIM−M12−8GD−5−PU PRISE AVEC CABLE Longueur 5 m AK−8KL CACHE Carter des bornes et kit de VG−K−M9 KIT RACCORD raccordement permettant d’atteindre l’indice de protection IP65/IP67. A−24 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 195
Référence Harting Bouchons de fermetures 21010000003 SAB, passifs, M12 Adresse de commande : HARTING Vertrieb für Steckverbinder und Systemtechnik GmbH & Co. KG Postfach 2451 D 32381 Minden, Allemagne E−Mail : de.sales@HARTING.com Internet : http://www.HARTING.com A−25 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 196
CPX−AB−S−4−M12 PLAQUE ECRAN Plaque écran pour améliorer la CEM. Pour raccorder la terre du système (FE), il faut en plus une cosse plate conforme à DIN 46245 ou DIN 46247 B2,8−1 (2,8 x 1 mm) A−26 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 197
3. Dénuder les fils sur 5 mm et placer des embouts sur les conducteurs. 4. Connecter les conducteurs. 5. Replacer le connecteur sur le boîtier. Tirer le câble de façon à éviter la formation d’une boucle à l’intérieur du boîtier. 6. Resserrer le presse−étoupe. A−27 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 198
A. Annexe technique A−28 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
Page 199
Index Annexe B B−1 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...