Télécharger Imprimer la page
Festo CPX Série Manuel Électronique
Festo CPX Série Manuel Électronique

Festo CPX Série Manuel Électronique

Modules d'e/s
Masquer les pouces Voir aussi pour CPX Série:

Publicité

Liens rapides

Terminal CPX
Manuel
Electronique
Modules d'E/S CPX
Interfaces
pneumatiques de
type
VMPA−FB−EPL−...
CPX−GP−03−4.0
CPX−GP−CPA−...
VABA−10S6−X1
Modules
pneumatiques MPA
avec modules
électroniques de
type
VMPA1−FB−EM..−8
VMPA2−FB−EM..−4
Modules d'E/S de
type
CPX−8DE, −8DE−D,
−4DE
CPX−4DA, −8DA
CPX−8DE−8DA
Embases de type
CPX−AB−...
Manuel
526 442
fr 0503c
[689 016]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Festo CPX Série

  • Page 1 Terminal CPX Manuel Electronique Modules d’E/S CPX Interfaces pneumatiques de type VMPA−FB−EPL−... CPX−GP−03−4.0 CPX−GP−CPA−... VABA−10S6−X1 Modules pneumatiques MPA avec modules électroniques de type VMPA1−FB−EM..−8 VMPA2−FB−EM..−4 Modules d’E/S de type CPX−8DE, −8DE−D, −4DE CPX−4DA, −8DA CPX−8DE−8DA Embases de type CPX−AB−... Manuel 526 442 fr 0503c [689 016]...
  • Page 3 ......526 442 E (Festo AG & Co. KG, D 73726 Esslingen, 2005) Internet : http://www.festo.com E−Mail :...
  • Page 4 CAMCAR TEXTRON INC., Rockford, Ill., USA HARAX® est une marque déposée de HARTING Deutschland GmbH & Co. KG, 32381 Minden, Allemagne SPEEDCON® est une marque déposée de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Allemagne Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 5: Table Des Matières

    ......... . . 1−22 1.6.3 Traitement des erreurs et paramétrage ..... . 1−24 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 6 3.3.2 Montage des plaques écrans ......3−25 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 7 ......... . . 5−23 5.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage ..... . 5−25 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 8 ............B−1 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 9: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    MPA et les modules d’E/S CPX décrits dans ce manuel ont été conçus pour être utilisés exclusivement en association à des terminaux CPX de Festo. Les interfaces pneumatiques et les modules doivent être utilisés : conformément à l’usage prévu dans le domaine industriel, dans l’état d’origine, sans modifications non autorisées.
  • Page 10: Utilisateurs

    (API) et des réseaux de bus. Service après−vente Pour tout problème technique, s’adresser au service après− vente Festo le plus proche. VIII Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 11: Instructions Importantes D'utilisation

    De plus, le pictogramme suivant annonce des passages de texte décrivant des opérations sur des éléments sensibles aux charges électrostatiques. Composants sensibles aux charges électrostatiques : une utilisation non conforme peut causer un endommagement des éléments. Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 12: Identification Des Informations Spéciales

    Accessoires : indications concernant les accessoires nécessaires ou perti nents du produit Festo. Environnement : Informations relatives à une utilisation des produits Festo respectueuse de l’environnement. Repères du texte Les points d’énumération accompagnent une liste d’opé · rations pouvant se dérouler dans un ordre quelconque.
  • Page 13: Remarques Concernant Ce Manuel

    Dans ce manuel, les données et les paramètres affichés en anglais sur la console manuelle sont mis entre crochets dans le texte, par ex. [Debounce time], suivis de leur traduc tion, par ex. : temps de filtrage d’entrée [Debounce time] Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 14: Interfaces Pneumatiques Cpx

    Interface pneumatique Interface pneumatique CPX pour module servant à relier la périphérie pneumatique VTSA électrique modulaire de (ISO, type 44) type 50 (CPX) aux terminaux de distributeurs VTSA/ISO (type 44) Tab. 0/1 : Aperçu des interfaces pneumatiques Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 15: Module Pneumatique Mpa

    VMPA2−FB−AP−2−1 plaque de fixation pour 2 modules distributeurs, VMPA2−M1H−... modules distributeurs (ou composants pneumati ques correspondants), ou VMPA2−RP plaques d’obturation pour plaque de réserve. Tab. 0/2 : Aperçu des modules pneumatiques MPA XIII Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 16: Modules D'e/S Cpx

    8 sorties, PNP CPX−AB−4−HARX2−4POL CPX AB 4 HARX2 4POL CPX−AB−4−M12−8POL CPX−8DE−8DA Module à E/S multiples (module Modules de distribution : E/S) avec 8 entrées et CPX−GE−EV 8 sorties, PNP CPX−GE−EV−... Tab. 0/3 : Aperçu des modules d’E/S Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 17: Diagnostic À L'aide Du Bus De Terrain

    E/S (diagnostic du système) diagnostic du module numéros d’erreur. Pour de plus amples informations relatives au diagnostic, se reporter au manuel du système CPX ou au manuel du n ud de bus de terrain. Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 18: Structure D'un Terminal Cpx

    N ud de bus de terrain Bloc de distribution avec alimentation auxiliaire Modules d’E/S Bloc de distribution sans alimentation Interface pneumatique Bloc de distribution avec alimentation Modules pneumatiques système (exemple MPA) Plaque d’extrémité Fig. 0/1 : Exemple Terminal CPX Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 19 P.BE−CPX−FEC−... mise en service et de diagnostic relatives au contrôleur frontal CPX Progiciel FST" Programmation en Liste d’instructions et Plan de contact pour le FEC Tab. 0/4 : Manuels relatifs au terminal CPX partie 1 XVII Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 20 Instructions relatives au montage, à l’instal avec système pneumatique lation, à la mise en service, à l’entretien et à VTSA/ISO" la transformation du système pneumatique type P.BE−VTSA−44−... VTSA/ISO (type 44) Tab. 0/5 : Manuels relatifs au terminal CPX partie 2 XVIII Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 21: Concept/Abréviation Signification

    Etablissement de la connexion aux bus de terrain désignés. Transmission des signaux de commande vers les modules connectés et surveillance de la réponse de ces derniers. Sortie TOR Terminal CPX Terminal électrique modulaire de type 50 Tab. 0/6 : Abréviations spécifiques au produit Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 22 Sommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 23: Pneumatique Interfaces

    Pneumatique interfaces Chapitre 1 Type VMPA−FB−EPL−... CPX−GP−03−4.0 CPX−GP−CPA−10 CPX−GP−CPA−14 VABA−10S6−X1 1−1 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 24 ......... . . 1−22 1.6.3 Traitement des erreurs et paramétrage ..... . 1−24 1−2 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 25 Pour obtenir des informations sur l’affectation des adresses ainsi que sur la mise en service, se reporter aux différents manuels relatifs aux n uds de bus de terrain ou aux modu les fonctionnels concernés. 1−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 26: Fonctionnement Des Interfaces Pneumatiques

    32 (MPA). VABA−10S6−X1 Interface pneumatique servant à relier la périphérie électrique modulaire de type 50 (CPX) aux terminaux de distributeurs VTSA/ISO (type 44) Tab. 1/1 : Aperçu des interfaces pneumatiques partie 1 1−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 27 (voir chapitre 2). Note L’interface pneumatique pour le système pneumatique MPA assure uniquement la liaison mécanique et électrique aux modules pneumatiques MPA. Pour le terminal CPX, cette interface pneumatique ne représente donc pas un module électrique. 1−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 28: Eléments De Signalisation Et De Raccordement

    : Connecteur pour les modules pneumati ques MPA Etiquette de repérage Connecteur pour les blocs de distribution Fig. 1/1 : Eléments de signalisation et de raccordement de l’interface pneumatique pour système pneumatique MPA 1−6 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 29 VTSA LED d’erreur (rouge) Etiquette de repérage Interrupteur DIL sous un cache transparent Connecteur pour les blocs de distribution Fig. 1/2 : Eléments de signalisation et de raccordement de l’interface pneumatique pour module pneumatique ISO 1−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 30 Fig. 1/3 : Eléments de signalisation et de raccordement des interfaces pneumatiques pour système pneumatique Midi/Maxi ou CPA Dans le cas de l’interface pneumatique pour système pneu matique CPA, utiliser les étiquettes de repérage IBS 6x10 pour le marquage. 1−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 31: Montage

    Pneumatique correspondant. Pour interfaces pneumatiques Midi/Maxi, CPA ou ISO : Il est possible de procéder au réglage des interrupteurs DIL pour configurer la partie pneumatique (distributeurs utilisés) une fois le terminal CPX monté. 1−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 32: Réglages Permettant De Configurer La Partie Pneumatique

    Des mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et des mouvements incontrôlés des tuyaux débranchés peuvent causer des dommages personnels et matériels. Avant toute intervention d’installation ou de maintenance, couper : l’alimentation en air comprimé l’alimentation en tension de puissance et de commande. 1−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 33: Démontage Du Cache

    CPA est conçue pour résister à 10 cycles de montage/démontage minimum. Démontage du cache 1. Desserrer les vis du cache à l’aide d’un tournevis pour vis TORX taille T10. 2. Soulever le cache avec précaution. 1−11 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 34: Principes De Réglage

    Pour chaque commutateur, 8 adresses de sortie supplé mentaires destinées à des distributeurs sont occupées dans l’espace d’adresses. Le réglage de l’interrupteur DIL le plus élevé sur la posi tion ON (Closed) est déterminant pour l’espace d’adres ses occupé. 1−12 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 35: Réglage De L'interrupteur Dil

    1 : Indifférente En fonction de l’extension du CPX et des n uds de bus de terrain, voir remarque ci−dessous. Les adresses de sortie occupées par ailleurs restent inutilisées Tab. 1/3 : Réglage des interrupteurs DIL 1−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 36: Montage Du Cache

    : Interface pneumatique Couple de serrage Midi/Maxi (type CPX−GP−03−4.0) 1,0 ... 1,3 Nm CPA (type CPX−GP−CPA−...) 0,9 ... 1,1 Nm VTSA (type VABA−10S6−X1) 1,2 ... 1,8 Nm Tab. 1/4 : Couples de serrage Interfaces pneumatiques 1−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 37: Installation

    MPA se trouvent au chapitre 2. Indice de protection Lorsque les interfaces pneumatiques munies de la pneumati que du terminal de distributeurs sont complètement montées, elles présentent l’indice de protection IP65 (voir annexe A.1). 1−15 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 38: Instructions De Mise En Service

    Si l’on active la surveillance de rupture de fil pour une sortie sur laquelle ne se trouve pas de bobine de distribu teur, le terminal CPX lors de la mise en marche par la bo bine soi−disant défectueuse signale l’apparition de l’erreur rupture de fi". 1−16 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 39: Paramètres Des Interfaces Pneumatiques Type

    3 : non activée Remarque Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminal CPX (voir manuel du système CPX). [...] = Affichage sur la console manuelle Tab. 1/5 : Surveillance du module CPX 1−17 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 40 Ce que l’on appelle le paramétrage Fail safe permet de définir l’état de signal que les sorties doivent adopter en cas d’erreur de communication du bus de terrain (voir aussi le manuel du système CPX). Tab. 1/7 : Fail safe, canal x (spécifique au canal) 1−18 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 41 Réinitialiser le signal (préréglage) Remarque La fonction Forcer permet de manipuler les états de signaux indépendamment des états de fonctionnement effectifs (voir également le manuel du système CPX). Tab. 1/9 : Forcer canal x (spécifique au canal) 1−19 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 42: Diagnostic

    être évaluées par rapport au protocole de bus de terrain utilisé. Dans le cas du système pneumatique MPA, le diagnostic est effectué à l’aide des différents modules pneumatiques MPA (module par module, voir chapitre 2). 1−20 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 43: Messages D'erreur Des Interfaces Pneumatiques

    Plage de tolérance de l’alimentation V voir caractéristiques techniques dans l’annexe Numéro du canal défectueux : voir données de diagnostic du module. Tab. 1/10 : Messages d’erreurs des interfaces pneumatiques pour modules pneumatiques Midi/Maxi, CPA ou VTSA 1−21 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 44: Affichage Led

    Module pneumatique Une LED située sous le cache transparent est destinée au Midi/Maxi, CPA ou VTSA diagnostic de ces interfaces pneumatiques. CPX−GP−03−4.0 CPX−GP−CPA−... VABA−10S6−X1 LED d’erreur (rouge) Fig. 1/5 : Affichage LED des interfaces pneumatiques 1−22 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 45: Led D'erreur

    à un autre paramé trage). LEDs d’état des bobines de distributeurs Les LEDs d’état jaunes situées sur les bobines de distribu teurs indiquent l’état de la sortie affectée (voir manuel pneumatique correspondant). 1−23 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 46: Traitement Des Erreurs Et Paramétrage

    Erreurs spécifiques au canal (erreur n°13 uniquement avec le module pneumatique CPA, ou VTSA) Fig. 1/6 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage des interfaces pneumatiques pour système pneumatique Midi/Maxi, CPA ou VTSA 1−24 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 47: Modules Pneumatiques Mpa

    Modules pneumatiques MPA Chapitre 2 Modules electronique type VMPA1−FB−EMG−8 VMPA1−FB−EMS−8 VMPA2−FB−EMG−4 VMPA2−FB−EMS−4 2−1 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 48 ......... . . 2−19 2.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage ..... . 2−22 2−2 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 49 Pour obtenir des informations sur l’affectation des adresses ainsi que sur la mise en service, se reporter aux différents manuels relatifs aux n uds de bus de terrain ou aux modu les fonctionnels concernés. 2−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 50: Fonction Des Modules Pneumatiques Mpa

    électronique avec 4 sorties (bobines de distributeurs) VMPA2−FB−AP−2−1 plaque de fixation pour 2 modules distributeurs, VMPA2−M1H−... modules distributeurs (ou composants pneumati ques correspondants), ou VMPA2−RP plaques d’obturation pour plaque de réserve. Tab. 2/1 : Modules pneumatiques MPA 2−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 51 électrique VMPA2−FB−EMG−4 Module électronique avec 4 sorties (bobines de distributeurs), avec séparation électrique VMPA2−FB−EMS−4 Module électronique avec 4 sorties (bobines de distributeurs), avec séparation électrique Tab. 2/2 : Aperçu des modules pneumatiques MPA 2−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 52: Eléments De Signalisation Et De Raccordement

    Connecteur pour l’in terface pneumatique CPX ou pour d’autres modules pneumati ques MPA Fig. 2/2 : Organes de signalisation et de connexion (exemple MPA1) Pour le marquage des modules pneumatiques MPA, utiliser les étiquettes type VMPA1−ST−1−4. 2−6 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 53: Montage

    · Respecter les prescriptions de manipulation pour com · posants sensibles aux charges électrostatiques. Avant le montage ou le démontage de cartes, se déchar · ger électrostatiquement pour se protéger contre toute décharge d’électricité statique. 2−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 54: Démontage Du Module Électronique

    2. Desserrer les vis qui fixent le module électronique au bloc de raccordement. 3. Sortir le module électronique du corps du bloc de raccor dement par le haut. 2−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 55 Bloc de raccordement Porte−étiquettes Lèvre d’étanchéité du module électronique Vis de fixation du module électronique 2 joints ronds coniques par module distributeur ou plaque de réserve Fig. 2/3 : Démontage et montage du module électronique (exemple MPA1) 2−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 56: Montage Du Module Électronique

    électronique (voir Fig. 2/3). 5. Placer les composants sur le bloc de raccordement. 6. Visser les composants tout d’abord légèrement puis fermement à 0,2 ... 0,25 Nm. 2−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 57: Installation

    CPX−GE−EV−V. Si votre système pneumatique MPA est équipé de · modules électroniques de type VMPA1−FB−EMS−8 ou VMPA2−FB−EMS−4, l’alimenter exclusivement par le biais de l’alimentation système de type CPX−GE−EV−S. 2−11 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 58 V sont complètement isolés électriquement. Cela per met, en liaison avec un bloc de distribution avec alimentation des distributeurs de type CPX−GE−EV−V une coupure sur tous les pôles de la tension d’alimentation des distributeurs. 2−12 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 59 5 autres rails Fig. 2/4 : Illustration du principe d’alimentation des modules pneumatiques MPA Indice de protection Lorsque les modules pneumatiques MPA sont complètement montés, ils présentent l’indice de protection IP65 (voir an nexe A.1). 2−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 60: Affectation Des Adresses À L'intérieur Des Modules Pneumatiques

    Adres. des bobines 14 (canal 0, 2, 4, 6) Sx+5 inutilisée) Adres. des bobines 12 (canal 1, 3, 5, 7) Plaque de réserve Fig. 2/5 : Exemple : Affectation des adresses des modules pneum. MPA (vue de dessus) 2−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 61: Modules Pneumatiques Mpa

    1 = activé (préréglage) [Active] 0 = non activé [Inactive] Remarque Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminal CPX (voir manuel du système CPX). Tab. 2/3 : Surveillance du module CPX 2−15 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 62 à l’état Idle (voir également le manuel du système CPX). Ce paramètre n’est pas à la disposition de tous les protocoles de bus de terrain. Tab. 2/5 : Idle mode canal x (spécifique au canal) 2−16 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 63 Réinitialiser le signal (préréglage) Remarque La fonction Forcer permet de manipuler les états de signaux indépendamment des états de fonctionnement effectifs (voir également le manuel du système CPX). Tab. 2/6 : Forcer canal x (spécifique au canal) 2−17 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 64: Diagnostic

    Tab. 2/7 : messages d’erreurs des modules pneumatiques MPA Note L’erreur d’alimentation principale des distributeurs est signalée pour l’ensemble du module comme erreur de module avec le canal numéro 1. 2−18 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 65: Affichage Led

    (ici canal 0) Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 12 Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 14 Fig. 2/6 : Affichage LED des modules pneumatiques MPA1 2−19 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 66 (ici canal 0) Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 12 Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 14 Fig. 2/7 : Affichage LED des modules pneumatiques MPA2 2−20 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 67: Led D'état Et D'erreur

    Tab. 2/8 : LED du module pneumatique MPA L’erreur signalée par la LED d’erreur rouge est transmise par le module pneumatique MPA au n ud de bus de terrain (dans la mesure où l’utilisateur n’a pas procédé à un autre paramétrage). 2−21 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 68: Traitement Des Erreurs Et Paramétrage

    Paramètres de module (position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut) Erreur spécifique au module Fig. 2/8 : Principe du traitement des erreurs et du paramétrage à l’intérieur du module pneumatique MPA 2−22 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 69: Vue D'ensemble Et Raccordement Modules E/S

    Vue d’ensemble et raccordement modules E/S Chapitre 3 Type CPX−AB−4−M12x2−5POL CPX−AB−4−M12x2−5POL−R CPX−AB−8−M8−3POL CPX−AB−8−M8−4POL CPX−AB−8−KL−4POL CPX−AB−1−SUB−BU−25POL CPX−AB−4−HARX2−4POL CPX−AB−4−M12−8POL 3−1 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 70 Montage des plaques écrans ......3−25 3−2 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 71 CPX. Pour obtenir des informations sur l’affectation des adresses ainsi que sur la mise en service, se reporter aux différents manuels relatifs aux n uds de bus de terrain ou aux modu les fonctionnels concernés. 3−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 72: Composants D'un Module D'e/S

    électronique du module avec le terminal de distributeurs. Bloc de raccordement avec technique de raccordement spécifique Module électronique Bloc de distribution Fig. 3/1 : Composants d’un module d’E/S 3−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 73: Technique De Raccordement

    Possibilité de blindage à l’aide d’un filetage métallique Permet l’utilisation de contacts latéraux M12 et SPEEDCON. CPX−AB−8− M8−3POL 8 connecteurs femelles M8 à 3 pôles Indice de protection IP65/IP67 Tab. 3/1 : Technique de raccordement partie 1 3−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 74 CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 1 connecteur femelle Sub−D à 25 pôles Indice de protection IP20 Avec connecteur de type SD−SUB−D−ST25 : IP65/IP67 (voir Accessoires, annexe A.9) Tab. 3/2 : Technique de raccordement partie 2 3−6 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 75 DNCV Raccordements formant des groupes, chaque groupe disposant d’une borne de terre. Possibilité de blindage à l’aide d’une plaque écran (voir Accessoires, annexe A.9) Tab. 3/3 : Technique de raccordement partie 3 3−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 76: Eléments De Signalisation Et De Raccordement

    Zones de repérage pour les adresses LED : Entrées (verte) Sorties (jaune) Erreur (rouge) Fig. 3/2 : Eléments de signalisation et de raccordement Pour le marquage des adresses, utiliser les étiquettes de repérage IBS 6x10. 3−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 77: Combinaisons De Modules D'e/S Et De Blocs De Raccordement

    à 4 pôles) CPX−AB−4−M12−8POL (4 connecteurs femelles M12 à 8 pôles) Peuvent être combinés · Ne peuvent pas être combinés Tab. 3/4 : Combinaisons autorisées des modules d’entrées TOR avec les blocs de raccordement 3−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 78 (4 connecteurs femelles M12 à 8 pôles) Peuvent être combinés · Ne peuvent pas être combinés Tab. 3/5 : Combinaisons autorisées des modules de sorties analogiques et du module à E/S multiples avec les blocs de raccordement 3−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 79: Raccordement Des Câbles Et Des Connecteurs Aux Blocs De Raccordement

    Vous trouverez de plus am ples informations dans la suite du manuel et dans l’annexe A.6. Pour raccorder les capteurs ou les actionneurs, utiliser des connecteurs et des câbles de la gamme Festo (voir annexe A.9). 3−11 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 80 à un bloc de raccordment de type CPX−AB−4−M12x2−5POL(−R) : Utiliser des connecteurs et des câbles de la gamme · d’accessoires Festo (voir annexe A.9) pour raccorder les capteurs ou les actionneurs. Serrer les écrous−raccords des connecteurs à la main. ·...
  • Page 81 (voir Accessoires, annexe A.9), les boîtiers de connecteur sont reliés à la terre via la plaque écran grâce aux ressorts hélicoïdaux. Avant de monter les connecteurs, visser les ressorts · hélicoïdaux jusqu’en butée dans le filetage du connecteur. 3−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 82 DIN 46245 B2,8−1 Fig. 3/3 : Raccordement des plaques écrans Note Pour atteindre l’indice de protection IP65/IP67 : Ne pas utiliser de ressorts hélicoïdaux si vous obturez · les connecteurs femelles inutilisés avec des capuchons de protection. 3−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 83 à un bloc de raccordement de type CPX−AB−8−M8−3POL et −4POL : Utiliser des connecteurs et des câbles de la gamme · d’accessoires Festo (voir annexe A.9) pour raccorder les capteurs ou les actionneurs. Serrer les écrous−raccords des connecteurs à la main. ·...
  • Page 84 Instructions relatives au montage et au démontage des câbles : 1. Enfoncer le tournevis dans l’orifice de déblocage en le faisant légèrement pivoter dans la direction de la traverse médiane (voir Fig. 3/4). Ceci permet de débloquer le serre−câble. 3−16 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 85 Comment atteindre l’indice de protection IP65/IP67 Pour atteindre l’indice de protection IP65/IP67 sur le bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL, utiliser le cache de type AK−8KL et le kit de raccordement type VG−K−M9 de Festo. Respecter les instructions de montage correspondantes. Cache AK−8KL...
  • Page 86 CPX−AB−4−HARX2−4POL : Utiliser le connecteur de type SEA−GS−HAR−4POL de la · gamme d’accessoires Festo (composé d’un écrou−rac cord, d’un presse étoupe et d’une bague à épisser) pour raccorder les capteurs et les actionneurs. Serrer les écrous−raccords des connecteurs à la main.
  • Page 87 Il est possible de procéder jusqu’à 10 fois à un nouveau rac cordement après avoir coupé les extrémités de conducteurs contactés (en utilisant le même diamètre de conducteur). Pour ce faire, couper les extrémités des câbles et recommen cer les étapes 2 à 4. 3−19 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 88 CPX−AB−4−M12−8POL : Pour raccorder la combinaison vérin−distributeur de · type DNCV ou d’autres capteurs ou actionneurs, utiliser le câble Festo de type KM12−8GD8GS−2−PU (voir annexe A.9). Serrer les écrous−raccords des connecteurs à la main. · Obturer les connecteurs femelles inutilisés avec des ·...
  • Page 89: Montage

    Pour procéder au montage ou au démontage des blocs de raccordement ou des modules électroniques, il n’est pas nécessaire de déposer le terminal CPX. Ceci est valable pour les connecteurs et les câbles se trouvant sur le bloc de rac cordement. 3−21 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 90: Montage Des Blocs De Raccordement

    Dans les cas de figure suivants, il peut s’avérer nécessaire de démonter et de monter les modules électroniques : Remplacement d’une fonction du module E/S (p. ex. CPX−8DE au lieu de CPX−4DE). Remplacement de modules électroniques défectueux. 3−22 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 91 Retirer le module électronique des rails conducteurs du · bloc de distribution avec précaution et en respectant l’alignement. Bloc de raccordement Connecteurs électriques Module électronique Rails conducteurs Bloc de distribution Fig. 3/7 : Montage/Démontage d’un module d’E/S 3−23 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 92 2. Positionner les vis uniquement de manière manuelle. Positionner les vis de manière à utiliser les filets exis tants. Serrer les vis en croix à l’aide d’un tournevis pour vis TORX taille T10 avec un couple de 0,9 ... 1,1 Nm. 3−24 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 93: Montage Des Plaques Écrans

    3. Monter le bloc de raccordement. Les instructions relatives à la mise à la terre de la plaque écran figurent au chapitre 3.2.3. Démontage Pour démonter la plaque écran procéder dans l’ordre inverse. 3−25 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 94 3. Vue d’ensemble et raccordement modules E/S Ressort hélicoïdal Plaque écran Etrier à ressort Bloc de raccordement de type CPX−AB−4− M12x2−5POL ou CPX−AB−4− M12−8POL Terminal CPX Fig. 3/8 : Montage de la plaque écran de type CPX−AB−S−4−12 3−26 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 95: Modules D'entrées

    Modules d’entrées Chapitre 4 Type CPX−8DE CPX−8DE−D CPX−4DE 4−1 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 96 ......... . . 4−27 4.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage ..... . 4−30 4−2 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 97 CPX. Pour obtenir des informations sur l’affectation des adresses ainsi que sur la mise en service, se reporter aux différents manuels relatifs aux n uds de bus de terrain ou aux modu les fonctionnels concernés. 4−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 98: Fonction Des Modules D'entrées

    (selon CEI 1131 type 2, 24 V, logique positive PNP). CPX−4DE Met à disposition 4 entrées TOR (selon CEI 1131 type 2, 24 V, logique positive PNP). Tab. 4/1 : Aperçu des modules d’entrées Montage Voir chapitre 3.3. 4−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 99: Installation

    3.2.3. Alimentation électrique L’alimentation 24 V des capteurs des entrées ainsi que l’ali mentation en tension de l’électronique des modules d’en trées est assurée par l’alimentation de l’électronique/des capteurs (V EL/SEN 4−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 100: Module D'entrée Cpx−8De

    Tab. 4/2 : Affectation des broches du modules d’entrées de type CPX−8DE avec bloc de raccordement CPX−AB−4−M12x2−5POL(−R) Recommandation pour le module 8E : Utiliser le câble DUO de Festo pour raccorder à moindre coût deux capteurs sur un même connecteur. CPX−AB−4−M12x2−5POL−R Le filetage métallique (...−R") de ce bloc de raccordement...
  • Page 101 3 : 0 V 4 : Ex+3 4 : Ex+7 Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/3 : Affectation des broches du module d’entrées de type CPX−8DE avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−3POL 4−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 102 X8.2 : Ex+7 X4.3 : FE X8.3 : FE Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/4 : Affectation des broches du module d’entrées de type CPX−8DE avec bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL 4−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 103 25 : FE 13 : FE Corps : FE Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/5 : Affectation des broches du modules d’entrées de type CPX−8DE avec bloc de raccordement CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 4−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 104 3 : 0 V 4 : Ex+2 4 : Ex+6 Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/6 : Affectation des broches du module d’entrées de type CPX−8DE avec bloc de raccordement CPX−AB−4−HARX2−4POL 4−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 105: Module D'entrée Cpx−8De−D Avec Diagnostic Par Canal

    Tab. 4/7 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−8DE avec bloc de raccordment CPX−AB−4−M12x2−5POL(−R) Recommandation pour le module 8E : Utiliser le câble DUO de Festo pour raccorder à moindre coût deux capteurs sur un même connecteur. 4−11...
  • Page 106 3 : 0 V SENx+3 SENx+7 4 : Ex+3 4 : Ex+7 Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/8 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−8DE−D avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−3POL 4−12 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 107 X8.2 : Ex+7 X4.3 : FE X8.3 : FE Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/9 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−8DE−D avec bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL 4−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 108 25 : FE SENx+2 13 : FE Corps : FE Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/10 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−8DE−D avec bloc de raccordement CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 4−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 109 3 : 0 V SENx+2 SENx+6 4 : Ex+2 4 : Ex+6 Ex = Entrée x FE = Terre du système Tab. 4/11 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−8DE−D avec bloc de raccordement CPX−AB−4−HARX2−4POL 4−15 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 110: Module D'entrée Cpx−4De

    5 (terre du système FE). Recommandation pour le module 4E : Utiliser le câble DUO de Festo pour raccorder à moindre coût deux capteurs sur les connecteurs femelles X1 et X3 via un même connecteur.
  • Page 111 4 : n.c. Ex = Entrée x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 4/13 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−4DE avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−3POL 4−17 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 112 X8.3 : FE Ex = Entrée x FE = Terre du système n.c.= Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 4/14 : Affectation des broches du module d’entrées de type CPX−4DE avec bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL 4−18 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 113 13 : FE Corps : FE Ex = Entrée x FE = Terre du système n.c.= Libre (non connecté) Tab. 4/15 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX−4DE avec bloc de raccordement CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 4−19 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 114 4 : Ex+3 Ex = Entrée x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 4/16 : Affectation des broches du module d’entrées de type CPX−4DE avec bloc de raccordement CPX−AB−4−HARX2−4POL 4−20 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 115: Instructions De Mise En Service

    1 = activé (préréglage) [Active] 0 = non activé [Inactive] Remarque Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminal CPX (voir surveillance des paramètres du système). Tab. 4/17 : Surveillance du module CPX 4−21 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 116: Tab. 4/18 : Comportement Après Court−Circuit/Surcharge

    Le réglage est valable pour toutes les entrées du module. Pour de plus amples informations sur ce paramètre, se reporter au manuel du système CPX. Tab. 4/19 : Temps de filtrage d’entrée 4−22 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 117 Il est possible de déterminer le temps de prolongation des signaux séparément pour chaque module (voir fonction n° 4828 + n ; n = m * 64+1). Tab. 4/21 : Prolongation du signal canal x (spécifique au canal) 4−23 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 118 Réinitialiser le signal (préréglage) Remarque La fonction Forcer permet de manipuler les états de signaux indépendamment des états de fonctionnement effectifs (voir également le manuel du système CPX). Tab. 4/22 : Forcer canal x (spécifique au canal) 4−24 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 119: Messages D'erreur Des Modules D'entrées

    Paramètre V reste coupé": · Power Off/On nécessaire Régler le paramètre Court−circuit/ surcharge alimentation capteurs (CCC)" sur V activer à nouveau". Tab. 4/23 : Messages d’erreur des modules d’entrées 4−25 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 120 Ex, Ex+2, Ex+4 et Ex+6. Les entrées Ex+1, Ex+3, Ex+5 und Ex+7 ne génèrent aucun message de diagnostic. Sauf paramétrage contraire, l’alimentation des capteurs est rétablie automatiquement après élimination du court−circuit. 4−26 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 121: Affichage Led

    CPX−8DE CPX−8DE−D CPX−4DE DI−D LEDs d’état (verte) affectation aux LED d’erreur (rouge) diverses entrées, voir affectation des broches du module LED d’erreur spécifique au canal (rouge) Fig. 4/1 : Affichage LED des modules d’entrées 4−27 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 122: Led D'erreur

    Traitement (rouge) ment l’erreur des erreurs Fonctionnement sans incidents. Aucune LED éteinte Erreur Court−circuit/surcharge Voir chapitre Court−circuit/surcharge alimenta 4.5.1, tion capteurs (V Tab. 4/23 EL/SEN LED allumée Tab. 4/25 : LED d’erreur des modules d’entrées 4−28 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 123 : Ex et Ex+1, Ex+2 et Ex+3, ... Les messages de diagnostic sont générés dans ce cas uniquement pour les entrées Ex, Ex+2, Ex+4 et Ex+6. Les entrées Ex+1, Ex+3, Ex+5 und Ex+7 ne génèrent aucun message de diagnostic. 4−29 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 124: Traitement Des Erreurs Et Paramétrage

    Court−circuit / surcharge de l’alimentation des capteurs Paramètres de module (position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut) Erreurs spécifiques au module Fig. 4/2 : Principe du traitement des erreurs et du paramétrage des modules d’entrées 4−30 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 125: Modules De Sorties

    Modules de sorties Chapitre 5 Type CPX−4DA CPX−8DA 5−1 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 126: Diagnostic

    ......... . . 5−23 5.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage ..... . 5−25 5−2 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 127: Modules De Sorties

    CPX. Pour obtenir des informations sur l’affectation des adresses ainsi que sur la mise en service, se reporter aux différents manuels relatifs aux n uds de bus de terrain ou aux modu les fonctionnels concernés. 5−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 128: Fonction Des Modules De Sorties

    (selon CEI 1131 type 2, 24 V, logique positive PNP). CPX−8DA Met à disposition 8 sorties TOR (selon CEI 1131 type 2, 24 V, logique positive PNP). Tab. 5/1 : Aperçu des modules de sorties Montage Voir chapitre 3.3. 5−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 129: Installation

    3.2.3. Alimentation électrique L’alimentation 24 V des sorties est assurée par l’alimentation principale des sorties du terminal CPX (V L’alimentation de l’électronique des modules de sorties est assurée par l’alimentation de l’électronique/des capteurs EL/SEN 5−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 130: Module De Sortie Cpx−4Da

    Tab. 5/2 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−4DA avec bloc de raccordement CPX−AB−4−M12x2−5POL(−R) CPX−AB−4−M12x2−5POL−R Le filetage métallique (...−R") de ce bloc de raccordement est relié en interne avec la broche 5 (terre du système FE). 5−6 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 131 Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 5/3 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−4DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−3POL 5−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 132 Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 5/4 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−4DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−4POL 5−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 133 Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 5/5 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−4DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL 5−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 134 Sx = Sortie x FE = Terre du système 0V = 0 V charge n.c. = Libre (non connecté) Tab. 5/6 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−4DA avec bloc de raccordement CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 5−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 135 Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Relié en interne Tab. 5/7 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−4DA avec bloc de raccordement CPX−AB−4−HARX2−4POL 5−11 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 136: Module De Sortie Cpx−8Da

    Tab. 5/8 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−4−M12x2−5POL(−R) CPX−AB−4−M12x2−5POL−R Le filetage métallique (...−R") de ce bloc de raccordement est relié en interne à la broche 5 (terre du système FE). 5−12 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 137 4 : Sx+7 Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Tab. 5/9 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−3POL 5−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 138 4 : n.c. Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Tab. 5/10 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−M8−4POL 5−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 139 X8.3 : FE Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Tab. 5/11 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL 5−15 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 140 Sx = Sortie x FE = Terre du système 0V = 0 V charge n.c. = Libre (non connecté) Tab. 5/12 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 5−16 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 141 4 : Sx+6 Sx = Sortie x FE = Terre du système n.c. = Libre (non connecté) Tab. 5/13 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−4−HARX2−4POL 5−17 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 142: Instructions De Mise En Service

    1 = activé (préréglage) [Active] 0 = non activé [Inactive] Remarque Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminal CPX (voir surveillance des paramètres du système). Tab. 5/14 : Surveillance du module CPX 5−18 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 143: Tab. 5/15 : Comportement Après Court−Circuit/Surcharge

    Ce que l’on appelle le paramétrage Fail safe permet de définir l’état de signal que les sorties doivent adopter en cas d’erreur de communication du bus de terrain (voir aussi le manuel du système CPX). Tab. 5/16 : Fail safe, canal x (spécifique au canal) 5−19 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 144 Réinitialiser le signal (préréglage) Remarque La fonction Forcer permet de manipuler les états de signaux indépendamment des états de fonctionnement effectifs (voir également le manuel du système CPX). Tab. 5/18 : Forcer canal x (spécifique au canal) 5−20 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 145: Diagnostic

    (MMI). En fonction du paramétrage des modules, les erreurs sont signalées au n ud de bus de terrain et peuvent alors y être traitées en fonction du protocole de bus de terrain utilisé. 5−21 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 146: Messages D'erreur Des Modules De Sorties

    Erreur alimentation des sorties Vérifier l’alimentation en tension · Alimentation sorties (V ) absente ou trop faible. Plage de tolérance de l’alimentation V voir caractéristiques techniques dans l’annexe Tab. 5/19 : Messages d’erreur des modules de sorties 5−22 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 147: Affichage Led

    LED d’état Comportement Etat (jaune) Etat logique 1 (la sortie émet un signal 1) LED allumée Etat logique 0 (la sortie émet un signal 0) LED éteinte Tab. 5/20 : LED d’état des modules de sorties 5−23 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 148: Leds D'erreur Spécifique Au Canal

    LED éteinte Erreur Court−circuit/surcharge Voir chapitre Court−circuit/surcharge d’une 5.5.1, sortie. Tab. 5/19 LED allumée LED allumée Erreur alimentation des sorties Alimentation sorties (V absente ou trop faible. Tab. 5/22 : LED d’erreur des modules de sorties 5−24 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 149: Traitement Des Erreurs Et Paramétrage

    3 Paramètres de module (position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut) Erreurs spécifiques au module Erreurs spécifiques au canal Fig. 5/2 : Principe du traitement des erreurs et du paramétrage des modules de sorties 5−25 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 150 5. Modules de sorties 5−26 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 151: Modules À E/S Multiples

    Modules à E/S multiples Chapitre 6 Type CPX−8DE−8DA 6−1 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 152 ......... . . 6−18 6.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage ..... . 6−20 6−2 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 153 CPX. Pour obtenir des informations sur l’affectation des adresses ainsi que sur la mise en service, se reporter aux différents manuels relatifs aux n uds de bus de terrain ou aux modu les fonctionnels concernés. 6−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 154: Fonction Des Modules À E/S Multiples

    (selon CEI 1131 type 2, 24 V, logique positive PNP) ainsi que 8 sorties TOR (selon CEI 1131 type 2, 24 V, logique positive PNP). Tab. 6/1 : Aperçu des modules à E/S multiples Montage Voir chapitre 3.3. 6−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 155: Installation

    CPX (V L’alimentation 24 V capteurs des entrées ainsi que l’alimen tation en tension de l’électronique des modules à E/S multi ples est assurée par l’alimentation de l’électronique/des capteurs (V EL/SEN 6−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 156: Module À E/S Multiples Cpx−8De−8Da

    X8.3 : FE Ex = Entrée x Sx = Sortie x FE = Terre du système Tab. 6/2 : Affectation des broches du modules à E/S multiples de type CPX−8DE−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−8−KL−4POL 6−6 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 157 Corps : FE Ex = Entrée x Sx = Sortie x FE = Terre du système Tab. 6/3 : Affectation des broches du modules à E/S multiples de type CPX−8DE−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 6−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 158 8 : 0 V Ex = Entrée x Sx = Sortie x n.c. = Libre (non connecté) Tab. 6/4 : Affectation des broches du module à E/S multiples de type CPX−8DE−8DA avec bloc de raccordement CPX−AB−4−M12x2−5POL 6−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 159 C’est pourquoi lors du raccordement de combinaisons vérin−distributeur de type DNCV avec module de diagnos tic et sortie de diagnostic activée aux connecteurs X1 et X2, la broche 2 ne peut pas être utilisée respectivement sur les connecteurs X3 et X4. 6−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 160: Instructions De Mise En Service

    1 = activé (préréglage) [Active] 0 = non activé [Inactive] Remarque Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminal CPX (voir surveillance des paramètres du système). Tab. 6/5 : Surveillance du module CPX 6−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 161 Vérifier quel réglage est nécessaire pour assurer un fonctionnement sans pertur bations de votre installation. Description détaillée au chapitre Diagnostic, Tab. 6/14. Tab. 6/6 : Comportement après court−circuit/surcharge 6−11 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 162 Le réglage est valable pour toutes les entrées du module. Pour de plus amples informations sur ce paramètre, se reporter au manuel du système CPX. Tab. 6/7 : Temps de filtrage d’entrée 6−12 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 163 Il est possible de déterminer le temps de prolongation des signaux séparément pour chaque module (voir fonction n° 4828 + n ; n = m * 64+1). Tab. 6/9 : Prolongation du signal canal x (spécifique au canal) 6−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 164 à l’état Idle (voir également le manuel du système CPX). Ce paramètre n’est pas à la disposition de tous les protocoles de bus de terrain. Tab. 6/11 : Idle mode canal x (spécifique au canal) 6−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 165 Réinitialiser le signal (préréglage) Remarque La fonction Forcer permet de manipuler les états de signaux indépendamment des états de fonctionnement effectifs (voir également le manuel du système CPX). Tab. 6/12 : Forcer canal x (spécifique au canal) 6−15 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 166: Diagnostic

    Paramètre V reste coupé": · Power Off/On nécessaire Régler le paramètre Comportement après court−circuit/surcharge alimentation capteurs (CCC)" sur activer à nouveau". ou (voir suite) Tab. 6/13 : Messages d’erreur des modules à E/S multiples partie 1 6−16 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 167 Lors de l’utilisation des modules à E/S multiples, tenir compte des points suivants : En cas de court−circuit, l’ensemble des alimentations des capteurs sont coupées simultanément. Sauf paramétrage contraire, l’alimentation des capteurs est rétablie automatiquement après élimination du court−circuit. 6−17 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 168: Affichage Led

    : LED d’état Comportement Etat (verte) 1 logique (présence de signal) LED allumée 0 logique (absence de signal) LED éteinte Tab. 6/15 : LED d’état des entrées des modules à E/S multiples 6−18 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 169: Led D'état (Jaune)

    (V ) ou Tab. 6/13 et EL/SEN LED allumée Court−circuit/surcharge d’une Tab. 6/14 sortie. Erreur alimentation des sorties Alimentation sorties (V absente ou trop faible. Tab. 6/17 : LED d’erreur des modules à E/S multiples 6−19 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 170: Traitement Des Erreurs Et Paramétrage

    Paramètres de module (position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut) Erreurs spécifiques au module Erreurs spécifiques au canal Fig. 6/2 : Principe du traitement des erreurs et du paramétrage des modules à E/S multiples 6−20 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 171: Annexe Technique

    Annexe technique Annexe A A−1 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 172 ........... . A−21 A−2 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 173: Caractéristiques Techniques Des Interfaces Pneumatiques

    ) et l’alimentation principale le bloc de distribution de type : EL/SEN des distributeurs (V CPX−GE−EV−S : aucune CPX−GE−EV−S−7/8−5POL : oui CPX−GE−EV−V... : Code du module [Type code] (spécifique CPX) Identificateur de module (console manuelle) TYP3 CPA10/14 A−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 174 (V CPX−GE−EV−S : aucune CPX−GE−EV−S−7/8−5POL : oui CPX−GE−EV−V... : Code du module [Type code] (spécifique CPX) Identificateur de module (console manuelle) Connexion ISO PlugIn ou type 44 (dépend de la version de la console manuelle) A−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 175: Caractéristiques Techniques Des Modules Électroniques Mpa

    ) et l’alimentation principale ...−EV−S−7/8−5POL : oui ...−EV−S−7/8−5POL : oui EL/SEN des distributeurs (V CPX−GE−EV−V... : oui CPX−GE−EV−V : non autorisé Code du module [Type code] (spécifique CPX) Identificateur de module (console manuelle) MPA1G MPA1S A−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 176 ) et l’alimentation principale ...−EV−S−7/8−5POL : oui ...−EV−S−7/8−5POL : oui EL/SEN des distributeurs (V CPX−GE−EV−V... : oui CPX−GE−EV−V : non autorisé Code du module [Type code] (spécifique CPX) Identificateur de module (console manuelle) MPA2G MPA2S A−6 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 177: Caractéristiques Techniques Des Modules D'entrées

    Différence de potentiel entre les alimentations 0 V Non autorisée des capteurs et l’alimentation 0 V de l’électronique/ des capteurs (V EL/SEN Code du module [Type code] (spécifique CPX) Identificateur de module (console manuelle) 8DI−D A−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 178: Caractéristiques Techniques Des Modules De Sorties

    Courant de sortie par canal Max. 1 A Max. 0,5 A (charge résistive 24 W) (charge résistive 12 W) Protection contre les courts−circuits Oui (électronique), Oui (électronique), seuil de réponse > 1 A seuil de réponse > 0,5 A A−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 179 ) et l’alimentation des via les blocs de distribution de type : EL/SEN sorties (V CPX−GE−EV−Z (M18) CPX−GE−EV−S−7/8−5POL CPX−GE−EV−Z−7/8−5POL CPX−GE−EV−Z−7/8−4POL Isolation Contrôlée avec 500 V CC Code du module [Type code] (spécifique CPX) Identificateur de module (console manuelle) A−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 180: Caractéristiques Techniques Des Modules À E/S Multiples

    Seuil de réponse 0,7 ... 2,4 A Caractéristique Temporisé Isolation galvanique entrées Aucune Différence de potentiel entre les alimentations 0 V Non autorisée des capteurs et l’alimentation 0 V de l’électronique/des capteurs (V EL/SEN A−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 181 ) et l’alimentation des sorties assurée via les blocs de distribution de type : EL/SEN CPX−GE−EV−Z (M18) CPX−GE−EV−S−7/8−5POL CPX−GE−EV−Z−7/8−5POL CPX−GE−EV−Z−7/8−4POL Isolation Contrôlée avec 500 V CC Code du module [Type code] (spécifique CPX) Identificateur de module (console manuelle) 8DI/8DO A−11 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 182: Caractéristiques Techniques Des Embases De Raccordement

    (bornes à ressort) à 5 pôles 3/4 pôles 16 pôles (4 x 4 pôles) pour section de conducteur 0,08 ... 1,5 mm (spécification des conducteurs chapitre 3) Intensité admissible 1,5 A 1,5 A 1,5 A des contacts A−12 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 183 M12 à 8 pôles pour 25 pôles Technique par déplace raccord ZVK ment d’isolation, pour section de conducteur 0,5 ... 1,0 mm (spécifi cation des conducteurs, voir chapitre 3) Intensité admissible 1,5 A 1,5 A 1,5 A des contacts A−13 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 184: Structure Interne Des Modules Cpx

    EL/SEN LED d’erreur rouge d’erreur de branche Terre du système LED verte Ex Connexions sur l’embase (FE n’est pas disponi ble sur tous les blocs de raccordement) Fig. A/1 : Structure interne CPX−8DE et CPX−4DE A−14 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 185 Terre du système LED rouge d’erreur de canal LED verte Ex Connexions sur le bloc de raccordement (FE n’est pas disponi ble sur tous les blocs de raccordement) Fig. A/2 : Structure interne CPX−8DE−D A−15 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 186 Sx LED jaune Sx Limitation de pointes de tension inductives Connexions sur le bloc de raccordement (FE n’est pas disponi ble sur tous les blocs de raccordement) Fig. A/3 : Structure interne CPX−4DA et CPX−8DA A−16 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 187 Limitation des 0 V (V pointes de tension inductives Terre du système Connexion sur le bloc de raccordement (FE n’est pas disponi ble sur tous les blocs de raccordement) Fig. A/4 : Structure interne CPX−8DE−8DA A−17 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 188: A.8 Exemples De Câblage

    Fig. A/5 : Exemples de raccordement des entrées PNP A.8.2 Exemples de raccordement des sorties PNP Exemple 1 : Lampe Exemple 2 : Relais Sx = Sortie x Fig. A/6 : Exemples de raccordement des sorties PNP A−18 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 189: A.8.3 Exemples De Raccordement Avec Câble Duo

    5 : FE Î Î Î Capteur 1 (Ex) Î Î Î Raccord en T (p. ex., câble DUO Festo ; uniquement 4 pôles) Capteur 2 (Ex+1) Ex = Entrée x (x = 0, 2, 4, 6) Fig. A/7 : Exemples de raccordement câble DUO avec bloc de raccordement CPX−AB−4−M12x2−5POL...
  • Page 190: A.8.4 Exemple De Raccordement Avec Dncv

    Ex = Entrée x 7 : Ex+4 Sx = Sortie x 8 : 0 V Non affecté sur les connecteurs X3 et X4 Fig. A/8 : Exemples de raccordem. DNCV avec bloc de raccordem. CPX−AB−4−M12−8POL A−20 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 191: A.9 Accessoires

    Presse−étoupe PG9 CAPTEUR SEA−GS−11−DUO CONNECTEUR DE Presse−étoupe PG11, 2 sorties CAPTEUR de câble (DUO) Connecteur, droit, M12, à 5 pôles pour raccordement de capteurs et d’actionneurs SEA−M12−5GS−PG7 CONNECTEUR Presse−étoupe PG7 SEA−5GS−11−DUO CONNECTEUR DE Presse−étoupe PG11 CAPTEUR A−21 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 192 DIN 46247 B2,8−1 (2,8 x 1 mm) ISK−M12 CACHE DE Capuchon de protection pour PROTECTION obturer les connecteurs inutilisés Si votre application nécessite l’utilisation de connecteurs blindés, nous vous recommandons les connecteurs de la sté Binder : A−22 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 193 Module pour câbles de Câble de connexion dans des liaison longueurs et exécutions différentes pour connecteurs M8 et M12 (à partir de 2005) ISK−M8 CACHE DE Capuchon de protection pour PROTECTION obturer les connecteurs inutilisés A−23 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 194 DNCV SIM−M12−8GD−2−PU CABLE AVEC PRISE Longueur 2 m SIM−M12−8GD−5−PU PRISE AVEC CABLE Longueur 5 m AK−8KL CACHE Carter des bornes et kit de VG−K−M9 KIT RACCORD raccordement permettant d’atteindre l’indice de protection IP65/IP67. A−24 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 195 Référence Harting Bouchons de fermetures 21010000003 SAB, passifs, M12 Adresse de commande : HARTING Vertrieb für Steckverbinder und Systemtechnik GmbH & Co. KG Postfach 2451 D 32381 Minden, Allemagne E−Mail : de.sales@HARTING.com Internet : http://www.HARTING.com A−25 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 196 CPX−AB−S−4−M12 PLAQUE ECRAN Plaque écran pour améliorer la CEM. Pour raccorder la terre du système (FE), il faut en plus une cosse plate conforme à DIN 46245 ou DIN 46247 B2,8−1 (2,8 x 1 mm) A−26 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 197 3. Dénuder les fils sur 5 mm et placer des embouts sur les conducteurs. 4. Connecter les conducteurs. 5. Replacer le connecteur sur le boîtier. Tirer le câble de façon à éviter la formation d’une boucle à l’intérieur du boîtier. 6. Resserrer le presse−étoupe. A−27 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 198 A. Annexe technique A−28 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 199 Index Annexe B B−1 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 200 ............B−1 B−2 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 201 Combinaisons avec modules d’E/S ....3−9 Raccordement des câbles et des connecteurs ..3−11 B−3 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 202 Caractéristiques techniques ....A−13 Raccordement des câbles et des connecteurs ..3−18 B−4 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 203 2−18 Via le bus de terrain ......B−5 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 204 ......5−18 Modules pneumatiques MPA ....2−15 B−6 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 205 ....6−10 Messages d’erreurs ......6−16 B−7 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 206 ........2−7 Monitoring the CPX module ..1−17, 2−15, 4−21, 5−18, 6−10 B−8 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 207 Surveillance de la rupture de fil ....1−18 Surveillance du module CPX . . . 1−17, 2−15, 4−21, 5−18, 6−10 B−9 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...
  • Page 208 ..... A−6 VMPA2−FB−EMS−4, Caractéristiques techniques ..... A−6 B−10 Festo P.BE−CPX−EA−FR fr 0503c...