Télécharger Imprimer la page

Jansen Janisol C4 EI60 Mode D'emploi page 250

Publicité

Verarbeitungshinweise
Indications d'usinage
Assembly instructions
Keildichtung glasleistenseitig ein-
drücken. Im Eckbereich beginnen
und anschliessend in Richtung
Mitte eindrücken (Abb. 19).
Es ist darauf zu achten, dass die
Glasklötze glasleistenseitig gegen-
über dem Glas nicht zu stark
vorstehen. Ansonsten wird die
Montage der Keildichtung
erschwert (Abb. 20).
Dünne Stahlbleche (z.B. 0,15
mm) erleichtern das Eindrücken
der Dichtungen im Bereich der
Glasklötze (Abb. 21).
Beim Türflügel anschliessend den
Holzkeil entfernen und prüfen, ob
die Ausrichtung in Ordnung und
die Funktion des Türflügels
gewährleistet ist.
Allgemeine Hinweise:
Dichtung vor dem Einbau warm
lagern erleichtert den Einbau
Vorgängiges Besprühen der
Dichtung mit Seifenwasser
erleichtert den Einbau ebenfalls.
Abb. 19 / Fig. 19 / Fig. 19
36-248
Enfoncer les joints coté parcloses
en commençant dans les angles
et en les enfonçant vers le milieu
(fig. 19).
Veiller à ce que dans la zone de
calage du coté des parcloses la cale
ne ressorte pas trop. Cela compli-
querait la pose du joint (fig. 20).
Une fine tôle d'acier (par ex.
0.15 mm) facilite la rentrée du joint
dans la zone de la cale (fig. 21).
Pour les ouvrants de porte, retirer
le support de reprise du poids du
vantail et s'assuer si le calage est
correct et le bon fonctionnement
assuré.
Remarques génerales:
Le stockage au chaud des joints
avant le montage facilite leur pose
La pulvérisation des joints avec
de l'eau savonneuse facilite leur
montage.
Abb. 20 / Fig. 20 / Fig. 20
02/2019
Janisol C4 EI60 / EI90
Janisol C4 EI60 / EI90
Janisol C4 EI60 / EI90
Press in the wedge weatherstrip on
the glazing bead side. Commence
in the corner and then press in
towards the centre (fig. 19).
Ensure that the glazing pads do
not protrude excessively past the
glass on the glazing bead side.
Otherwise the installation of the
wedge weatherproofing will be
made more difficult (fig. 20).
Thin pieces of metal sheet (e.g.
0.15 mm) will assist in pressing in
the weatherstrip in the vicinity of
the glazing pads (fig. 21).
In the door leaf, remove the
wooden wedge afterwards and
check for satisfactory door
alignment and door leaf operation.
General notes:
Storage of the weatherstrip in a
warm location prior to installation
will facilitate installation
Prior spraying of the weatherstrip
with soapy water will also facilitate
installation.
Abb. 21 / Fig. 21 / Fig. 21
Stahlblech
Tôle en acier
Metal sheet
0.15 mm

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Janisol c4 ei90