Télécharger Imprimer la page

Jansen Janisol C4 EI60 Mode D'emploi page 237

Publicité

Verarbeitungshinweise
Indications d'usinage
Assembly instructions
Einbau Tür-Stulpdichtung
455.405
Einbau oben
Der Einbau erfolgt im Standflügel auf
der Innen- und Aussenseite. Die Stulp-
dichtung (1) wird im Eckbereich des
Profildichtungsfalz ausgerichtet und
mit der Anschlagdichtung (2) mittels
Sekundenkleber verklebt.
Einbau unten
Bei Türen mit unterem Anschlag
erfolgt der Einbau analog zum
Einbau der oberen Tür-Stulpdichtung,
allerdings nur einseitig beim
aufschlagenden Lappen.
Montage embout d'étanchéité
pour porte 455.405
Montage en haut
Le montage s'effectue sur le vantail
semi-fixe, sur la face intérieure et ex-
térieure. L'embout d'étanchéité (1) est
aligné dans l'angle de la feuillure du
joint de profilé puis collé à l'aide d'une
colle instantanée au joint de butée (2).
Montage en bas
Sur les portes avec butée inférieure, le
montage s'effectue de la même façon
que pour l'embout d'étanchéité, mais
sur une seule face avec la battue.
Janisol C4 EI60 / EI90
Janisol C4 EI60 / EI90
Janisol C4 EI60 / EI90
Installation weatherstrip for
double-leaf doors 455.405
Installation of top
The strip is applied to the inner
and outer sides of the fixed leaf.
The weatherstrip (1) is aligned in the
corner rebate of the profile seal and
glued to the rebate seal (2) using
superglue.
Installation of bottom
For doors with a bottom stop, the
strip is fitted as above but only on
one side of the overlapping leaf.
02/2019
36-235

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Janisol c4 ei90